Translation of "Deutlicher abstand" in English
Demgegenüber
reicht
der
Metallüberzug
2
auf
den
flächigen
Vertiefungen
40
und
50
nur
im
Wandungsbereich
bis
zur
Oberfläche
10,
während
im
Bodenbereich
ein
deutlicher
Abstand
bis
zur
Oberfläche
10
verbleibt.
The
metal
coat
2
in
the
planar
depressions
40
and
50
only
reaches
the
surface
10
at
the
top
of
the
depression
walls.
The
metal
coat
at
the
base
of
the
planar
depressions
40
and
50
remains
a
clear
distance
from
the
level
of
the
surface
10.
EuroPat v2
Zwischen
diesen
(in
Längsrichtung
gesehen)
ist
jeweils
ein
deutlicher
Abstand
vorgesehen,
so
daß
die
Profilstäbe
13
bzw.
die
Hyperbelflächen
14
nicht
vollständig
eingeschlossen
sind
und
gute
Hochvakuumbedingungen
geschaffen
werden.
Between
these
(seen
in
the
longitudinal
direction)
a
clear
spacing
is
provided
in
each
instance,
so
that
the
profile
rods
13
and
the
hyperbolic
surfaces
14
respectively
are
not
fully
enclosed
and
good
high-vacuum
conditions
are
created.
EuroPat v2
Zwischen
den
Schenkeln
16
befindet
sich
ein
deutlicher
Abstand
A,
wie
er
für
eine
zwanglose
Betätigung
der
Schaltleiste
18
erforderlich
ist.
A
substantial
spacing
A
is
present
between
the
limbs
16
and
is
necessary
for
effortless
actuation
of
the
switching
strip
18.
EuroPat v2
An
den
Enden
weisen
die
Nuten
20
und
die
Reihe
der
Perforationen
14
gemäß
Figur
1
b
jedoch
nach
innen
gerichtete
konvexe
Krümmungsbereiche
30
auf,
welche
im
einzelnen
so
ausgebildet
sind,
daß
ein
oder
mehrere
der
am
Ende
einer
Nut
20
vorgesehenen
Perforationen
14
mit
ihren
langen
Seiten
14'
einen
deutlichen
Winkel
von
vorzugsweise
über
30°
relativ
zur
Längsachse
der
Scharniere
15
aufweisen
und
zwischen
diesen
End-Perforationen
14
und
den
Enden
der
Scharniere
15
ein
deutlicher
Abstand
26
verbleibt.
However,
at
the
ends,
the
grooves
20
and
the
row
of
perforations
14
of
FIG.
1b
have
inwardly
directed,
convex
regions
of
curvature
30,
which
are
formed
in
detail
in
such
a
way
that
the
long
sides
14'
of
one
or
more
of
the
perforations
14
provided
at
the
end
of
the
groove
20
have
a
substantial
angle
of
preferably
over
30°
relative
to
the
longitudinal
axis
of
the
hinges
15
and
a
clear
spacing
26
remains
between
these
end
perforations
14
and
the
ends
of
the
hinges
15.
EuroPat v2
Demgegenüber
besteht
keine
Überlappung
zwischen
der
Schiebemuffe
und
der
Kapsel
oder
Patrone
in
der
Freigabeposition
der
Schiebemuffe,
wobei
es
bevorzugt
ist,
daß
in
dieser
Position
auch
ein
deutlicher
radialer
Abstand
besteht.
However,
there
is
no
overlap
between
the
slide
sleeve
and
the
capsule
or
cartridge
in
the
release
position
of
the
slide
sleeve.
It
is
preferred
that
in
this
position
a
considerable
radial
spacing
is
provided.
EuroPat v2
Auch
dieser
Schwellwertschalter
ist
mit
Hysterese
konfiguriert,
so
dass
er
erst
dann
in
den
Aus-Zustand
zurückschaltet,
wenn
ein
deutlicher
Abstand
zwischen
der
vorher
erreichten
Grenzspannung
U
G
und
der
sich
danach
einstellenden
Spannung
erreicht
wird.
