Translation of "Dichtem wald" in English
Laut
einem
Touristenführer
von
1868
waren
alle
anderen
Gebiete
mit
dichtem
Wald
bewachsen.
According
to
a
Tourist
Guide
published
in
1868,
all
other
areas
contained
thick
forest
vegetation.
Wikipedia v1.0
Die
Lodge
ist
von
roten
Sandsteinbergen
und
dichtem
subtropischen
Wald
umgeben.
The
lodge
is
surrounded
by
red
sandstone
mountains
and
dense
subtropical
forest.
ParaCrawl v7.1
Die
Öko-Hütte
ist
umgeben
von
roten
Sandsteinbergen
und
dichtem
subtropischem
Wald.
The
lodge
is
surrounded
by
red
sandstone
mountains
and
dense
subtropical
forest.
ParaCrawl v7.1
Die
Öko-Hütte
ist
von
roten
Sandsteinbergen
und
dichtem
subtropischen
Wald
umgeben.
The
lodge
is
surrounded
by
red
sandstone
mountains
and
dense
subtropical
forest.
ParaCrawl v7.1
Der
Wanderweg
schlängelt
sich
in
dichtem
Wald
den
Hang
hinunter.
The
whole
route
consists
in
a
mountain
trail
that
unwinds
through
a
thick
wooded
area.
ParaCrawl v7.1
Die
Höfe
und
Häuser
liegen
verstreut
zwischen
dichtem
Wald
und
Wiesen.
The
farms
and
buildings
are
spread
all
over
the
meadows
and
the
dense
forest.
ParaCrawl v7.1
Zu
Vanuatu
gehören
rund
80
bergige,
mit
dichtem
Wald
bewachsene
Inseln.
Vanuatu
consists
of
about
80
mountainous
islands
covered
with
thick
forest.
ParaCrawl v7.1
Ein
Großteil
des
angrenzenden
Geländes
ist
von
dichtem
Wald
und
Gletscheralluvium
bedeckt.
Much
of
the
adjoining
terrain
is
covered
by
dense
forest
and
by
glacial
alluvium.
ParaCrawl v7.1
Die
schöne
Küste
ist
von
dichtem
Wald
umgeben
Reste.
The
beautiful
coastline
is
surrounded
by
dense
forest
remnants.
ParaCrawl v7.1
Die
Halbinsel
ist
mit
dichtem
Wald
bedeckt,
grub
felsigen
Schluchten.
The
peninsula
is
covered
with
dense
forest,
rocky
ravines
dug.
ParaCrawl v7.1
Fünf
pelzbekleidete
Jäger
in
dichtem
Wald
am
Feuer,
das
Mahl
bereitend.
Five
fur-dressed
hunters
in
dense
forest
at
the
fire
preparing
their
meal.
ParaCrawl v7.1
Dort
lag
der
Rehpark
und
die
Landschaft
ist
wild
und
von
dichtem
Wald
dominiert.
This
part
of
the
estate
was
a
deer
park
and
the
landscape
is
wild
and
dominated
by
thick
forest.
WikiMatrix v1
Lika
ist
ein
Gebiet
von
dichtem
Wald,
kristalsauberem
Wasser,
traditionelle
Architektur
und
ökologische
Küche.
Lika
is
an
area
of
dense
forest,
crystal
clear
water,
traditional
architecture
and
ecological
kitchen.
ParaCrawl v7.1
Im
Norden
umfahren
wir
Houston
und
befinden
uns
mit
einem
Mal
in
dichtem
Wald.
Our
route
takes
us
around
Houston
in
the
north
and
leads
into
dense
forrests.
ParaCrawl v7.1
Die
verbindenden
Wanderwege
haben
eine
Länge
von
insgesamt
3,1
km
und
sind
von
dichtem
Wald
umgeben.
The
hiking
trails
that
connect
the
bridges
of
3.1
km
(1.9
miles)
are
surrounded
by
dense
forest.
ParaCrawl v7.1
Wie
ein
hohler
Zahn
erhebt
sich
dieser
aus
dichtem
Wald,
gefüllt
mit
eiszeitlichen
Gletschermassen.
Like
a
hollow
tooth,
it
rises
out
of
a
dense
forest,
filled
with
glacial
masses
from
the
Ice
Age.
