Translation of "Deutliches interesse" in English

Als Mitgesetzgeber hat das Europäische Parlament ein deutliches Interesse an einer wirksamen Umsetzung.
As co-legislator, the European Parliament has a clear interest in effective implementation.
TildeMODEL v2018

Es besteht ein deutliches Interesse der europäischen Zivilgesellschaft an diesem Thema.
There is a clear interest for European civil society in this topic.
TildeMODEL v2018

Hier liegt ein deutliches Interesse der Entwickelten Länder.
Developed countries have a clear interest here.
News-Commentary v14

Selten manifestierte sich ein so großes, deutliches Interesse an der gegenseitigen Arbeit.
Rarely has there been so much interest in each other's work.
ParaCrawl v7.1

Auf deutliches Interesse dürfte Marmax-Red an #31 stoßen.
Marmax-Red on #31 may attract clear interest.
ParaCrawl v7.1

Doch insbesondere die Flottenbetreiber und Hersteller von LKWs und Bussen zeigen deutliches Interesse.
Nevertheless, the fleet operators and manufacturers of lorries and buses are showing considerable interest.
ParaCrawl v7.1

Mehrere EU-Mitgliedstaaten haben bereits deutliches Interesse an Investitionen für solche Projekte in Russland geäußert.
Several EU Member States have already expressed strong interest in investing in such projects in Russia.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang besteht auch ein deutliches Interesse an der neuen Technik und an beruflicher Weiterbildung.
In this connection they are also clearly interested in the new technology and continuing vocational training.
EUbookshop v2

Viele Frauen haben deutliches Interesse und Bereitschaft dafür gezeigt, an Verbesserungen in ihrer Umgebung mitzuarbeiten.
Finally, the links between the unpaid contribution of women to community life and women's disadvantaged position in the labour market would bear closer examination.
EUbookshop v2

Bei einigen aktuellen Okkultisten ist ein deutliches Interesse an der alten ariosophischen Literatur vorhanden.
Some current occultists evince a clear interest in the old Ariosophic literature.
ParaCrawl v7.1

Seit der tunesischen Revolution zeigen beide Länder deutliches Interesse und viel Initiative für eine weitere Vertiefung.
Since the Tunisian revolution, both countries have shown keen interest and considerable initiative in further stepping up relations.
ParaCrawl v7.1

Die Union hat jedoch in dieser Frage ein deutliches Interesse daran, daß der Wohlstand ihrer Bürger gefördert wird, so daß meines Erachtens eine Forschungsstelle erforderlich wäre, weil die Relokation mit dem heutigen Instrumentarium nicht gezielt genug untersucht werden kann.
However, the Union has a definite interest in promoting the welfare of its citizens in this area, so that I believe a monitoring unit is needed, as relocation cannot be observed purposefully enough using the existing means.
Europarl v8

Es gibt wirklich ein deutliches Interesse, nicht nur seitens der Mittelmeerländer - das sage ich nochmals -, sondern auch seitens aller übrigen Länder, einschließlich jener, mit denen bereits ein strukturierter Dialog besteht.
There is clear interest, not only on the part of the Mediterranean countries - I would insist - but also on the part of all the other countries, including those with which there is already a structured dialogue in place.
Europarl v8

Herr Präsident, ich möchte Frau McAvan gegenüber den Dank der Kommission dafür aussprechen, dieses Problem aufgeworfen zu haben, und möchte auch den anderen Mitgliedern dieses Hohen Hauses danken, die offenkundig ein deutliches und anhaltendes Interesse an Aceh haben und über die dortigen Vorgänge informiert sind.
Mr President, I would like to express the Commission's gratitude to Mrs McAvan for raising this issue and indeed to the other Members of the House, who clearly have a close and continuing interest in and knowledge of Aceh.
Europarl v8

Die Bürger bleiben möglicherweise auf Distanz, wenn institutionelle Fragen diskutiert werden wie etwa die Aufteilung der Zuständigkeiten zwischen den Organen der Union und Rechtssetzungsverfahren, aber sie zeigen deutliches Interesse, wenn es darum geht zu erfahren, welche Rechte sie haben und wie die Union ihren Erwartungen gerecht werden kann.
The citizens might remain distant when institutional questions are discussed, such as power-sharing between the bodies of the Union and legislative procedures, but are decidedly interested when it comes to knowing what rights they have and how the Union can meet their expectations.
Europarl v8

