Translation of "Dich auch" in English
Wiewohl
–
warum
sollte
ich
dich
eigentlich
nicht
auch
begünstigen?
Though
why
should
I
not
patronize
you?
Books v1
Wenn
das
Monster
dich
will,
dann
kriegt
es
dich
auch.
If
the
monster
wants
you,
the
monster's
gonna
get
you.
TED2013 v1.1
Der
würdest
du
dich
auch
nicht
widersetzen.
You're
not
going
to
defy
gravity.
TED2020 v1
Tom
kann
dich
auch
nicht
besonders
gut
leiden.
Tom
doesn't
like
you
very
much
either.
Tatoeba v2021-03-10
Beißt
du
mich,
so
beiße
ich
auch
dich.
If
you
bite
me,
then
I'll
bite
you,
too.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
mag
sie
dich
ja
auch.
Maybe
she
likes
you,
too.
Tatoeba v2021-03-10
Schreien
bringt
dich
auch
nicht
weiter.
Yelling
and
screaming
is
not
going
to
get
you
anywhere.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
wollen
dich
auch
dort.
Tom
and
Mary
want
you
there,
too.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
freue
mich
auch,
dich
kennenzulernen.
Nice
to
meet
you,
too.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
dich
auch
sehr
liebgewonnen.
I've
also
become
fond
of
you.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
schön,
dich
auch
zu
sehen.
It's
good
to
see
you,
too.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
mag
Tom
dich
auch
leiden.
Maybe
Tom
likes
you,
too.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
höre
dich
auch
nicht
gut.
I
can't
hear
you
very
well
either.
Tatoeba v2021-03-10
Das
macht
dich
auch
müde
und
du
verlierst
Appetit
und
Durst.
It
also
makes
you
sleepy,
and
you
lose
your
appetite
and
thirst.
TED2020 v1
Russland
verlässt
sich
auch
dich,
lieber
Cousin.
"Russia
relies
on
you,
dear
cousin."
OpenSubtitles v2018
Wolltest
du
dich
nicht
auch
an
ihr
rächen?
Wasn't
it
because
you
wanted
to
get
even
with
her,
too?
OpenSubtitles v2018
Aber
jemand
anders
kriegt
dich
auch
nicht,
auf
keinen
Fall.
But
nobody
else
is
gonna
get
you,
not
if
it
kills
both
of
us.
OpenSubtitles v2018
Wunderbar,
ich
liebe
dich
nämlich
auch!
That's
wonderful
because
I
love
you,
too.
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
gesindel
erwischt
dich
zu
Hause
auch.
Oh,
they'll
get
you
at
home
just
as
well.
You'll
see.
OpenSubtitles v2018
Damit
dich
auch
ja
niemand
stört.
That's
to
make
sure
you're
not
disturbed.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mich,
aber
ich
habe
dich
auch.
You've
got
me,
but
I've
got
you.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
möchte
dich
auch
küssen.
Besides,
I
want
to
kiss
you
too
OpenSubtitles v2018
Er
dachte,
dich
würde
er
auch
bekommen,
nicht
wahr,
Sandra?
He
thought
he
was
going
to
have
you
too,
Sandra
OpenSubtitles v2018
Glaubtst
du
vielleicht,
er
liebt
dich
auch?
What
makes
you
think
that
boy
loves
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dich
auch
nie
vergessen,
Eve.
And
I'll
never
forget
you,
Eve.
OpenSubtitles v2018
Dann
könnten
sie
dich
auch
würdigen.
Only
then
would
they
be
able
to
appreciate
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Streikposten
lassen
auch
dich
nicht
durch.
The
picket
guard
won't
let
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
da
kannte
ich
dich
auch
noch
nicht.
That
was
before
I
met
you.
OpenSubtitles v2018