Translation of "Deutlichen mehrwert" in English
Der
Landwirtschaftssektor
schafft
für
die
europäische
Wirtschaft
einen
deutlichen
Mehrwert.
The
agricultural
sector
provides
clear
added
value
to
the
European
economy.
Europarl v8
Die
Kohäsionsmaßnahmen
der
EU
erzeugen
einen
deutlichen
Mehrwert
für
die
benachteiligten
Regionen.
EU
cohesion
actions
deliver
considerable
value-added
to
the
disadvantaged
regions.
TildeMODEL v2018
Europäisches
Handeln
soll
immer
einen
deutlichen
Mehrwert
haben
gegenüber
nichtgemeinschaftlichem
Handeln.
European
action
should
always
have
a
clear
added
value
over
non-Community
action.
TildeMODEL v2018
Interviews
und
weitere
Belege
lassen
einen
deutlichen
Mehrwert
für
Europa
erkennen.
Interviews
and
other
evidence
point
to
a
clear
European
value-added.
TildeMODEL v2018
Wollen
Sie
den
deutlichen
Mehrwert
einer
europäischen
Zusammenarbeit
während
der
Ausbildung
erleben?
Are
you
willing
to
experience
the
added
value
of
European
cooperation
in
training?
CCAligned v1
Sie
bringt
einen
deutlichen
Mehrwert
beim
Einsatz
am
Loslager.
It
provides
significant
added
value
when
used
in
a
floating
bearing.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
mussten
wir
einen
deutlichen
Mehrwert
entwickeln.
We
had
to
develop
genuine
added
value.
ParaCrawl v7.1
Unsere
textilen
Komponenten
verleihen
den
Produkten
unserer
Kunden
einen
deutlichen
Mehrwert.
Our
textile
components
give
significant
added
value
to
our
customers'
products.
ParaCrawl v7.1
Aussteller
und
Besucher
der
drinktec
haben
dadurch
einen
deutlichen
Mehrwert.
That
gives
drinktec's
exhibitors
and
visitors
significant
added
value.
ParaCrawl v7.1
Barco
Veritek
bietet
deutlichen
zusätzlichen
Mehrwert...
Barco
Veritek
adds
even
more
value...
ParaCrawl v7.1
Nach
einhelliger
Meinung
der
Studenten
bringt
vor
allem
die
Notizfunktion
einen
deutlichen
Mehrwert.
In
the
unanimous
opinion
of
the
students,
the
annotation
function
has
a
particularly
significant
value.
ParaCrawl v7.1
Damit
bieten
wir
unseren
Kunden
einen
deutlichen
Mehrwert",
so
Renkl.
We
are
thus
offering
our
customers
significant
added
value",
adds
Renkl.
ParaCrawl v7.1
Was
wir
auf
Gemeinschaftsebene
tun,
muss
einen
deutlichen
Mehrwert
für
die
Patienten
bringen.
What
we
do
at
EU
level
needs
to
provide
clear
added
value
to
patients.
Europarl v8
Darüber
hinaus
sind
wir
immer
bestrebt,
für
unsere
Kunden
einen
deutlichen
Mehrwert
zu
schaffen.
We
also
always
endeavor
to
create
significant
added
value
for
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Der
potenzielle
Anwender
muss
einen
deutlichen
Mehrwert
gegenüber
bisherigen
Lösungen,
Maschinen
oder
Medien
erwarten
dürfen.
Any
potential
user
must
be
able
to
expect
a
significant
increase
in
value
to
previous
solutions,
machines
or
media.
ParaCrawl v7.1
In
Verbindung
mit
den
Automatisierungslösungen
konnten
wir
somit
einen
deutlichen
Mehrwert
in
unserer
Lettershopabteilung
schaffen.
In
connection
with
the
solutions
for
automation
we
are
now
able
to
create
a
substantial
added
value
in
our
lettershop
department.
ParaCrawl v7.1
Hieraus
entstehen
Optimierungen,
die
für
unsere
Geschäftspartner
und
uns
einen
deutlichen
Mehrwert
erzeugen.
The
resulting
optimisations
generate
considerable
added
value
for
our
business
partners
and
ourselves.
ParaCrawl v7.1
Veritek
bietet
deutlichen
zusätzlichen
Mehrwert…
Veritek
adds
even
more
value...
ParaCrawl v7.1
Mit
unseren
Reprints
bieten
wir
sowohl
Kunden
als
auch
Autoren
einen
deutlichen
Mehrwert
–
ohne
Mehraufwand:
Our
reprints
offer
significant
added
value
to
our
customers
as
well
as
to
the
authors
–
without
any
added
expenses:
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
nun
gemeinsam
unter
einem
Dach
mit
intelligenten
Vernetzungskonzepten
deutlichen
Mehrwert
für
ihre
Kunden
schaffen.
