Translation of "Die möglichkeit besprechen" in English

Wir hatten nicht wirklich die Möglichkeit das zu besprechen.
Yeah, no. We really haven't had a chance to discuss it.
OpenSubtitles v2018

Es ist wichtig, die Möglichkeit zu besprechen, Infrastrukturprojekte mithilfe europäischer Projektanleihen zu finanzieren, sowie eine mögliche Lösung zur europäischen CO2-Abgabe zu finden, damit wir uns in Europa auf nachhaltige Produktion umstellen können.
It is important to discuss the possibility of financing infrastructure projects with the help of European project bonds, for example, as well as a possible solution for European carbon taxation so that we can switch to sustainable production in Europe.
Europarl v8

Ich denke, wir sollten einfach nur die Möglichkeit besprechen, dass Laura bei einem anderen Therapeuten besser aufgehoben wäre.
I think we should just discuss the possibility that Laura's better off with a different therapist.
OpenSubtitles v2018

Daher ist es denkbar, wobei ich das zu diesem Zeitpunkt noch nicht mit absoluter Gewißheit sagen kann, daß wir eventuell - und ich betone "eventuell " - in diesem Stadium im Haushaltsverfahren und in der Phase, an der das Parlament beteiligt ist, wir also eventuell an das Parlament mit einigen Schlußfolgerungen herantreten und die Möglichkeit einer Revision besprechen müssen.
It is conceivable therefore - I cannot say with absolute certainty at this stage - that at that stage in the budgetary procedure and in the cycle in which Parliament is engaged we may have to - I emphasise very strongly the conditional - we may have to come to Parliament with some conclusions and discuss the possibility of revision.
Europarl v8

Sollte sie in einem Gerichtsverfahren vor einem ordentlichen Gericht ein Rechtsanwalt vertreten, können Sie mit diesem die Möglichkeit besprechen, den Streitfall vor einem Schiedsgericht zu entscheiden.
If an attorney is representing you in litigation before a general court, you may consult with him or her about the possibility of having this dispute decided by an arbitration court.
ParaCrawl v7.1

Und mehr: Wenn eine teure Fracht zu einem Preis die CMR-Politik von 60 000 EUR übersteigt, ist unser Unternehmen immer bereit, mit Ihnen die Möglichkeit zu besprechen, einen zusätzlichen Versicherungsvertrag zu dem günstigsten Preis abzuschließen.
And more: if an expensive cargo at a cost exceeds the amount covered by the CMR-policy of 60 000 EUR, our company is always ready to discuss with you the opportunity to conclude an additional insurance contract at the most competitive rate.
CCAligned v1

Wenn Sie Ihr Unternehmen in einem Gastbeitrag bewerben möchten, kontaktieren Sie mich, um die Möglichkeit zu besprechen, einen gesponserten Beitrag für Sie zu schreiben oder auf andere Weise zu werben.
If you are looking to promote your business in a guest post then contact me to discuss the possibility of me writing a sponsored post for you or to advertise you in other ways.
ParaCrawl v7.1

Während des Vorbereitungsgesprächs, also bevor Sie schwanger werden können, werden wir mit Ihnen die Möglichkeit besprechen, Samen für mögliche Geschwister zurückzustellen.
During your introductory consultation with us, we will tell you about the option of reserving sperm for siblings – that is, before you are even pregnant.
ParaCrawl v7.1

Wenn es keine wesentliche Möglichkeit gibt, sich mit diesem Medikament zu behandeln, können Sie mit Ihrem Arzt die Möglichkeit besprechen, seine Analoga zu verwenden.
If there is no material opportunity to undergo treatment with this drug, you can discuss with your doctor the possibility of using its analogues.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, wir sollten die Möglichkeiten besprechen.
I just think that we should review our options.
OpenSubtitles v2018

Rufen Sie Niels Godschalk an, um die Möglichkeiten zu besprechen.
Give Niels Godschalk a call to discuss the possibilities.
ParaCrawl v7.1

