Translation of "Bayrischer wald" in English

Dank seiner unberührten Natur bietet der Nationalpark Bayrischer Wald viele Ausflugsziele.
The National Park Bavarian Forest with its unspoiled nature offers many excursion destinations.
ParaCrawl v7.1

Stamsried ist ein staatlich anerkannter Erholungsort, der im "Naturpark Oberer Bayrischer Wald" liegt.
Stamsried is a state-acknowledged health resort located in the "Nature Park Upper Bavarian Forest".
ParaCrawl v7.1

Der Leiter des Naturparks Bayrischer Wald macht die Öffentlichkeit besorgt darauf aufmerksam, daß der Bayrische Wald in zehn Jahren auch eine Öde sein wird, wenn diese Luftverschmutzung so weitergeht.
The director of the Bavarian Forest Nature Reserve has drawn attention to the fact that the Bavarian Forest will be a wilderness within 10 years if this air pollution continues.
EUbookshop v2

Direkt am Nationalpark Bayrischer Wald, nur wenige Kilometer vom längsten Baumwipfelpfad der Welt entfernt, erwartet Sie die Sommerrodelbahn.
Directly located at the Bavarian Forest National Park, only a few miles away from the world’s longest Tree Top Walk, the summer toboggan coaster awaits you.
ParaCrawl v7.1

Der Zimmerpreis beinhaltet die aktiveCard Bayrischer Wald, mit der Sie Ermäßigungen auf Aktivitäten, Skilifte und öffentliche Verkehrsmittel erhalten.
The room rate includes an aktiveCard Bayrischer Wald, entitling guests to discounted activities, ski lifts and public transportation.
ParaCrawl v7.1

Die Besucher sollten sich auf jeden Fall an die Regeln des Naturparks Bayrischer Wald halten, um diesen schönen Platz auch in der Zukunft nutzen zu können!!
Visitors should definitely comply with the rules of the Bavarian Forest Nature Park to be able to use this beautiful place in the future!
ParaCrawl v7.1

Zurück in Deutschland besuchten wir das Erzbergwerk bei Bodenmais, verbrachten eine Nacht auf einem Parkplatz am Fuße des Großen Arber und besuchten den Nationalpark Bayrischer Wald mit dem Tierfreigehege.
Back in Germany we visited an ore mine in Bodenmais, spent a night at the bottom of the “big Arber” and visited the animal enclosure in the bavarian national park.
ParaCrawl v7.1

Das Best Western Hotel Antoniushof ist das erste "Hotel nur für Erwachsene" (buchbar ab 16 Jahre) der Region südlicher Bayrischer Wald, in der Nähe des Nationalparks.
The Best Western Hotel Antoniushof is the first "Adults-Only Hotel" (bookable from 16 years) of the region south Bavarian Forest, close to the National Park.
ParaCrawl v7.1

Als Hotelgast erhalten Sie 25 % auf die Greenfee, und das nicht nur beim "Golfclub Nationalpark Bayrischer Wald", sondern auch bei vielen weiteren Golfplätze in der "Golfregion Donau-Inn".
As a hotel guest you will get 25% GreenFee not only at the "Golfclub Nationalpark Bavarian Forest", but also on many more Golf Courses at the "Danube-Inn-Region".
ParaCrawl v7.1

Die typischen Steingutflaschen gehören zur Brotzeit im Bayrischen Wald dazu wie der Schinkenspeck.
The stoneware bottles it comes in are as integral a part of a Bavarian forest dinner as bread and bacon.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland findet man sie hauptsächlich im Schwarzwald und Bayrischen Wald.
It is mainly found in the Black and the Bavarian Forests.
ParaCrawl v7.1

Hergestellt werden die Spirituosen in Hauzenberg im südlichen Teil des Bayrischen Wald.
The spirits are produced in Hauzenberg in the southern part of the Bavarian Forest.
ParaCrawl v7.1

Das Refugium Lindenwirt in Drachselried, unweit vom Bayrischen Wald, kümmert sich um alles!
The Refugium Lindenwirt in Drachselried in the Bavarian Forest takes care of everything!
ParaCrawl v7.1

In Sankt Englmar im Bayrischen Wald erwartet sie ein Wellness-Hotel der ganz besonderen Art.
In Sankt Englmar in the Bavarian Forest, a one of a kind wellness hotel awaits you.
ParaCrawl v7.1

Wir führen aromatisch-würzigen dunklen Bienenhonig, aus dem Bayrischen Wald und anderen tannenreichen Gebieten Europas.
We have aromatic and spicy dark honey, Black Forest organic honey, the Bavarian Forest and other areas rich of firs.
ParaCrawl v7.1

