Translation of "Die änderungen betreffen" in English
Die
Änderungen
betreffen
die
Notwendigkeit,
die
Aufsicht
von
grenzüberschreitenden
Bankengruppen
zu
verschärfen.
The
amendments
concern
the
need
to
tighten
up
the
supervision
of
cross-border
banking
groups.
Europarl v8
Die
vorgeschlagenen
Änderungen
betreffen
im
Wesentlichen
folgende
Aspekte:
The
essence
of
the
amendments
which
I
propose
and
which
are
in
the
text:
Europarl v8
Die
Änderungen
betreffen
die
Tätigkeitsbereiche
des
Fonds.
The
amendments
concern
the
areas
of
activity
of
the
Fund.
JRC-Acquis v3.0
Die
notwendigen
Änderungen
betreffen
einige
Gruppen,
Sektoren
und
Länder
stärker
als
andere.
The
necessary
changes
will
affect
some
groups,
sectors
or
countries
more
than
others.
TildeMODEL v2018
Die
sonstigen
vorgeschlagenen
Änderungen
betreffen
zwei
wichtige
Themen:
The
other
amendments
proposed
concern
two
important
issues:
TildeMODEL v2018
Die
vorgeschlagenen
Änderungen
betreffen
drei
Bereiche:
Three
areas
are
covered
by
the
proposed
amendments:
TildeMODEL v2018
Die
vorgeschlagenen
Änderungen
betreffen
folgende
Agenturen
und
Verordnungen:
The
proposed
amendments
relate
to
the
following:
TildeMODEL v2018
Die
vorgeschlagenen
Änderungen
betreffen
im
Wesentlichen
die
Führung
und
Arbeitsweise
des
Verwaltungsrats.
The
proposed
changes
concern
mainly
the
governance
and
functioning
of
the
Board.
TildeMODEL v2018
Die
vorgeschlagenen
Änderungen
betreffen
im
Wesentlichen:
These
amendments
concern
essentially:
TildeMODEL v2018
Die
wichtigsten
Änderungen
betreffen
die
folgenden
Artikel:
The
most
significant
amendments
concern
the
following
articles:
TildeMODEL v2018
Die
wichtigsten
Änderungen
betreffen
die
Mutterkuhprämie.
The
main
modifications
to
the
regime
concern
the
ewe
premium.
TildeMODEL v2018
Die
wichtigsten
Änderungen
betreffen
folgende
Punkte:
The
main
proposed
modifications
are
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
wichtigsten
vorgeschlagenen
Änderungen
betreffen
folgende
Aspekte:
The
main
proposed
amendments
concern
the
following
issues:
TildeMODEL v2018
Die
wichtigsten
Änderungen
betreffen
den
Zugang
der
Öffentlichkeit
und
den
Datenaustausch
zwischen
Behörden.
The
most
important
of
these
changes
relate
to
public
access
and
sharing
of
data
between
public
authorities.
TildeMODEL v2018
Die
Änderungen
betreffen
auch
das
Unternehmensumfeld.
These
changes
also
concern
the
business
environment.
TildeMODEL v2018
Die
Änderungen
betreffen
nur
den
Planungszeitraum.
The
changes
concern
the
programming
period
only.
TildeMODEL v2018
Die
hier
vorgeschlagenen
Änderungen
betreffen
das
Verfahren
der
Inbetriebnahme
der
Schienenfahrzeuge.
The
amendment
to
which
this
initiative
refers
concerns
the
procedure
for
placing
rolling
stock
into
service.
TildeMODEL v2018
Die
wesentlichen
Änderungen
betreffen
folgende
Punkte:
The
main
amendments
bear
on:
TildeMODEL v2018
Bei
Änderungen,
die
Folgendes
betreffen:
Any
change
affecting:
DGT v2019
Die
wichtigsten
vorgeschlagenen
Änderungen
betreffen
folgende
Punkte:
The
main
proposed
amendments
concern
the
following
issues:
TildeMODEL v2018
Die
wesentlichen
Änderungen
betreffen
die
Aufteilung
der
Exekutivbefugnisse
zwischen
Währungsrat
und
Verwaltungsrat.
The
principal
amendments
regard
the
distribution
of
executive
power
between
the
Monetary
Council
and
the
Executive
Board.
TildeMODEL v2018
Die
vorgeschlagenen
kleineren
Änderungen
betreffen
Zucker,
landwirtschaftliche
Kulturpflanzen,
Wein
und
Saatgut.
The
minor
adjustments
proposed
are
in
the
sugar,
arable
crops,
wine
and
seeds
areas.
TildeMODEL v2018
Die
Änderungen
betreffen
im
Wesentlichen
die
Beweislast
im
Falle
von
Lohndiskriminierung
handeln.
The
amendments
will
focus
on
the
burden
of
proof
in
case
of
pay
discrimination.
TildeMODEL v2018
Die
wichtigsten
vorgeschlagenen
Änderungen
betreffen
die
folgenden
Punkte:
The
main
amendments
proposed
are
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
wichtigsten
Änderungen
betreffen
folgende
Aspekte:
The
main
changes
planned
are
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
wichtigsten
Änderungen
betreffen
folgende
Bereiche:
The
main
changes
affect
the
following
two
areas:
TildeMODEL v2018
Die
Änderungen
betreffen
die
folgenden
beiden
Aspekte:
The
modifications
concern
the
following
two
elements:
TildeMODEL v2018
Die
Änderungen
betreffen
die
Zulassung
eines
neuen
Lebensmittelzusatzstoffs
(Erythrit).
Changes
concern
the
authorisation
of
a
new
food
additive
(erythritol).
TildeMODEL v2018
Die
Änderungen
betreffen
im
Wesentlichen
die
folgenden
Bereiche:
The
amendments
relate
mainly
to
the
following
areas:
TildeMODEL v2018