Jeder Mitgliedstaat ist daran interessiert, diese Modernisierung der Eisenbahn zu unterstützen, aber es besteht auch ein ganz deutliches europäisches Interesse an der Förderung der Modernisierung einer transeuropäischen Eisenbahn.
Each of the Member States has an interest in promoting this modernisation of the railways, but there is also a very obvious European interest in promoting the modernisation of the trans-European railway system.
Europarl v8

Cluster: Es besteht ein deutliches Interesse daran, eine Vision der metallverarbeitenden Industrie zu entwickeln und sich dabei auf eine Reihe von Clustern zu stützen, die in der gesamten Europäischen Union zu finden sind.
Clusters: There is a clear interest in developing a vision for the metalworking sector, based on the various clusters present throughout the European Union.
TildeMODEL v2018

Damit die Europäische Kommission von der Notwendigkeit eines Vorschlags für eine solche gesetzliche Neuerung überzeugt wird, müssen die beabsichtigten Nutznießer (überwiegend die Behörden der lokalen Gebietskörperschaften und die Mitgliedstaaten) nicht nur ihr deutliches Interesse an der Überprüfung ihrer unausgewogenen territorialen Entwicklung, sondern auch ihren Willen zum Ausdruck bringen, eine Regel einzuhalten, durch die ihre Handlungsfreiheit manchmal eingeschränkt werden könnte.
In order to persuade the European Commission to propose such a legal novelty, its intended recipients (for the most part the authorities at local entities and Member States) have to show not only a clear interest in checking their unbalanced territorial development but also the willingness to abide by a rule that may sometimes curtail their freedom of action.
TildeMODEL v2018

Es besteht ein deutliches Interesse daran, eine Vision der metallverarbeitenden Industrie zu entwickeln und sich dabei auf eine Reihe von Clustern zu stützen, die in der gesamten Europäischen Union zu finden sind.
There is a clear interest in developing a vision for the metalworking sector, based on the various clusters present throughout the European Union.
TildeMODEL v2018

Es besteht ein deutliches Interesse daran, eine Vision der metallverarbeitenden Industrie zu entwickeln und sich dabei auf eine Reihe von Clustern zu stützen, die in der gesamten Euro­päischen Union zu finden sind.
There is a clear interest in developing a vision for the metalworking sector, based on the various clusters present throughout the European Union.
TildeMODEL v2018

Es besteht ein deutliches Interesse daran, eine Vision der metallverarbeitenden Industrie zu entwi­ckeln und sich dabei auf eine Reihe von Clustern zu stützen, die in der gesamten Europäischen Union zu finden sind.
There is a clear interest in developing a vision for the metalworking sector, based on the various clusters present throughout the European Union.
TildeMODEL v2018

Im Hinblick auf den Klimaschutz hat die Gemeinschaft ein deutliches Interesse daran, konkrete Vorschläge zur Verringerung der Treibhausgasemissionen vorzulegen.
In the context of climate change, the Community has a clear interest in putting forward concrete proposals aimed at reducing the emission of greenhouse gases.
TildeMODEL v2018

Dies weist auf ein deutliches Interesse der Verkäufer chinesischer SWR am Unionsmarkt hin und auf ihre fehlende Bereitschaft, auf dem Unionsmarkt mit nicht gedumpten Preisen zu konkurrieren.
This indicates the clear interest in the Union market of sellers of PRC SWR and their unwillingness to compete on the Union market at non-dumped levels.
DGT v2019

Derzeit gibt es ein deutliches Interesse mehrerer Mitgliedstaaten, von den Mechanismen der Zusammenarbeit Gebrauch zu machen, um die 2020-Ziele zu erreichen, und es sind entsprechende Verhandlungen im Gange.
There is now a clear interest from several Member States to use the cooperation mechanisms for achieving 2020 targets, and negotiations are ongoing.
TildeMODEL v2018

Die Gemeinschaft hat jedenfalls ein deutliches Interesse daran, sicher­zustellen, dass die Förderung die hocheffiziente KWK wirksam unterstützt.
The Community has, however, a clear interest in ensuring that support is successful in promoting high-efficient cogeneration.
TildeMODEL v2018

Die öffentliche Hand fördert ungefähr ein Drittel der europäischen Forschung3 und hat daher ein deutliches Interesse daran, das wissenschaftliche Informationssystem zu optimieren.
Public authorities fund around one third of European research3 and therefore have a clear interest in optimising the scientific information system.
TildeMODEL v2018

Andere Organe mit Dienststellen in Luxemburg haben bereits deutliches Interesse an einer Teilnahme am Amt für "Gebäude, Anlagen und Logistik" bekundet.
There is already clear interest from other Institutions based in Luxembourg in participating in the "Infrastructure and Logistics" Office.
TildeMODEL v2018