Translation of "Dezentral" in English
Dies
betrifft
insbesondere
das
Ausmaß
der
Regelungen
zentral
oder
dezentral.
In
particular
it
concerns
the
large
number
of
both
central
and
decentralised
rules.
Europarl v8
Die
Führung
der
gemeinsamen
Politiken
muß
weitgehend
dezentral
erfolgen.
The
management
of
common
policies
must
be
extensively
decentralised.
Europarl v8
Das
ist
der
entscheidende
Punkt,
d.
h.
die
Bekämpfung
muss
dezentral
erfolgen.
That
is
the
key
point:
disaster
management
must
be
organised
on
a
decentralised
basis.
Europarl v8
Die
Transaktionen
werden
dessen
ungeachtet
dezentral
über
die
nationalen
Zentralbanken
abgewickelt
.
The
transactions
would
nevertheless
be
settled
in
a
decentralised
manner
through
the
national
central
banks
.
ECB v1
Der
Kulturhuef
ist
Teil
des
dezentral
organisierten
kulturellen
Angebots
in
Luxemburg.
The
Kulturhuef
forms
part
of
the
decentralised
cultural
offer
in
the
Grand
Duchy.
ELRA-W0201 v1
Die
ständigen
Fazilitäten
werden
dezentral
von
den
nationalen
Zentralban
ken
verwaltet
.
The
standing
facilities
are
administered
in
a
decentralised
manner
by
the
national
central
banks
.
ECB v1
Die
geldpolitischen
Geschäfte
des
Eurosystems
werden
dezentral
durchgeführt
.
The
Eurosystem
's
monetary
policy
operations
are
implemented
in
a
decentralised
manner
.
ECB v1
Das
Gleichgewicht
zwischen
diesen
drei
Zielen
sollte
jedoch
stark
dezentral
ausgerichtet
sein.
But
the
balance
chosen
between
the
three
goals
should
be
highly
decentralised.
TildeMODEL v2018
Die
Fotovoltaik-Technologie
wird
vor
allem
dezentral
eingesetzt.
PV
is
mainly
a
decentralised
technology.
TildeMODEL v2018
Die
Projekte
werden
je
nach
Programmaktion
entweder
zentral
oder
dezentral
verwaltet.
Projects
can
be
administered
in
either
a
centralised
or
a
decentralised
manner,
depending
on
the
requirements
of
the
action
of
the
programme
under
which
they
fall.
TildeMODEL v2018
Die
Verwaltung
der
künftigen
internationalen
Finanzierungsstruktur
sollte
dezentral
und
nach
dem
Bottom-up-Prinzip
erfolgen.
Governance
of
the
future
international
financial
architecture
should
be
decentralised
and
bottom-up.
TildeMODEL v2018
Die
ständigen
Fazilitäten
werden
dezentral
von
den
NZBen
verwaltet.
The
standing
facilities
are
administered
in
a
decentralised
manner
by
the
NCBs.
DGT v2019
Die
Transaktionen
werden
dessen
ungeachtet
dezentral
über
die
NZBen
abgewickelt.
The
transactions
would
nevertheless
be
settled
in
a
decentralised
manner
through
the
NCBs.
DGT v2019
Die
ständigen
Fazilitäten
werden
dezentral
von
den
nationalen
Zentralbanken
verwaltet.
The
standing
facilities
are
administered
in
a
decentralised
manner
by
the
national
central
banks.
DGT v2019
Die
Transaktionen
werden
dessen
ungeachtet
dezentral
über
die
nationalen
Zentralbanken
abgewickelt.
The
transactions
would
nevertheless
be
settled
in
a
decentralised
manner
through
the
national
central
banks.
DGT v2019
Erasmus,
seit
1995
integraler
Bestandteil
des
Programms
Sokrates,
wird
dezentral
verwaltet.
Erasmus
is
a
decentralised
programme
which
has
been
an
integral
part
of
the
Socrates
programme
since
1995.
TildeMODEL v2018
Ein
großer
Teil
dieser
Elektrizität
wird
dezentral
auf
Ebene
des
Verteilernetzes
eingespeist.
Much
of
it
will
be
connected
in
a
decentralised
manner
at
distribution
level.
TildeMODEL v2018
Es
handelt
sich
um
zentral
gesteuerte
und
dezentral
durchgeführte
Informationsmaßnahmen.
They
concern
both
central
and
decentralised
levels.
TildeMODEL v2018
Sie
werden
auf
Initiative
der
Mitgliedstaaten
horizontal
und
dezentral
angewandt.
These
will
be
applied
horizontally
and
implemented
in
a
decentralised
way,
at
the
initiative
of
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Dieser
Austausch
erfolgt
dezentral,
und
es
gibt
keine
Daten
über
seinen
Umfang.
This
takes
place
on
a
decentralised
basis
but
data
on
the
scale
of
this
phenomenon
is
unavailable.
TildeMODEL v2018