Der Bayrische Wald ist eine sehr Schöne Landschaft, schade dass es den ganzen Tag regnet.
The Bavarian Forest is a very beautiful landscape, a pity that it's raining the whole day.
ParaCrawl v7.1

Bernhard Grueber und Adalbert Müller schildern in ihrem Buch Der bayrische Wald (1846) ausführlich eine Sage über den Schatz, der in einem kupfernen Braukessel verwahrt unter dem Burgstall liegen soll.
In their book Der bayrische Wald (1846), Bernhard Grueber and Adalbert Müller describe in detail a legend about the treasure, which is supposed to be kept in a copper brewing kettle under the Burgstall.
WikiMatrix v1

Der Aschenstein ist ein 945 Meter hoher Berg in der vorderen Höhenkette des Bayrischen Wald über der Ortschaft Zenting.
The Aschenstein is a 945-metre-high mountain in the western chain of the Bavarian Forest above the village of Zenting.
WikiMatrix v1

Die Schmelztiegel machten Obernzell so berühmt, dass Bernhard Grueber und Adalbert Müller 1846 in ihrem Buch Der bayrische Wald schrieben: „Obernzell ist ungeachtet seiner Kleinheit im Auslande bekannter, als manche deutsche Residenzstadt.
The crucibles made Obernzell so famous that Bernhard Grueber and Adalbert Müller in 1846 The Bavarian Forest wrote in her book: : Obernzell notwithstanding its smallness abroad known than many German residence city this reputation it owes the unsurpassable crucibles, which are manufactured here and shipped in half the world Obernzell ist ungeachtet seiner Kleinheit im Auslande bekannter, als manche deutsche Residenzstadt.
WikiMatrix v1

Einige Gebiete, wie Niedersachsen sind wenig betroffen, andere wie der Schwarzwald oder bayrische Wald weisen sehr schwere Schäden auf.
Some regions, like Lower Saxony, are only minimally involved while others, such as the Black Forest and the Bavarian Forest, have sustained very serious damage.
EUbookshop v2

Sie brauchen nur in das Grenzgebiet der Tschechoslowakei zu gehen, dort sind keine Bäume mehr am Leben, im Bayrischen Wald, im Schwarzwald, in der Gegend von Freudenstadt sind mittlerweile 9 von 10 Bäumen krank, und auch in den Vogesen, wo das Waldsterben noch am wenigsten fortgeschritten ist, sind die ersten Ausfälle zu verzeichnen.
You need only to go to the Czechoslovakian border area, where all the trees are dead, or to the Bavarian Forest or the Black Forest where, in the area near Freudenstadt, nine out of ten trees are affected and even in the Vosges, where the forests are as yet least affected, the first casualties can be seen.
EUbookshop v2

Die zweite Etappe der Deutschland-tour durch den bayrischen Wald war schon selektiv mit einem wellenreichen Profil in der Schlussphase.
The second stage of the Germany Tour through the Bavarian forest was already a selective one with an up-and-down profile towards the end.
ParaCrawl v7.1

Ein Bauernhof in Drachselsried bei Bodenmais, mitten im Bayrischen Wald von Deutschland – das ist die Herkunft des Refugium Lindenwirt.
A farm in Drachselried near Bodenmais, located in the middle of the Bavarian Forest of Germany – this is the origin of Refugium Lindenwirt.
ParaCrawl v7.1

Ruhig im Bayrischen Wald, nahe der Grenze zu Österreich und der Tschechischen Republik heißt Sie dieses Hotel in Sonnen mit exzellenten Wellness- un...
Tranquilly situated in the Bavarian Forest, close to the border with Austria and the Czech Republic, this hotel in Sonnen features excellent spa and l...
ParaCrawl v7.1

Ein sehr gelungenes und neues Buch über den Bayrischen Wald, das so gut wie keine Fragen offen läßt.
And a new book concerning the Bavarian forest, very much succeeded, which leaves as well as no questions open.
ParaCrawl v7.1

Wer den Bayrischen Wald mag oder auch nur Informationen darüber sucht, wird dieses Buch lieben und genießen.
Who likes the Bavarian forest or also only information about it looks for, this book will love and will enjoy.
ParaCrawl v7.1

Dieses ruhige 4-Sterne-Hotel im Bayrischen Wald empfängt Sie mit einem Innenpool, einem exotischen Whirlpool und 3 Restaurants.
This peaceful 4-star hotel in the Bavarian Forest has an indoor pool, an exotic spa and 3 restaurants.
ParaCrawl v7.1