Together
under
one
roof,
they
will
now
create
significant
added
value
for
their
customers
with
intelligent
networking
concepts.
ParaCrawl v7.1
Wie
Herr
Sterckx
gesagt
hat,
könnte
Europa
einen
deutlichen
Mehrwert
bringen,
indem
es
eine
Situation
schafft,
in
der
wir
voneinander
lernen
können.
As
Mr
Sterckx
has
said,
Europe
could
certainly
add
a
great
deal
of
value
by
having
a
situation
in
which
we
could
learn
from
each
other.
Europarl v8
Wir
stimmen
ihm
darin
zu,
daß
in
diesem
Fall
das
gemeinschaftliche
Auftreten
der
Mitgliedstaaten
im
ECE-Rahmen
einen
deutlichen
Mehrwert
hat.
We
agree
with
him
that
joint
action
by
the
Member
States
in
the
ECE
framework
has
clear
added
value.
Europarl v8
Der
Vorschlag
würde
-
den
richtigen
Wortlaut
und
die
richtige
Umsetzung
vorausgesetzt
-
also
zu
einem
deutlichen
Mehrwert
führen.
Consequently,
if
properly
phrased
and
implemented,
the
proposal
will
generate
added
value.
Europarl v8
Und
zweitens,
die
Ausführung
eines
Partnerschaftssystems
mit
den
Mitgliedstaaten,
das
die
Vorteile
der
Subsidiarität
und
Demokratie
mitbringt
auf
regionaler,
nationaler
und
europäischer
Ebene,
wobei
aber
auch
über
die
europäische
Partnerschaft
zugleich
auch
für
einen
deutlichen
Mehrwert
gesorgt
wird.
And
then
secondly,
introducing
a
partnership
system
with
the
Member
States
which
brings
with
it
the
advantages
of
subsidiarity
and
democracy
on
a
national,
regional
and
European
level,
but
also
via
the
European
partnership
lead
to
a
distinct
extra
value.
Europarl v8
Da
die
Durchführung
dieser
Aufgaben
auf
europäischer
Ebene
einen
deutlichen
Mehrwert
bietet,
sollte
die
Agentur
nach
Maßgabe
der
Rückführungspolitik
der
Gemeinschaft
die
erforderliche
Unterstützung
für
die
Organisation
gemeinsamer
Rückführungsaktionen
der
Mitgliedstaaten
leisten
sowie
bewährte
Praktiken
für
die
Beschaffung
von
Reisedokumenten
und
die
Abschiebung
von
Drittstaatsangehörigen,
die
sich
illegal
im
Hoheitsgebiet
der
Mitgliedstaaten
aufhalten,
ermitteln.
As
there
is
a
clear
added
value
in
performing
these
tasks
at
European
level,
the
Agency
should,
subject
to
the
Community
return
policy,
accordingly
provide
the
necessary
assistance
for
organising
joint
return
operations
of
Member
States
and
identify
best
practices
on
the
acquisition
of
travel
documents
and
the
removal
of
third-country
nationals
illegally
present
in
the
territories
of
the
Member
States.
DGT v2019
Aus
meiner
Sicht,
aus
Sicht
des
Vorsitzes,
erfüllt
der
vorliegende
Kompromisstext
einen
hohen
Anspruch,
nämlich
einerseits
einen
deutlichen
Mehrwert
in
Sachen
Dienstleistungsbinnenmarkt
und
Dienstleistungsfreiheit
zu
liefern,
und
auf
der
anderen
Seite
klar
Nein
zu
sagen
zu
jedem
Risiko
von
Sozial-
und
Lohndumping.
In
my
view
and
in
that
of
the
presidency,
this
compromise
text
achieves
a
great
deal,
on
the
one
hand
delivering
clear
added
value
on
the
internal
market
in
services
and
the
freedom
to
provide
services,
while
on
the
other
saying
a
clear
No
to
any
risk
of
social
and
wage
dumping.
Europarl v8
Ich
weiß,
dass
in
diesem
Hause
eine
zunehmende
Abneigung
gegen
diesen
Begriff
besteht,
das
ändert
jedoch
nichts
daran,
dass
EU-Vorschriften
gegenüber
nationalen
Gesetzen
einen
deutlichen
Mehrwert
aufweisen
müssen.
I
am
aware
that
this
is
a
concept
to
which
this
House
is
increasingly
averse,
but
in
no
way
does
that
alter
the
fact
that
European
legislation
must
clearly
add
value
over
and
above
national
legislation.
Europarl v8