Translation of "Deutsche großbank" in English
Für
eine
deutsche
Großbank
war
sie
an
verschiedenen
Standorten
tätig.
She
worked
at
various
locations
for
Deutsche
Bank.
WikiMatrix v1
Die
Comdirect
gehört
zu
80
Prozent
der
Commerzbank
(deutsche
Großbank).
Comdirect
belongs
to
80
%
to
the
Commerzbank
(German
main
bank).
ParaCrawl v7.1
Eine
deutsche
Großbank,
deren
IT-Abteilung
an
Atos
outgesourced
worden
war.
A
major
bank
in
Germany
whose
IT
department
had
been
outsourced
to
Atos
CCAligned v1
Dass
es
ausgerechnet
eine
deutsche
Großbank
war,
die
sich
diesen
Satz
Anfang
der
90er-Jahre
als
Werbeslogan
auf
ihre
Fahnen
schrieb,
erscheint
im
Kontext
der
aktuellen
Finanz-
und
Währungskrise
denkwürdig.
A
leading
German
bank
adopted
this
phrase
as
its
advertising
slogan
in
the
early
90s.
When
viewed
under
the
harsh
light
of
the
recent
financial
and
euro
crisis,
that
may
seem
a
little
incongruous.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
ist
eine
deutsche
Großbank
mit
Handelsstandorten
im
Investment
Banking
in
Frankfurt,
London,
New
York,
Tokio
und
Hongkong.
The
client
is
a
major
German
bank
with
trading
locations
in
investment
banking
in
Frankfurt,
London,
New
York,
Tokyo,
and
Hong
Kong.
CCAligned v1
Die
Finanzierung
der
ersten
beiden
Kraftwerke
ist
über
die
Sparkasse
Fürstenfeldbruck
gesichert,
der
Solarpark
in
Malching
wird
über
eine
deutsche
Großbank
finanziert.
The
financing
of
the
first
two
power
plants
has
been
secured
through
Sparkasse
Fürstenfeldbruck,
and
the
solar
plant
in
Malching
will
be
financed
by
a
major
German
bank.
ParaCrawl v7.1
Nach
seiner
Qualifizierung
als
Volljurist
arbeitete
er
12
Jahre
für
eine
deutsche
Großbank,
bevor
er
die
Führung
eines
mittelständischen
Herstellers
von
Generatoren
übernahm.
After
qualifying
as
a
German
attorney
he
worked
for
12
years
in
a
large
German
bank
before
taking
over
the
management
of
a
mid-sized
manufacturer
of
electricity
generation
machinery.
ParaCrawl v7.1
Anstelle
der
Aussetzung
kann
Hahne
künftige,
auch
bereits
bestätigte
Lieferungen
nach
eigener
Wahl
von
der
Eröffnung
eines
durch
eine
deutsche
Großbank
bestätigten
Akkreditivs
oder
der
Leistung
von
Vorauskasse
abhängig
machen.
Instead
of
suspending
performance
Hahne
is
entitled
at
its
own
discretion
to
make
future
deliveries,
even
if
confirmed,
conditional
on
payment
in
advance
or
on
opening
of
a
letter
of
credit
confirmed
by
one
of
the
big
German
commercial
banks.
ParaCrawl v7.1
Der
Praxis
gelang
es,
einen
deutschen
Versicherungskonzern,
eine
deutsche
Großbank
sowie
mehrere
geschlossene
Immobilienfonds
als
Mandanten
zu
akquirieren.
Recent
client
acquisitions
at
that
office
include
a
German
insurance
company,
a
major
German
bank
and
a
number
of
closed-end
real
estate
funds.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
liegt
ein
indikatives
Angebot
einer
renommierten
deutschen
Großbank
vor.
For
this
purpose
there
is
an
indicative
offer
of
a
renowned
German
bank.
ParaCrawl v7.1
Dies
sind
in
erster
Linie
namhafte
deutsche
Privat-
und
Großbanken.
These
are
first
and
foremost
reputed
German
private
and
major
banks.
ParaCrawl v7.1
Anfang
Februar
bat
mich
jemand
aus
einer
Strategieabteilung
einer
deutschen
Großbank
um
Rat.
Early
in
February
I
was
asked
for
advice
by
someone
from
the
strategy
department
of
a
big
German
bank.
ParaCrawl v7.1
Der
Aktienkurs
der
deutschen
Großbank
Hypo
Real
Estate
stürzt
ab
und
reißt
den
Dax
abwärts.
Shares
of
the
German
major
bank
Hypo
Real
Estate
are
declining
and
dragging
down
the
DAX.
WMT-News v2019
Dieses
System
wird
im
Auftrag
einer
deutschen
Großbank
entwickelt
und
sieht
mehrere
Ausbaustufen
vor.
This
system
is
being
developed
for
a
german
bank.
Several
extension
levels
are
being
prepared.
ParaCrawl v7.1
Es
könne
im
Allgemeinen
davon
ausgegangen
werden,
dass
ein
Unternehmen
unter
der
Kontrolle
einer
etablierten
deutschen
Großbank
mit
hoher
Wahrscheinlichkeit
rentabel
werde
und
dass
dies
gewährleiste,
dass
das
Unternehmen
nicht
wieder
auf
staatliche
Beihilfen
angewiesen
sein
werde.
It
could
generally
be
assumed
that
a
company
would
more
likely
be
viable
under
the
control
of
a
well
established
major
German
bank
and
that
this
ensured
that
the
company
would
not
have
to
rely
on
state
aid
again.
DGT v2019
Nach
Abschluss
des
Studiums
der
Betriebswirtschaftslehre
an
der
Universität
Hamburg
war
Herr
Hoika
zunächst
drei
Jahre
im
internationalen
Bereich
einer
deutschen
Großbank
beschäftigt.
After
studying
business
administration
at
the
University
of
Hamburg,
Mr.
Hoika
was
initially
employed
for
three
years
in
the
international
field
of
a
major
German
bank.
CCAligned v1
Kunden,
die
uns
vertrauen,
sind
unter
anderem
institutionelle
Investoren,
internationale
Großbanken,
deutsche
Geschäftsbanken,
Fondsgesellschaften,
Transaktions-
und
Beratungsgesellschaften,
Insolvenz-
und
Zwangsverwalter
sowie
Wohnungseigentümer
in
ganz
Deutschland.
Clients
that
have
relied
on
us
are
–
among
others
–
institutional
investors,
international
major
banks,
German
commercial
banks,
investment
companies,
transaction
and
consulting
firms,
as
well
as
insolvency
administrators
and
forced
administrators.
CCAligned v1
Bevor
Marco
2005
zu
zeb
kam,
war
er
als
Direktor
bei
einer
deutschen
Großbank,
als
COO
in
der
Versicherungsbranche
und
über
16
Jahre
lang
in
verschiedenen
Beratungen
im
Finanzdienstleistungssektor
tätig.
Before
Marco
came
to
zeb
in
2005,
he
held
the
positions
of
Director
at
a
large
German
bank
and
COO
in
the
insurance
sector
and
has
worked
in
various
consultancies
in
the
financial
services
sector
for
over
16
years.
CCAligned v1
Bereits
während
meiner
Ausbildung
im
IT-Bereich
einer
deutschen
Großbank
lernte
ich
Payment
"von
der
Pike
auf"
kennen.
I
had
already
learnt
about
payments
from
scratch
during
my
training
in
the
IT
department
of
a
large
German
bank.
ParaCrawl v7.1