This
threshold
value
switch
is
also
configured
with
hysteresis,
so
that
it
does
not
switch
back
to
the
off
state
until
a
considerable
separation
is
reached
between
the
previously
achieved
limit
voltage
U
G
and
the
voltage
that
occurs
subsequently.
EuroPat v2
Auf
die
Arbeitszeit
bezogen
fällt
das
Nachlassen
des
Tempos
des
Produktivitätswachstums
in
der
zweiten
Hälfte
der
90er
Jahre
in
der
EU
etwas
deutlicher
aus,
der
Abstand
gegenüber
den
USA
dagegen
weniger
groß.
Measured
in
terms
of
hours,
the
deceleration
of
productivity
growth
in
the
second
half
of
the
nineties
in
the
EU
is
somewhat
more
marked,
but
the
differential
with
the
US
is
less
sharp.
EUbookshop v2
Die
Erklärung
liegt
vor
allem
in
der
Situation
im
Unternehmenssektor,
wo
ein
deutlicher
Abstand
zwischen
den
drei
Wirtschaftseinheiten
festzustellen
ist,
während
die
Ausgaben
in
%
des
BIP
in
den
beiden
übrigen
Sektoren
(Staat
und
Hochschulsektor)
weitgehend
gleich
bleiben.
It
was
due
mainly
to
the
situation
in
the
business
enterprise
sector,
where
there
was
a
marked
difference
between
the
three
zones,
while
expenditure
as
a
percentage
of
GDP
remained
very
much
the
same
in
the
two
other
sectors
(government
and
higher
education).
EUbookshop v2
Beispielsweise
hätte
bei
der
starken
Seigerungsvariante
des
30
mm
dicken
St
52-3-Bleches
ein
deutlicher
Abstand
zwischen
Rand
und
Kern
sichtbar
werden
müssen,
wenn
die
Kernseigerung
einen
gravierenden
Einfluß
auf
die
Zähigkeit
ausüben
würde.
For
example,
the
high
segregation
variant
of
the
30mm
thick
St
52-3
plate
would
have
had
to
show
a
clearly
noticeable
gap
between
edge
and
core,
if
the
core
segregation
had
had
an
aggravating
influence
on
toughness.
EUbookshop v2
Beispielsweise
kann
die
Beaufschlagungsstrahlung
den
Bereich
des
ultravioletten
Lichts
abdecken,
während
der
Wellenlängenbereich
der
vom
Sensor
erfassten
Strahlung
beispielsweise
über
3000
nm
liegt,
so
dass
ein
deutlicher
Abstand
zwischen
den
Wellenlängen
bzw.
Frequenzen
vorliegt.
For
example,
the
impingement
radiation
can
cover
the
range
of
long
range
ultraviolet
and
violet
light
and/or
near
infrared
light,
while
the
wavelength
range
of
the
radiation
detected
by
the
sensor,
for
example,
can
lie
above
3000
nm
in
the
mid
wavelength
infrared
range,
so
that
a
defined
distance
between
the
wavelengths
and
the
frequencies
exists.
EuroPat v2
Vielmehr
soll
an
jeder
Stelle
der
beiden
Teile
des
Umlenkspiegels
vom
Rand
des
Umlenkspiegels
bis
zum
auftreffenden
Sende-Lichtbündel
noch
ein
deutlicher
Abstand
bestehen.
On
the
contrary
a
clear
spacing
should
exist
at
each
point
of
the
two
parts
of
the
deflecting
mirror
from
the
edge
of
the
deflecting
mirror
up
to
the
incident
transmitted
light
beam.
EuroPat v2
Aufgrund
der
im
allgemeinen
sehr
viel
kleineren
Masse
der
Verteileinheit
im
Vergleich
zur
Submunition
wird
die
Geschwindigkeit
der
Verteileinheit
stark
erhöht,
so
dass
auch
hier
wieder
ein
deutlicher
Abstand
zwischen
der
Verteileinheit
und
der
Submunition
erzeugt
wird.
