Translation of "Deutlichen mehrwert" in English

Der Landwirtschaftssektor schafft für die europäische Wirtschaft einen deutlichen Mehrwert.
The agricultural sector provides clear added value to the European economy.
Europarl v8

Die Kohäsionsmaßnahmen der EU erzeugen einen deutlichen Mehrwert für die benachteiligten Regionen.
EU cohesion actions deliver considerable value-added to the disadvantaged regions.
TildeMODEL v2018

Europäisches Handeln soll immer einen deutlichen Mehrwert haben gegenüber nichtgemeinschaftlichem Handeln.
European action should always have a clear added value over non-Community action.
TildeMODEL v2018

Interviews und weitere Belege lassen einen deutlichen Mehrwert für Europa erkennen.
Interviews and other evidence point to a clear European value-added.
TildeMODEL v2018

Wollen Sie den deutlichen Mehrwert einer europäischen Zusammenarbeit während der Ausbildung erleben?
Are you willing to experience the added value of European cooperation in training?
CCAligned v1

Sie bringt einen deutlichen Mehrwert beim Einsatz am Loslager.
It provides significant added value when used in a floating bearing.
ParaCrawl v7.1

Deshalb mussten wir einen deutlichen Mehrwert entwickeln.
We had to develop genuine added value.
ParaCrawl v7.1

Unsere textilen Komponenten verleihen den Produkten unserer Kunden einen deutlichen Mehrwert.
Our textile components give significant added value to our customers' products.
ParaCrawl v7.1

Aussteller und Besucher der drinktec haben dadurch einen deutlichen Mehrwert.
That gives drinktec's exhibitors and visitors significant added value.
ParaCrawl v7.1

Barco Veritek bietet deutlichen zusätzlichen Mehrwert...
Barco Veritek adds even more value...
ParaCrawl v7.1

Nach einhelliger Meinung der Studenten bringt vor allem die Notizfunktion einen deutlichen Mehrwert.
In the unanimous opinion of the students, the annotation function has a particularly significant value.
ParaCrawl v7.1

Damit bieten wir unseren Kunden einen deutlichen Mehrwert", so Renkl.
We are thus offering our customers significant added value", adds Renkl.
ParaCrawl v7.1

Was wir auf Gemeinschaftsebene tun, muss einen deutlichen Mehrwert für die Patienten bringen.
What we do at EU level needs to provide clear added value to patients.
Europarl v8

Darüber hinaus sind wir immer bestrebt, für unsere Kunden einen deutlichen Mehrwert zu schaffen.
We also always endeavor to create significant added value for our customers.
ParaCrawl v7.1

Der potenzielle Anwender muss einen deutlichen Mehrwert gegenüber bisherigen Lösungen, Maschinen oder Medien erwarten dürfen.
Any potential user must be able to expect a significant increase in value to previous solutions, machines or media.
ParaCrawl v7.1

In Verbindung mit den Automatisierungslösungen konnten wir somit einen deutlichen Mehrwert in unserer Lettershopabteilung schaffen.
In connection with the solutions for automation we are now able to create a substantial added value in our lettershop department.
ParaCrawl v7.1

Hieraus entstehen Optimierungen, die für unsere Geschäftspartner und uns einen deutlichen Mehrwert erzeugen.
The resulting optimisations generate considerable added value for our business partners and ourselves.
ParaCrawl v7.1

Veritek bietet deutlichen zusätzlichen Mehrwert…
Veritek adds even more value...
ParaCrawl v7.1

Mit unseren Reprints bieten wir sowohl Kunden als auch Autoren einen deutlichen Mehrwert – ohne Mehraufwand:
Our reprints offer significant added value to our customers as well as to the authors – without any added expenses:
ParaCrawl v7.1

Sie werden nun gemeinsam unter einem Dach mit intelligenten Vernetzungskonzepten deutlichen Mehrwert für ihre Kunden schaffen.
Together under one roof, they will now create significant added value for their customers with intelligent networking concepts.
ParaCrawl v7.1

Wie Herr Sterckx gesagt hat, könnte Europa einen deutlichen Mehrwert bringen, indem es eine Situation schafft, in der wir voneinander lernen können.
As Mr Sterckx has said, Europe could certainly add a great deal of value by having a situation in which we could learn from each other.
Europarl v8

Wir stimmen ihm darin zu, daß in diesem Fall das gemeinschaftliche Auftreten der Mitgliedstaaten im ECE-Rahmen einen deutlichen Mehrwert hat.
We agree with him that joint action by the Member States in the ECE framework has clear added value.
Europarl v8

Der Vorschlag würde - den richtigen Wortlaut und die richtige Umsetzung vorausgesetzt - also zu einem deutlichen Mehrwert führen.
Consequently, if properly phrased and implemented, the proposal will generate added value.
Europarl v8

Und zweitens, die Ausführung eines Partnerschaftssystems mit den Mitgliedstaaten, das die Vorteile der Subsidiarität und Demokratie mitbringt auf regionaler, nationaler und europäischer Ebene, wobei aber auch über die europäische Partnerschaft zugleich auch für einen deutlichen Mehrwert gesorgt wird.
And then secondly, introducing a partnership system with the Member States which brings with it the advantages of subsidiarity and democracy on a national, regional and European level, but also via the European partnership lead to a distinct extra value.
Europarl v8

Da die Durchführung dieser Aufgaben auf europäischer Ebene einen deutlichen Mehrwert bietet, sollte die Agentur nach Maßgabe der Rückführungspolitik der Gemeinschaft die erforderliche Unterstützung für die Organisation gemeinsamer Rückführungsaktionen der Mitgliedstaaten leisten sowie bewährte Praktiken für die Beschaffung von Reisedokumenten und die Abschiebung von Drittstaatsangehörigen, die sich illegal im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten aufhalten, ermitteln.
As there is a clear added value in performing these tasks at European level, the Agency should, subject to the Community return policy, accordingly provide the necessary assistance for organising joint return operations of Member States and identify best practices on the acquisition of travel documents and the removal of third-country nationals illegally present in the territories of the Member States.
DGT v2019

Aus meiner Sicht, aus Sicht des Vorsitzes, erfüllt der vorliegende Kompromisstext einen hohen Anspruch, nämlich einerseits einen deutlichen Mehrwert in Sachen Dienstleistungsbinnenmarkt und Dienstleistungsfreiheit zu liefern, und auf der anderen Seite klar Nein zu sagen zu jedem Risiko von Sozial- und Lohndumping.
In my view and in that of the presidency, this compromise text achieves a great deal, on the one hand delivering clear added value on the internal market in services and the freedom to provide services, while on the other saying a clear No to any risk of social and wage dumping.
Europarl v8

Ich weiß, dass in diesem Hause eine zunehmende Abneigung gegen diesen Begriff besteht, das ändert jedoch nichts daran, dass EU-Vorschriften gegenüber nationalen Gesetzen einen deutlichen Mehrwert aufweisen müssen.
I am aware that this is a concept to which this House is increasingly averse, but in no way does that alter the fact that European legislation must clearly add value over and above national legislation.
Europarl v8