Translation of "Des kraftstoffverbrauchs" in English

Für die Veranschlagung des Kraftstoffverbrauchs ist folgende Formel zu verwenden:
The general requirements set out in section 5 of UN Regulation No 17 shall be fulfilled.
DGT v2019

Das Potenzial zur Senkung des Kraftstoffverbrauchs durch ein effizientes Fahrverhalten wird unzureichend genutzt.
Potential to reduce fuel consumption through efficient driving behaviour insufficiently exploited
TildeMODEL v2018

Die Berechnung des spezifischen Kraftstoffverbrauchs für jede WHTC-Warmstartprüfung muss anhand folgender Gleichung erfolgen:
For engines equipped with exhaust after-treatment systems with continuous regeneration, defined in accordance with paragraph 6.6 of Annex 4 to UN/ECE Regulation 49 Rev.06, no correction factor shall be determined and the value of the factor CFRegPer shall be set to 1.
DGT v2019

Diese Parameter müssen nicht zwangsläufig mit der Höhe des Kraftstoffverbrauchs in Verbindung stehen.
In addition to the parameters listed below, the manufacturer may introduce additional criteria allowing the definition of families of more restricted size.
DGT v2019

Die offensichtlichste ist die Senkung des Kraftstoffverbrauchs, und zwar bei allen Schiffsklassen.
Reducing fuel consumption is the most obvious one, applicable to all vessel categories.
TildeMODEL v2018

Das Betriebsakkumulationsprogramm darf durch beschleunigte Alterung auf Grundlage des Kraftstoffverbrauchs verkürzt werden.
The service accumulation schedule may be shortened by accelerated ageing on a fuel consumption basis.
DGT v2019

Schaubild 4 zeigt die Entwick­lung des Kraftstoffverbrauchs und dieses relativen Kraft­stoffpreises.
Figure 4 shows the evolution of fuel consumption and this relative fuel price.
EUbookshop v2

Demzufolge wird die Verringerung des Kraftstoffverbrauchs für den Verkehrssektor zu einer zentralen Aufgabe.
Reducing fuel consumption is consequently becoming a key goal for the transport sector.
EUbookshop v2

Auch hier ist einer der Hauptvorteile die Senkung des Kraftstoffverbrauchs.
Again, one of the main benefits of this will be a reduction in fuel consumption.
EUbookshop v2

Dies hat eine erheb­liche Steigerung des Kraftstoffverbrauchs zur Folge.
This results in a considerable increase in the fuel consumption.
EuroPat v2

Für Ottomotoren ist zur Senkung des Kraftstoffverbrauchs ein Betrieb mit magerem Luft-/Kraftstoffverhältnis bekannt.
Operation of gasoline engines with a lean air/fuel mixture in order to reduce fuel consumption is known.
EuroPat v2

Magermotoren besitzen ein hohes Potential für die Verminderung des Kraftstoffverbrauchs.
Lean mix engines have a high potential for reducing fuel consumption.
EuroPat v2

Für die Bestimmung oder Messung des momentanen Kraftstoffverbrauchs werden häufig Durchflußgeber verwendet.
Flow sensors are frequently used to determine or measure the instantaneous fuel consumption.
EuroPat v2

Diese Art der Einspritzung wirkt sich auch hinsichtlich einer Reduzierung des Kraftstoffverbrauchs aus.
This type of injection effects a reduction in fuel consumption.
EuroPat v2

Die Verringerung der Regelamplituden bewirkt zudem auch eine Verringerung des Kraftstoffverbrauchs.
The reduction of the regulating amplitudes also results in a reduction of fuel consumption.
EuroPat v2

Fahrzeuge leichter zu machen, trägt erheblich zur Verringerung des Kraftstoffverbrauchs bei.
Making vehicles lighter is an important way of reducing fuel consumption.
EUbookshop v2

Außerdem sorgt die Reinigung für eine Optimierung des Kraftstoffverbrauchs und für sauberere Abgase!
Cleaning will also optimise fuel consumption and ensure cleaner exhaust gas!
ParaCrawl v7.1

Die Luftkompressoren LP 725 und LP 490 tragen zur Verringerung des Kraftstoffverbrauchs bei.
The LP 725 and LP 490 air compressors contribute to saving fuel.
ParaCrawl v7.1

Die Reduzierung des Kraftstoffverbrauchs ist zentrales Thema in den Entwicklungsabteilungen der Automobilkonzerne.
Reduction in fuel consumption is a central theme in the R & D departments of automotive companies.
ParaCrawl v7.1

Es tritt eine Verringerung des Kraftstoffverbrauchs ein.
Fuel consumption is reduced.
ParaCrawl v7.1

Der Rollwiderstand der Reifen macht etwa 20 % des Kraftstoffverbrauchs Ihres Fahrzeugs aus.
As much as 20% of your vehicle's fuel consumption relates to the rolling resistance of your tyres.
ParaCrawl v7.1

Die Motoren werden zur weiteren Senkung des Kraftstoffverbrauchs und der Schadstoff-Emissionen nochmals überarbeitet.
The engines were updated once more to cut fuel consumption and pollutant emissions further.
ParaCrawl v7.1

Nach den Erwartungen, wird innovatives Design Halbierung des Kraftstoffverbrauchs.
According to expectations, innovative design will halve the fuel consumption.
ParaCrawl v7.1

Präzise Gangwechsel und die intelligente Software sorgen für eine deutliche Verbesserung des Kraftstoffverbrauchs.
The precise gearshifts and intelligent software make your fuel economy improve significantly.
ParaCrawl v7.1

Proportional zur Minderung des Kraftstoffverbrauchs nehmen die CO2 -Emissionen ab.
CO2 emissions fall in proportion to fuel consumption.
ParaCrawl v7.1

Ein weiteres wichtiges Element ist die Optimierung des Kraftstoffverbrauchs.
Another important element is optimized fuel consumption.
ParaCrawl v7.1

Eine nachhaltige Reduzierung des Kraftstoffverbrauchs und ein optimiertes Flottenmanagement sind das Ergebnis.
A sustainable reduction in fuel consumption and optimum fleet management are the result.
ParaCrawl v7.1

Die automatische Drehzahlregelung trägt erheblich zur Senkung des Kraftstoffverbrauchs bei.
Auto Idle helps to reduce fuel consumption considerably.
ParaCrawl v7.1