On
account
of
the
fact
that
the
dispensing
unit,
as
compared
with
the
submunition,
is
generally
very
much
smaller
in
mass,
the
velocity
of
the
dispensing
unit
is
greatly
increased;
accordingly,
here
again
a
marked
distance
is
produced
between
the
dispensing
unit
and
the
submunition.
EuroPat v2
Noch
deutlicher
wird
der
Abstand
im
Vergleich
zu
westeuropäischen
Städten
und
Metropolen,
wo
selbst
Wien
nur
im
Mittelfeld
angesiedelt
ist.
This
difference
is
even
more
striking
compared
to
major
Western
European
cities
and
urban
conglomerations,
and
Vienna
itself
only
ranks
in
the
middle
of
the
field
in
this
regard.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
aber
auch
ein
deutlicher
Abstand
zwischen
den
Markern
erforderlich
sein,
sodass
beispielsweise
Detektionselemente,
die
keine
Signale
empfangen,
zwischen
ersten
Detektionselementen,
die
Signale
von
einem
ersten
Marker
empfangen,
und
zweiten
Detektionselementen,
die
Signale
von
einem
zweiten
Marker
empfangen,
liegen.
A
clear
distance
between
the
markers,
however,
also
can
be
necessary,
such
that,
for
example,
detection
elements
that
do
not
receive
signals
lie
between
first
detection
elements
that
receive
signals
from
a
first
marker
and
second
detection
elements
that
receive
signals
from
a
second
marker.
EuroPat v2
So
wird
beispielsweise
das
erste
Strahlenbündel
2
durch
den
ebenen
Bereich
16
so
reflektiert,
dass
ein
deutlicher
Abstand
zwischen
dem
gerichtet
reflektierten,
ersten
Strahlenbündel
2
und
der
Aufnahmeeinrichtung
5
besteht
und
es
damit
nicht
mehr
zur
Objektivlinse
17
gelangen
kann.
Thus,
for
example,
the
first
beam
2
is
reflected
by
the
flat
region
16
so
that
there
is
substantial
distance
between
the
first
beam
2
reflected
in
the
directed
manner
and
the
capturing
means
5
and
it
can
therefore
no
longer
reach
the
objective
lens
17
.
EuroPat v2
An
einer
Basis
51
sind
an
den
Enden
52,
53
wieder
die
Lippen
25,
26
angeordnet,
ein
Stamm
54
erstreckt
sich
von
der
Basis
weg
zumindest
über
eine
solche
Höhe,
dass
die
Nut
8
in
der
Verbundplatte
überdeckt
wird,
wobei
jedoch
ein
deutlicher
Abstand
zur
Nutzseite
der
Verbundplatte
bleibt.
A
crosspiece
51
again
carries,
at
its
ends
52,
53,
the
lips
25,
26,
while
a
leg
54
extends
away
from
the
crosspiece
to
at
least
such
a
level
at
which
the
groove
8
in
the
composite
tile
is
covered,
leaving,
however,
a
distinct
distance
from
the
usable
side
of
the
composite
tile.
EuroPat v2
Wird
der
Abstand
zwischen
dem
Takt
der
Taktquelle
und
dem
zweiten
Referenztakt
größer
als
ein
dritter
einstellbarer
Schwellwert,
liegt
also
ein
deutlicher
Abstand
zwischen
dem
in
der
Taktquelle
erzeugten
Takt,
der
typischerweise
vom
ersten
Referenztakt
abweicht,
und
dem
in
der
ersten
Referenztaktquelle
korrekt
erzeugten
ersten
Referenztakt,
so
wird
in
einer
dritten
Ausführungsform
der
Erfindung
die
Rate,
mit
der
Taktanzahlen
des
ersten
Referenztaktes
von
der
ersten
Referenztaktquelle
zur
Taktquelle
übertragen
werden,
erhöht.
