Translation of "Deutsche großbank" in English

Für eine deutsche Großbank war sie an verschiedenen Standorten tätig.
She worked at various locations for Deutsche Bank.
WikiMatrix v1

Die Comdirect gehört zu 80 Prozent der Commerzbank (deutsche Großbank).
Comdirect belongs to 80 % to the Commerzbank (German main bank).
ParaCrawl v7.1

Eine deutsche Großbank, deren IT-Abteilung an Atos outgesourced worden war.
A major bank in Germany whose IT department had been outsourced to Atos
CCAligned v1

Dass es ausgerechnet eine deutsche Großbank war, die sich diesen Satz Anfang der 90er-Jahre als Werbeslogan auf ihre Fahnen schrieb, erscheint im Kontext der aktuellen Finanz- und Währungskrise denkwürdig.
A leading German bank adopted this phrase as its advertising slogan in the early 90s. When viewed under the harsh light of the recent financial and euro crisis, that may seem a little incongruous.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde ist eine deutsche Großbank mit Handelsstandorten im Investment Banking in Frankfurt, London, New York, Tokio und Hongkong.
The client is a major German bank with trading locations in investment banking in Frankfurt, London, New York, Tokyo, and Hong Kong.
CCAligned v1

Die Finanzierung der ersten beiden Kraftwerke ist über die Sparkasse Fürstenfeldbruck gesichert, der Solarpark in Malching wird über eine deutsche Großbank finanziert.
The financing of the first two power plants has been secured through Sparkasse Fürstenfeldbruck, and the solar plant in Malching will be financed by a major German bank.
ParaCrawl v7.1

Nach seiner Qualifizierung als Volljurist arbeitete er 12 Jahre für eine deutsche Großbank, bevor er die Führung eines mittelständischen Herstellers von Generatoren übernahm.
After qualifying as a German attorney he worked for 12 years in a large German bank before taking over the management of a mid-sized manufacturer of electricity generation machinery.
ParaCrawl v7.1

Anstelle der Aussetzung kann Hahne künftige, auch bereits bestätigte Lieferungen nach eigener Wahl von der Eröffnung eines durch eine deutsche Großbank bestätigten Akkreditivs oder der Leistung von Vorauskasse abhängig machen.
Instead of suspending performance Hahne is entitled at its own discretion to make future deliveries, even if confirmed, conditional on payment in advance or on opening of a letter of credit confirmed by one of the big German commercial banks.
ParaCrawl v7.1

Der Praxis gelang es, einen deutschen Versicherungskonzern, eine deutsche Großbank sowie mehrere geschlossene Immobilienfonds als Mandanten zu akquirieren.
Recent client acquisitions at that office include a German insurance company, a major German bank and a number of closed-end real estate funds.
ParaCrawl v7.1

Hierzu liegt ein indikatives Angebot einer renommierten deutschen Großbank vor.
For this purpose there is an indicative offer of a renowned German bank.
ParaCrawl v7.1

Dies sind in erster Linie namhafte deutsche Privat- und Großbanken.
These are first and foremost reputed German private and major banks.
ParaCrawl v7.1

Anfang Februar bat mich jemand aus einer Strategieabteilung einer deutschen Großbank um Rat.
Early in February I was asked for advice by someone from the strategy department of a big German bank.
ParaCrawl v7.1

Der Aktienkurs der deutschen Großbank Hypo Real Estate stürzt ab und reißt den Dax abwärts.
Shares of the German major bank Hypo Real Estate are declining and dragging down the DAX.
WMT-News v2019

Dieses System wird im Auftrag einer deutschen Großbank entwickelt und sieht mehrere Ausbaustufen vor.
This system is being developed for a german bank. Several extension levels are being prepared.
ParaCrawl v7.1

Es könne im Allgemeinen davon ausgegangen werden, dass ein Unternehmen unter der Kontrolle einer etablierten deutschen Großbank mit hoher Wahrscheinlichkeit rentabel werde und dass dies gewährleiste, dass das Unternehmen nicht wieder auf staatliche Beihilfen angewiesen sein werde.
It could generally be assumed that a company would more likely be viable under the control of a well established major German bank and that this ensured that the company would not have to rely on state aid again.
DGT v2019

Nach Abschluss des Studiums der Betriebswirtschaftslehre an der Universität Hamburg war Herr Hoika zunächst drei Jahre im internationalen Bereich einer deutschen Großbank beschäftigt.
After studying business administration at the University of Hamburg, Mr. Hoika was initially employed for three years in the international field of a major German bank.
CCAligned v1

Kunden, die uns vertrauen, sind unter anderem institutionelle Investoren, internationale Großbanken, deutsche Geschäftsbanken, Fondsgesellschaften, Transaktions- und Beratungsgesellschaften, Insolvenz- und Zwangsverwalter sowie Wohnungseigentümer in ganz Deutschland.
Clients that have relied on us are – among others – institutional investors, international major banks, German commercial banks, investment companies, transaction and consulting firms, as well as insolvency administrators and forced administrators.
CCAligned v1

Bevor Marco 2005 zu zeb kam, war er als Direktor bei einer deutschen Großbank, als COO in der Versicherungsbranche und über 16 Jahre lang in verschiedenen Beratungen im Finanzdienstleistungssektor tätig.
Before Marco came to zeb in 2005, he held the positions of Director at a large German bank and COO in the insurance sector and has worked in various consultancies in the financial services sector for over 16 years.
CCAligned v1

Bereits während meiner Ausbildung im IT-Bereich einer deutschen Großbank lernte ich Payment "von der Pike auf" kennen.
I had already learnt about payments from scratch during my training in the IT department of a large German bank.
ParaCrawl v7.1