Translation of "Details von" in English

Niemand kann leugnen, daß das Ganze eine Summe von Details ist.
No one can deny that a whole is made up of details.
Europarl v8

Diese Details müssen von uns im Parlament geregelt werden.
We in Parliament need to sort out these details.
Europarl v8

Heute Abend diskutieren wir über die Details von Rechtstexten.
Tonight we have been debating the detail of legal texts.
Europarl v8

Der Asbest-Fall zeigt, dass Details von Bedeutung sind.
The asbestos case shows that details are of interest.
Europarl v8

Trotz unterschiedlicher Bewertung von Details verdient dieser Schlussbericht unsere Unterstützung.
The Hughes procedure brought together the findings of the Bullmann report in the Committee on Economic and Monetary Affairs and the Cocilovo report in the Committee on Employment and Social Affairs.
Europarl v8

Das zeigt, dass technische Details gegebenenfalls von größter politischer Bedeutung sein können.
That shows that technicalities can sometimes also be of the highest political significance.
Europarl v8

Für weitere Details siehe Fachinformation von Maraviroc.
For further details, consult the maraviroc Summary of Product Characteristics.
ELRC_2682 v1

Ich muss Sie über Details im Testament von Bernardo di Parerga unterrichten.
S ? however I have no wife. I have the duty to inform you of some details of the will , a certain Bernardo Saints of Parerga.
OpenSubtitles v2018

Die Details werden von meinen Angestellten und Ihnen vom Royal Aero Club ausgearbeitet.
I shall leave the details to be worked out by my staff... and you gentlemen of the Royal Aero Club.
OpenSubtitles v2018

Können Sie sich an genauere Details von diesen Vorkommnissen erinnern?
Can you remember any details of those events?
OpenSubtitles v2018

Wir arbeiten die Details von Angesicht zu Angesicht aus.
We'll work out the details face-to-face.
OpenSubtitles v2018

Sämtliche Aufträge und Details kamen von Ihnen.
Every assignment, every detail they got from you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe deine Details von einem jamaikanischen Dude in der Leichenhalle.
I got your deets from a Jamaican dude at the morgue.
OpenSubtitles v2018

Details vom Verschwinden von Terrorverdächtigen kommen zutage...
The details are emerging of midnight disappearances of suspected terrorists...
OpenSubtitles v2018

Er hat mich geschickt, um Details von Konföderierten-Truppenbewegungen zu stehlen.
He sent me to steal details of Confederate troop movements.
OpenSubtitles v2018

Da bekamen wir die Details unseres Einsatzes von unserem Boss Mr. Wilman.
At this point, we received details of our mission from our boss, Mr Wilman.
OpenSubtitles v2018

Er erinnerte sich an Details von Evans Mörder.
He's remembering details of Evan's killer.
OpenSubtitles v2018

Und heutzutage kommen die forensischen Details oft von der Sohle.
And these days, forensic details often come from the sole.
OpenSubtitles v2018

Ich email Ihnen die Details von mehreren Klagen betreffend Logan Pierce.
I'm emailing you the details of several lawsuits involving Logan Pierce.
OpenSubtitles v2018

Mike schickte mir Details von Überweisungen an einen Nuklear-Ingenieur namens Daniel Aquino.
Mike sent over details of wire transfers to a nuclear engineer named Daniel Aquino.
OpenSubtitles v2018

Die Details... von einem Streit, den ich mit meiner Frau hatte?
Details on some fight I had with my wife?
OpenSubtitles v2018

Onkel William kennt die Details von Grandpa Genes Beerdigung.
Uncle William has the details from Grandpa Gene's burial.
OpenSubtitles v2018

Menschen hören eben gern die Details von Tragödien.
People love hearing terrible details of news tragedies.
OpenSubtitles v2018

Details von solcher Kunstfertigkeit sollten nicht in Eile begutachtet werden.
Details of such craftsmanship Should not be viewed in haste.
OpenSubtitles v2018

Wie Ingenieure und Hochzeitsplaner, sind Spione besessen von Details.
Like engineers and wedding planners, spies obsess over details.
OpenSubtitles v2018

Der Grund ist, dass ich versuche die Details von diesem Sommer auszuarbeiten.
The point is I'm trying to flesh out the details of that summer.
OpenSubtitles v2018

Die Details kommen von der Sternenflotte.
Details are coming in from Starfleet.
OpenSubtitles v2018

Tausende von Details müssen überwacht werden, und Sie sind unser Weichensteller.
There are thousands of details that have to be overseen and you're our point man here.
OpenSubtitles v2018