Einer unserer Partnermanager wird mit Ihnen die Möglichkeiten besprechen.
One of our partner managers will discuss the opportunity with you.
CCAligned v1

Bitte nehmen Sie mit uns Kontakt auf, um die Möglichkeiten zu besprechen.
Feel free to contact us to discuss all possibilities.
CCAligned v1

Bitte kontaktieren Sie mich um die Möglichkeiten zu besprechen.
Then contact me to talk about the possibilities.
CCAligned v1

Bitte kontaktieren Sie Icecat, um die Möglichkeiten zu besprechen.
Please contact Icecat to discuss the possibilities.
ParaCrawl v7.1

Kontaktieren Sie uns, um die Möglichkeiten zu besprechen:
Feel free to contact us to discuss the possibilities:
ParaCrawl v7.1

Diese Zeitlinien-Möglichkeiten, die wir besprechen, sind formbar, veränderbar.
These timeline possibilities we are discussing are malleable, changeable.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie Kontakt auf, um mit uns die Möglichkeiten zu besprechen.
Please contact us to discuss the possibilities.
ParaCrawl v7.1

Kontaktieren Sie uns, und wir werden die Möglichkeiten der Zusammenarbeit besprechen.
Write us, and we will discuss possibilities of cooperation.
CCAligned v1

Bitte kontaktieren Sie uns, um die Möglichkeiten zu besprechen.
Please contact us to discuss the possibilities.
CCAligned v1

In Absprache mit unserem Küchenchef können die Möglichkeiten besprechen.
In consultation with our chef you can discuss the possibilities.
CCAligned v1

Gerne kontaktieren wir Sie, um mit Ihnen die Möglichkeiten zu besprechen.
We will be happy to contact you to discuss the possibilities.
CCAligned v1

Nehmen Sie freibleibend Kontakt mit uns auf, um die Möglichkeiten zu besprechen.
Please feel free to contact us to discuss the possibilities.
CCAligned v1

Nehmen Sie einfach Kontakt zu uns auf, um die Möglichkeiten zu besprechen.
Please feel free to contact us to discuss the possibilities.
ParaCrawl v7.1

Dann können wir gemeinsam die Möglichkeiten ausführlich besprechen.
Then we can jointly review the possibilities.
ParaCrawl v7.1

Wir kommen gerne ins Gespräch mit Ihnen um die Möglichkeiten zu besprechen.
We would be delighted to have contact with you to discuss the options.
ParaCrawl v7.1

Zögere nicht und nimm Kontakt auf, um die Möglichkeiten zu besprechen.
Don't hesitate and get in contact to discuss all the options.
ParaCrawl v7.1

Kontaktieren Sie uns dann bitte, damit wir die Möglichkeiten besprechen können.
Then please contact us to discuss the possibilities.
ParaCrawl v7.1

Wir würden gerne mit Ihnen die Möglichkeiten besprechen.
We are happy to discuss with you the opportunities.
ParaCrawl v7.1

Melden Sie sich bei uns um die Möglichkeiten zu besprechen.
Contact us to discuss the options we may offer.
ParaCrawl v7.1

Bitte kontaktieren Sie Ihren Icecat-Account-Manager, um die Möglichkeiten zu besprechen.
Please contact your Icecat account manager to discuss the possibilities.
ParaCrawl v7.1

Kontaktieren Sie Ihren Affiliate-Manager, um die Möglichkeiten zu besprechen.
Contact your affiliate manager to discuss the possibilities.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss an das Seminar besteht die Möglichkeit zur Besprechung individueller Projektideen.
After the seminar, there ist he opportunity to discuss individual project ideas.
ParaCrawl v7.1

Wir sollten die Möglichkeiten besprechen.
Later, you and I should discuss the opportunities around Setauket.
OpenSubtitles v2018

Die Möglichkeiten Ihres Wiedereinstiegs besprechen Sie bitte so früh wie möglich mit Ihrer Führungskraft.
Please discuss the possibility of your returning to work with your line-manager at the earliest opportunity.
ParaCrawl v7.1