ParaCrawl v7.1
Das
ehemalige
Naturschwimmbad
liegt
im
Herzen
der
Felslandschaft
Prachovské
skály
und
ist
von
dichtem
Wald
umgeben.
This
former
public
swimming
pool
lies
in
the
heart
of
the
Prachovské
skály
Rocks,
surrounded
by
dense
forests.
ParaCrawl v7.1
Butterfly
Valley
ist
mit
dichtem
Wald
bedeckt
und
mit
Wasserfällen,
Seen
und
Wasserfällen
punktiert.
Butterfly
Valley
is
covered
with
dense
forest
and
dotted
with
waterfalls,
lakes
and
cascades.
ParaCrawl v7.1
Als
die
Spanier
1565
die
Philippinen
eroberten,
diente
der
Berg
der
fliehenden
indigenen
Bevölkerung,
den
Aeta,
als
Versteck,
da
er
damals
von
dichtem
Wald
bewachsen
war.
It
was
covered
with
dense
forest
which
supported
a
population
of
several
thousand
indigenous
people,
the
Aetas,
who
fled
to
the
mountains
during
the
Spanish
conquest
of
the
Philippines.
Wikipedia v1.0
Die
Stadt
liegt
in
der
Nähe
der
Mündung
des
Harris
River
in
den
Collie
River,
mitten
in
dichtem
Jerryhl-Wald
und
in
Western
Australias
einzigem
Kohleabbaugebiet.
It
is
near
the
junction
of
the
Collie
and
Harris
Rivers,
in
the
middle
of
dense
jarrah
forest
and
the
only
coalfields
in
Western
Australia.
Wikipedia v1.0
Das
Dorf
ist
von
dichtem
Wald
umgeben,
der
sich
über
das
gesamte
Schneebergmassiv
erstreckt
und
sich
nur
in
Richtung
Wunsiedel
öffnet.
The
village
is
surrounded
by
thick
forest
which
covers
the
whole
of
the
Schneeberg
massif
and
only
opens
up
in
the
direction
of
Wunsiedel.
WikiMatrix v1
South-East
Magdelaine
Cay
ist
die
größte
der
kleinen
Inseln,
und
Teile
davon,
wie
auch
das
North-East
Herald
Cay,
sind
von
dichtem
Wald
der
Bäume
der
Pisonia
grandis
und
Cordia
subcordata
bewachsen.
South-East
Magdelaine
Cay
is
the
largest;
parts
of
it,
as
well
as
North-East
Herald
Cay,
have
thick
forests
of
Pisonia
grandis
and
Cordia
subcordata
trees.
WikiMatrix v1
Der
Parz
See
(
klarer
See)
ist
ein
kleiner
See,
der
im
dichtem
Wald
in
dem
Naturpark
von
Dilijan
liegt,
östlich
der
Stadt.
Lake
Parz
(«Clear
Lake»)
is
a
small
lake
located
in
a
thick
forest
in
the
Dilijan
National
Park
east
of
Dilijan
town.
CCAligned v1
Geschützt
durch
Vordächer
aus
dichtem
Wald
werden
seit
Jahrhunderten
Erleuchtungssuchende
in
die
spirituelle
Weisheit
eingeweiht,
die
durch
Laub,
Baum,
Fels
und
Wasser
raunt.
Protected
by
canopies
of
thick
forest,
centuries
of
enlightenment
seekers
have
been
privy
to
the
spiritual
wisdom
whispered
through
trunk,
leaf,
rock
and
water
drop.
ParaCrawl v7.1
Umgeben
von
dichtem
grünen
Wald
und
in
seinem
Wasser
spiegeln
sich
die
zerrissenen
Felszacken
des
Latemar
–
ein
grandioser
Anblick.
It
is
a
magnificent
sight
surrounded
by
dense
green
forests
and
whose
waters
reflect
the
broken
crags
of
the
Latemar.
ParaCrawl v7.1
Umgeben
von
dichtem
Wald,
kontrastiert
es
mit
seiner
hellen
grauweissen
Fassade
wunderbar
gegen
das
Dunkel
der
Bäume.
Surrounded
by
dense
forest,
its
bright
grey-white
facade
contrasts
beautifully
with
the
dark
trees.
ParaCrawl v7.1