If
the
interval
between
the
clock
pulse
of
the
clock
source
and
the
second
reference
clock
becomes
greater
than
a
third
adjustable
threshold
value,
that
is,
if
a
significant
interval
is
present
between
the
clock
pulse
generated
in
the
clock
source,
which
typically
deviates
from
the
first
reference
clock,
and
the
first
reference
clock
correctly
generated
in
the
first
reference-clock
source,
in
a
third
embodiment
of
the
invention,
the
rate
with
which
clock
numbers
of
the
first
reference
clock
are
transmitted
from
the
first
reference-clock
source
to
the
clock
source
is
increased.
EuroPat v2
Wie
bereits
erläutert
wurde,
lässt
sich
die
Trennung
zwischen
dem
Licht
zu
Beleuchtungszwecken
und
dem
Licht
für
die
Informationsübertragung
dann
besonders
gut
erzielen,
wenn
zwischen
den
verwendeten
Wellenlängen
ein
deutlicher
Abstand
besteht.
As
has
been
explained
the
separation
of
the
light
for
lighting
purposes
and
the
light
for
the
transmission
of
information
can
be
achieved
well
if
there
is
a
sufficient
separation
between
the
wave
lengths
used.
EuroPat v2
Auch
in
Österreich,
wo
die
Quoten
relativ
niedrig
liegen,
ist
ein
deutlicher
Abstand
zwischen
den
beiden
Gruppen
zu
verzeichnen:
Bei
den
Jungen
sind
4,6%,
bei
den
Mädchen
7,3%
der
Erwerbspersonen
arbeitslos
(nach
wie
vor
Zahlen
von
Oktober
1996).
In
Austria,
where
unemployment
rates
are
relatively
low,
there
is
still
a
clear
distinction
between
male
and
female
unemployment
amongst
the
under-25s:
4.6%
and
7.3%
respectively
in
October
1996.
EUbookshop v2
Klare
Vorstellungen
von
der
Art
der
Arbeit
haben
die
Befragten
ebenfalls:
Direkt
einsteigen
und
nicht
über
ein
Trainee-Programm,
strategisch
arbeiten
und
–
mit
Abstand
deutlicher
als
alle
anderen
Befragungsteilnehmer
in
Europa
und
Deutschland
-
Führungsverantwortung
übernehmen:
Das
sind
die
Ziele
der
Absolventen
der
Universität
Witten/Herdecke.
UW/H
graduates
also
have
clear
expectations
about
the
type
of
work:
direct
entry,
not
via
trainee
programmes;
strategic
planning
and
–
far
more
explicitly
than
all
other
survey
respondents
in
Europe
and
Germany
-
leadership
responsibilities.
ParaCrawl v7.1
Nein,
ich
glaube,
jemand
verkürzte
den
Abstand
deutlich.
No,
I
think
someone
shortened
the
distance
considerably.
OpenSubtitles v2018
Nein,
sie
machte
mir
recht
deutlich,
dass
sie
Abstand
will.
No.
She
made
it
pretty
clear
she
wants
her
space.
OpenSubtitles v2018
Mit
deutlichem
Abstand
auf
die
genannten
Länder
folgen
Italien
und
Irland.
After
an
appreciable
gap,
the
above
countries
are
followed
by
Italy
and
EUbookshop v2
Durch
den
deutlichen
Abstand
zur
Ladefrequenz
wird
stets
eine
zuverlässige
Kommunikation
gewährleistet.
The
significant
interval
with
respect
to
the
charging
frequency
ensures
a
reliable
communication
at
all
times.
EuroPat v2
Mit
deutlichem
Abstand
folgen
Unternehmens-Webseiten
und
Karrierenetzwerke.
By
following
some
distance
behind
corporate
career
Web
sites
and
networks.
ParaCrawl v7.1
In
allen
drei
Fällen
ist
dieser
Abstand
deutlich
kleiner
als
die
längere
Querschnittsabmessung
der
Füllmaterial-Flachdrähte.
In
all
three
cases,
this
distance
is
clearly
smaller
than
the
longer
cross-section
measurement
of
the
filling
material
flat
wires.
EuroPat v2