Translation of "Details von" in English
Niemand
kann
leugnen,
daß
das
Ganze
eine
Summe
von
Details
ist.
No
one
can
deny
that
a
whole
is
made
up
of
details.
Europarl v8
Diese
Details
müssen
von
uns
im
Parlament
geregelt
werden.
We
in
Parliament
need
to
sort
out
these
details.
Europarl v8
Heute
Abend
diskutieren
wir
über
die
Details
von
Rechtstexten.
Tonight
we
have
been
debating
the
detail
of
legal
texts.
Europarl v8
Der
Asbest-Fall
zeigt,
dass
Details
von
Bedeutung
sind.
The
asbestos
case
shows
that
details
are
of
interest.
Europarl v8
Trotz
unterschiedlicher
Bewertung
von
Details
verdient
dieser
Schlussbericht
unsere
Unterstützung.
The
Hughes
procedure
brought
together
the
findings
of
the
Bullmann
report
in
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs
and
the
Cocilovo
report
in
the
Committee
on
Employment
and
Social
Affairs.
Europarl v8
Das
zeigt,
dass
technische
Details
gegebenenfalls
von
größter
politischer
Bedeutung
sein
können.
That
shows
that
technicalities
can
sometimes
also
be
of
the
highest
political
significance.
Europarl v8
Für
weitere
Details
siehe
Fachinformation
von
Maraviroc.
For
further
details,
consult
the
maraviroc
Summary
of
Product
Characteristics.
ELRC_2682 v1
Ich
muss
Sie
über
Details
im
Testament
von
Bernardo
di
Parerga
unterrichten.
S
?
however
I
have
no
wife.
I
have
the
duty
to
inform
you
of
some
details
of
the
will
,
a
certain
Bernardo
Saints
of
Parerga.
OpenSubtitles v2018
Die
Details
werden
von
meinen
Angestellten
und
Ihnen
vom
Royal
Aero
Club
ausgearbeitet.
I
shall
leave
the
details
to
be
worked
out
by
my
staff...
and
you
gentlemen
of
the
Royal
Aero
Club.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
sich
an
genauere
Details
von
diesen
Vorkommnissen
erinnern?
Can
you
remember
any
details
of
those
events?
OpenSubtitles v2018
Wir
arbeiten
die
Details
von
Angesicht
zu
Angesicht
aus.
We'll
work
out
the
details
face-to-face.
OpenSubtitles v2018
Sämtliche
Aufträge
und
Details
kamen
von
Ihnen.
Every
assignment,
every
detail
they
got
from
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
deine
Details
von
einem
jamaikanischen
Dude
in
der
Leichenhalle.
I
got
your
deets
from
a
Jamaican
dude
at
the
morgue.
OpenSubtitles v2018
Details
vom
Verschwinden
von
Terrorverdächtigen
kommen
zutage...
The
details
are
emerging
of
midnight
disappearances
of
suspected
terrorists...
OpenSubtitles v2018
Er
hat
mich
geschickt,
um
Details
von
Konföderierten-Truppenbewegungen
zu
stehlen.
He
sent
me
to
steal
details
of
Confederate
troop
movements.
OpenSubtitles v2018
Da
bekamen
wir
die
Details
unseres
Einsatzes
von
unserem
Boss
Mr.
Wilman.
At
this
point,
we
received
details
of
our
mission
from
our
boss,
Mr
Wilman.
OpenSubtitles v2018
Er
erinnerte
sich
an
Details
von
Evans
Mörder.
He's
remembering
details
of
Evan's
killer.
OpenSubtitles v2018
Und
heutzutage
kommen
die
forensischen
Details
oft
von
der
Sohle.
And
these
days,
forensic
details
often
come
from
the
sole.
OpenSubtitles v2018
Ich
email
Ihnen
die
Details
von
mehreren
Klagen
betreffend
Logan
Pierce.
I'm
emailing
you
the
details
of
several
lawsuits
involving
Logan
Pierce.
OpenSubtitles v2018
Mike
schickte
mir
Details
von
Überweisungen
an
einen
Nuklear-Ingenieur
namens
Daniel
Aquino.
Mike
sent
over
details
of
wire
transfers
to
a
nuclear
engineer
named
Daniel
Aquino.
OpenSubtitles v2018
Die
Details...
von
einem
Streit,
den
ich
mit
meiner
Frau
hatte?
Details
on
some
fight
I
had
with
my
wife?
OpenSubtitles v2018
Onkel
William
kennt
die
Details
von
Grandpa
Genes
Beerdigung.
Uncle
William
has
the
details
from
Grandpa
Gene's
burial.
OpenSubtitles v2018
Menschen
hören
eben
gern
die
Details
von
Tragödien.
People
love
hearing
terrible
details
of
news
tragedies.
OpenSubtitles v2018
Details
von
solcher
Kunstfertigkeit
sollten
nicht
in
Eile
begutachtet
werden.
Details
of
such
craftsmanship
Should
not
be
viewed
in
haste.
OpenSubtitles v2018
Wie
Ingenieure
und
Hochzeitsplaner,
sind
Spione
besessen
von
Details.
Like
engineers
and
wedding
planners,
spies
obsess
over
details.
OpenSubtitles v2018
Der
Grund
ist,
dass
ich
versuche
die
Details
von
diesem
Sommer
auszuarbeiten.
The
point
is
I'm
trying
to
flesh
out
the
details
of
that
summer.
OpenSubtitles v2018
Die
Details
kommen
von
der
Sternenflotte.
Details
are
coming
in
from
Starfleet.
OpenSubtitles v2018
Tausende
von
Details
müssen
überwacht
werden,
und
Sie
sind
unser
Weichensteller.
There
are
thousands
of
details
that
have
to
be
overseen
and
you're
our
point
man
here.
OpenSubtitles v2018