Translation of "Des wirtschaftens" in English

Elementarer Bestandteil des verantwortungsvollen Wirtschaftens ist das bei Aurubis gelebte Vorsorgeprinzip.
Aurubis' active prevention principle is a basic component of responsible business activities.
ParaCrawl v7.1

Sie vollzieht sich schnell, ändert aber nichts an den Naturgesetzen des Wirtschaftens.
It takes place quickly, but does not alter the natural laws of economics.
ParaCrawl v7.1

Unser Steuersystem fördert eine mehr kooperative Art des Wirtschaftens.
Our tax system encourages a more co-operative approach to business.
ParaCrawl v7.1

Energie ist die Grundlage des Lebens und Wirtschaftens.
Energy is the basis for life and economy.
ParaCrawl v7.1

Sie entwickelten ihre Vision des solidarischen Zusammenlebens und einer anderen Form des Wirtschaftens.
They developed their vision of solidarity-based communal life and a different form of economy.
ParaCrawl v7.1

Kizobazoba kann aber auch als moderne Form des Wirtschaftens verstanden werden.
But kizóbázoba can also be understood as a modern form of business.
ParaCrawl v7.1

Die Siedle-Art des Wirtschaftens ist bedroht.
Siedle's economic modus operandi is under threat.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die Aspekte des nachhaltigen Wirtschaftens fest in unsere Produktionsprozesse integriert.
We have integrated the aspects of sustainable management firmly into our production processes.
ParaCrawl v7.1

Nachhaltigkeit ist das einzige auf lange Sicht erfolgversprechende Konzept des Wirtschaftens.
In the long run, sustainability is the only promising way of operating economically.
ParaCrawl v7.1

Den Erfahrungsaustausch zu Themen des nachhaltigen Wirtschaftens organisieren (Netzwerk).
To organise the exchange of experience concerning sustainable economy topics (net-work).
ParaCrawl v7.1

Der Einkauf muss dem Grundsatz des nachhaltigen Wirtschaftens entsprechen.
All purchasing must comply with the principle of economic sustainability.
ParaCrawl v7.1

Dasselbe gilt für die Kontinuität der Vereinsführung und das Prinzip des soliden Wirtschaftens.
The same applies to continuity in the leadership, and the principle of financial responsibility.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftshistoriker unterscheiden zwischen antiken und modernen Auffassungen des Wirtschaftens.
Economic historians differentiate between ancient and modern views of economic activity.
ParaCrawl v7.1

Alternative Initiativen des Wirtschaftens werden immer vielfältiger und sprechen immer mehr Menschen an.
These alternatives to the mainstream economic model are becoming increasingly diverse and attracting more and more people.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen und Gewerkschaften sind im Prozess des globalen Wirtschaftens gleichermaßen gefordert.
Companies and unions are equally challenged in the process of global economic activity.
ParaCrawl v7.1

Wird meine Entscheidung dem Anspruch des nachhaltigen Wirtschaftens gerecht?
Does my decision do justice to sustainable management?
ParaCrawl v7.1

Zusammenfassung: Der Sinn des Wirtschaftens ist sicher nicht der Export.
Abstract: The purpose of economic activity is certainly not exporting.
ParaCrawl v7.1

Das heißt, dass die externen Effekte des Wirtschaftens eingepreist werden und ent­scheidend verringert werden müssen.
This means that the external effects of economic activity have to be priced in and significantly reduced.
TildeMODEL v2018

An diesem Umstand ist letztlich auch der Begriff des nachhaltigen Wirtschaftens im gegebenen Ordnungsrahmen ableitbar.
Ultimately, this is the basis for the concept of sustainable management within this particular regulatory framework.
TildeMODEL v2018

Wh erleben ja, daß das Europa des Rechts dem Europa des Wirtschaftens gleichsam hechelnd hinterherhinkt.
I support the existence of a national state and we will need it for a considerable time as an organizational model for the completion of public tasks.
EUbookshop v2

Es genügt aber nicht, den Gedanken des nachhaltigen Wirtschaftens allein in der Wirtschaft zu verankern.
However, anchoring the idea of sustainable business solely in the economy is not enough.
ParaCrawl v7.1

Die soziale, politische und demokratische Dimension des Wirtschaftens kommen bestenfalls am Rande vor.
Their definition of "green economy" excludes the social, political and democratic dimensions of economic activity.
ParaCrawl v7.1

Der Zweck des Wirtschaftens und die Bewertung von Unternehmenserfolg werden anhand Gemeinwohl-orientierter Werte definiert.
The purpose of economic activity and the assessment of a company's success are defined by using common good oriented values.
ParaCrawl v7.1

Das Konzept des grünen Wirtschaftens ist zu einem Schlagwort für eine nachhaltigere Zukunft geworden.
The Green Economy concept has become a buzzword for a more sustainable future.
ParaCrawl v7.1

Für die Wald eigen tümer ist das Prinzip der Nach haltigkeit daher die Grundlage des Wirtschaftens.
For the forest owners of today, the principle of sustainability is the basis of forest management.
ParaCrawl v7.1

Nur so kann die heutige Art des Wirtschaftens in eine "Gemeinwohl-Ökonomie" transformiert werden.
It is the only way to transform today's economy into a "common-good-economy".
ParaCrawl v7.1