Translation of "Deutsches konsulat" in English

In TRNZ gibt es auch eine türkische Botschaft, britisches Hochkommissariat und deutsches Konsulat.
Also in TRNC there is a Turkish embassy, British High Commission and German Consulate.
ParaCrawl v7.1

Bitte wenden Sie sich an Ihr örtliches deutsches Konsulat oder Ihre Botschaft um festzustellen, ob ein Visum erforderlich ist.
Please contact your local German Consulate or Embassy to determine whether a visa is required.
ParaCrawl v7.1

Bitte wenden Sie sich immer an Ihr örtliches Deutsches Konsulat oder besuchen Sie dessen Website um herauszufinden, ob Sie zur Einreise nach Deutschland/Europa ein Visum benötigen.
Please contact your local German Consulate or visit their website to find out if you need a visa before entering Germany/Europe.
ParaCrawl v7.1

Für Ihren Antrag auf ein Studentenvisum benötigen Sie Ihre Immatrikulationsbescheinigung der WHU, welche Sie, nachdem Ihre Bewerbung bearbeitet wurde, mit einigen anderen Dokumenten erhalten (bitte fragen Sie Ihr lokales Deutsches Konsulat nach mehr Informationen oder überprüfen Sie die dazugehörige Internetseite).
For your student visa application you will need the letter of acceptance (“Immatrikulationsbescheinigung”) from WHU, which you will receive after your application has been processed, as well as some other documents (please ask at your local German Consulate for more information or check the mentioned website).
ParaCrawl v7.1

Von der Visumsbeantragung bis zur Erteilung des Einreisevisums im Heimatland ist mit einer Dauer von zwei bis drei Monaten zu rechnen, sofern alle Antragsunterlagen zügig, komplett und in der erforderlichen Form bei der deutschen Auslandsvertretung (Deutsche Botschaft oder deutsches Konsulat) des Heimatlandes eingereicht werden.
In our experience, the visa application procedure may take two to three months from the day of submission of your visa application to the day that you actually receive the visa, provided that you have submitted all the necessar application documents to the Germany embassy or consulate in your country.
ParaCrawl v7.1

Bitte kontaktieren Sie immer Ihr lokales Deutsches Konsulat oder besuchen deren Internetseite, um herauszufinden, ob für Sie ein Visum vor Ihrer Reise nach Deutschland/Europa erforderlich ist.
Please always contact your local German Consulate or visit their website to find out if you need a visa prior to your trip to Germany/Europe.
ParaCrawl v7.1

Wo befindet sich das Deutsche Konsulat?
Where is the German consulate?
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe einen alten Bekannten im deutschen Konsulat.
I have an old acquaintance at the German consulate.
OpenSubtitles v2018

Giuseppe, wo ist hier das deutsche Konsulat?
Giuseppe, where's the German Consulate?
OpenSubtitles v2018

Den Mann habe ich mit Lan-Ting im deutschen Konsulat gesehen.
I saw this man with Lan-Ting at the German Consulate.
OpenSubtitles v2018

Ich sprach schon mit dem deutschen Konsulat dort.
I was already talking to the German consulate there.
OpenSubtitles v2018

Auch das deutsche Konsulat in Valencia wurde zum Ziel wütender Angriffe.
The German consulate in Valencia also found itself the target for angry attacks.
WikiMatrix v1

Später war er Sekretär beim deutschen Konsulat in Cádiz.
There he was later the third secretary of the German Consulate in Cádiz.
WikiMatrix v1

Das deutsche Konsulat lehnt ab, einen neuen Paß für Zündel auszustellen.
The German Consulate refused to issue him a new one.
ParaCrawl v7.1

Im Herbst 1934 verweigert ihm das deutsche Konsulat in Innsbruck einen neuen Pass.
In autumn 1934, the German Consulate in Innsbruck denied him a new passport.
ParaCrawl v7.1

Bitte wenden Sie sich an das deutsche Konsulat Ihres Wohnsitzlandes für weitere Informationen.
Please address the German consulate office of your country of residence for more information.
ParaCrawl v7.1

Jürgen Paschke arbeitet im deutschen Konsulat in Manhattan.
Juergen Paschke works at the German consulate in Manhattan.
ParaCrawl v7.1

Dort wurde ein Infostand vom deutschen Konsulat anlässlich des Europatages errichtet.
There, an information booth by the German consulate was established on the occasion of Europe Day.
ParaCrawl v7.1

Ein Dankeschön an Frau Buchhorn vom Deutschen Konsulat Kapstadt, die den Gastbesuch organisiert hat.
A big thank-you to Mrs Buchhorn from the German Consulate in Cape Town who organised Dirk and Roger to visit our school.
ParaCrawl v7.1

Das Visum muss Ihnen die deutsche Botschaft oder das deutsche Konsulat in Ihrem Heimatland ausgestellt haben.
The visa must have been issued to you by German Embassy or the German Consulate in your home country.
ParaCrawl v7.1

Unser Besuch beim Deutschen Konsulat lies uns jetzt den Wasserfall dieser Quellen erneut aufsuchen.
Our visit to the German Consulate now let us visit the waterfall of these springs again.
ParaCrawl v7.1

Um ein Visum zu beantragen, müssen Sie zu einer deutschen Botschaft oder einem deutschen Konsulat.
Embassies To apply for a visa, you must visit a German embassy or a German consulate.
ParaCrawl v7.1

Ein Visum beantragen Sie bei der Deutschen Botschaft oder dem Deutschen Konsulat in Ihrem Heimatland.
You apply for a visa at a German embassy or a German consulate in your home country.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten es bei der Deutschen Botschaft oder bei einem deutschen Konsulat in Ihrer Heimat.
You obtain this at the German Embassy or a German consulate in your country of origin.
ParaCrawl v7.1