Translation of "Die anden" in English

Sie war die erste Frau, die den Alleinflug über die Anden schaffte.
She was called "the goddess of the Andes" by the celebrants, but dismissed the acclaim.
Wikipedia v1.0

Das Küstengebirge ist geologisch weit älter als die Anden.
Because of this the vegetation growing on the seaward slopes is much more exuberant than in the interior.
Wikipedia v1.0

Wir müssten mitten im Winter die Anden überqueren.
You have to cross the Andes in the dead of winter.
OpenSubtitles v2018

Wir transportieren aber auch kein Nitro durch die Anden.
We're not hauling nitro through the Andes, either.
OpenSubtitles v2018

Sagen wir, ich, du und Kramer fliegen über die Anden.
Say me, you and Kramer are flying over the Andes.
OpenSubtitles v2018

Anschließend überquerte er die Anden, um nach Peru zu gelangen.
He arrived in Buenos Aires and then travelled to Mendoza and to Chile across the Andes and then to Peru.
Wikipedia v1.0

In seinem Leben überflog er 45-mal den Atlantik und 193-mal die Anden.
He was a pioneer of French aviation in the Andes, the South Atlantic and the North Atlantic.
Wikipedia v1.0

Ihre Alphawellen sehen aus wie die Anden.
Her alpha patterns look like the goddamn Andes.
OpenSubtitles v2018

Nando und Canessa überwanden die Anden und wir wurden gerettet.
Nando and Canessa breached the Andes and we were saved.
OpenSubtitles v2018

Die Kommission wird anden Verhandlungen in vollem amfang beteiligt.
The Commission shall be fully associated with the negotiations
EUbookshop v2

Die Anden sind hunderte von Kilometern entfernt.
The Andes are hundreds of miles away.
OpenSubtitles v2018

Die Berge des Himalaya sind höher als die der Anden.
The mountains in the Himalayas are higher than those in the Andes.
Tatoeba v2021-03-10

Die Welt der Anden Nordchiles wird vom Volk der Aymaras besiedelt.
The northern Andes of Chile are habitated by the Aymara people.
ParaCrawl v7.1

Einige Zimmer verfügen über Ausblick auf die Anden.
Some rooms have the mountain view.
ParaCrawl v7.1

Die Berge der Anden befinden sich nahe der Grenze zu Argentinien.
The Andes Mountains are located close to the border with Argentina.
ParaCrawl v7.1

Warum also nicht die Anden besuchen und den sternenklaren Himmel genießen?
Why not visit the Andes and be near a stary sky?
ParaCrawl v7.1

Vom Restaurant genießen Sie 360-Grad-Blick auf das Zentrum von Mendoza und die Anden.
The restaurant offers 360-degree views of central Mendoza and the Andes Mountains.
ParaCrawl v7.1

Die peruanischen Anden sind ein wahres Paradies für Bergsteiger.
The Peruvian Andes present an unrivalled setting for mountaineering.
ParaCrawl v7.1

Gäste können Aussicht auf die Anden von ihren Zimmern bewundern.
Guests will enjoy views of Andes Mountains from their rooms.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel mit Panoramablick auf die Anden ist zentral gelegen.
The hotel is centrally located, with panoramic views of the Andes Mountains.
ParaCrawl v7.1

Ich bewohne die Südamerikanischen Anden und werde Südamerika-Kondor, der Anden-Kondor, gerufen.
I inhabit the South American Andes and am called South America condor, the Andes condor.
ParaCrawl v7.1

Zusammenfassung: Die Anden stellen einen Hotspot der Vielfalt innerhalb der Cactaceae dar.
Abstract: The Andes represent a hotspot of diversity within Cactaceae.
ParaCrawl v7.1