Translation of "Des kraftstoffverbrauchs" in English
Für
die
Veranschlagung
des
Kraftstoffverbrauchs
ist
folgende
Formel
zu
verwenden:
The
general
requirements
set
out
in
section
5
of
UN
Regulation
No
17
shall
be
fulfilled.
DGT v2019
Das
Potenzial
zur
Senkung
des
Kraftstoffverbrauchs
durch
ein
effizientes
Fahrverhalten
wird
unzureichend
genutzt.
Potential
to
reduce
fuel
consumption
through
efficient
driving
behaviour
insufficiently
exploited
TildeMODEL v2018
Die
Berechnung
des
spezifischen
Kraftstoffverbrauchs
für
jede
WHTC-Warmstartprüfung
muss
anhand
folgender
Gleichung
erfolgen:
For
engines
equipped
with
exhaust
after-treatment
systems
with
continuous
regeneration,
defined
in
accordance
with
paragraph
6.6
of
Annex
4
to
UN/ECE
Regulation
49
Rev.06,
no
correction
factor
shall
be
determined
and
the
value
of
the
factor
CFRegPer
shall
be
set
to
1.
DGT v2019
Diese
Parameter
müssen
nicht
zwangsläufig
mit
der
Höhe
des
Kraftstoffverbrauchs
in
Verbindung
stehen.
In
addition
to
the
parameters
listed
below,
the
manufacturer
may
introduce
additional
criteria
allowing
the
definition
of
families
of
more
restricted
size.
DGT v2019
Die
offensichtlichste
ist
die
Senkung
des
Kraftstoffverbrauchs,
und
zwar
bei
allen
Schiffsklassen.
Reducing
fuel
consumption
is
the
most
obvious
one,
applicable
to
all
vessel
categories.
TildeMODEL v2018
Das
Betriebsakkumulationsprogramm
darf
durch
beschleunigte
Alterung
auf
Grundlage
des
Kraftstoffverbrauchs
verkürzt
werden.
The
service
accumulation
schedule
may
be
shortened
by
accelerated
ageing
on
a
fuel
consumption
basis.
DGT v2019
Schaubild
4
zeigt
die
Entwicklung
des
Kraftstoffverbrauchs
und
dieses
relativen
Kraftstoffpreises.
Figure
4
shows
the
evolution
of
fuel
consumption
and
this
relative
fuel
price.
EUbookshop v2
Demzufolge
wird
die
Verringerung
des
Kraftstoffverbrauchs
für
den
Verkehrssektor
zu
einer
zentralen
Aufgabe.
Reducing
fuel
consumption
is
consequently
becoming
a
key
goal
for
the
transport
sector.
EUbookshop v2
Auch
hier
ist
einer
der
Hauptvorteile
die
Senkung
des
Kraftstoffverbrauchs.
Again,
one
of
the
main
benefits
of
this
will
be
a
reduction
in
fuel
consumption.
EUbookshop v2
Dies
hat
eine
erhebliche
Steigerung
des
Kraftstoffverbrauchs
zur
Folge.
This
results
in
a
considerable
increase
in
the
fuel
consumption.
EuroPat v2
Für
Ottomotoren
ist
zur
Senkung
des
Kraftstoffverbrauchs
ein
Betrieb
mit
magerem
Luft-/Kraftstoffverhältnis
bekannt.
Operation
of
gasoline
engines
with
a
lean
air/fuel
mixture
in
order
to
reduce
fuel
consumption
is
known.
EuroPat v2
Magermotoren
besitzen
ein
hohes
Potential
für
die
Verminderung
des
Kraftstoffverbrauchs.
Lean
mix
engines
have
a
high
potential
for
reducing
fuel
consumption.
EuroPat v2
Für
die
Bestimmung
oder
Messung
des
momentanen
Kraftstoffverbrauchs
werden
häufig
Durchflußgeber
verwendet.
Flow
sensors
are
frequently
used
to
determine
or
measure
the
instantaneous
fuel
consumption.
EuroPat v2
Diese
Art
der
Einspritzung
wirkt
sich
auch
hinsichtlich
einer
Reduzierung
des
Kraftstoffverbrauchs
aus.
This
type
of
injection
effects
a
reduction
in
fuel
consumption.
EuroPat v2
Die
Verringerung
der
Regelamplituden
bewirkt
zudem
auch
eine
Verringerung
des
Kraftstoffverbrauchs.
The
reduction
of
the
regulating
amplitudes
also
results
in
a
reduction
of
fuel
consumption.
EuroPat v2
Fahrzeuge
leichter
zu
machen,
trägt
erheblich
zur
Verringerung
des
Kraftstoffverbrauchs
bei.
Making
vehicles
lighter
is
an
important
way
of
reducing
fuel
consumption.
EUbookshop v2
Außerdem
sorgt
die
Reinigung
für
eine
Optimierung
des
Kraftstoffverbrauchs
und
für
sauberere
Abgase!
Cleaning
will
also
optimise
fuel
consumption
and
ensure
cleaner
exhaust
gas!
ParaCrawl v7.1
Die
Luftkompressoren
LP
725
und
LP
490
tragen
zur
Verringerung
des
Kraftstoffverbrauchs
bei.
The
LP
725
and
LP
490
air
compressors
contribute
to
saving
fuel.
ParaCrawl v7.1
Die
Reduzierung
des
Kraftstoffverbrauchs
ist
zentrales
Thema
in
den
Entwicklungsabteilungen
der
Automobilkonzerne.
Reduction
in
fuel
consumption
is
a
central
theme
in
the
R
&
D
departments
of
automotive
companies.
ParaCrawl v7.1
Es
tritt
eine
Verringerung
des
Kraftstoffverbrauchs
ein.
Fuel
consumption
is
reduced.
ParaCrawl v7.1
Der
Rollwiderstand
der
Reifen
macht
etwa
20
%
des
Kraftstoffverbrauchs
Ihres
Fahrzeugs
aus.
As
much
as
20%
of
your
vehicle's
fuel
consumption
relates
to
the
rolling
resistance
of
your
tyres.
ParaCrawl v7.1
Die
Motoren
werden
zur
weiteren
Senkung
des
Kraftstoffverbrauchs
und
der
Schadstoff-Emissionen
nochmals
überarbeitet.
The
engines
were
updated
once
more
to
cut
fuel
consumption
and
pollutant
emissions
further.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
Erwartungen,
wird
innovatives
Design
Halbierung
des
Kraftstoffverbrauchs.
According
to
expectations,
innovative
design
will
halve
the
fuel
consumption.
ParaCrawl v7.1
Präzise
Gangwechsel
und
die
intelligente
Software
sorgen
für
eine
deutliche
Verbesserung
des
Kraftstoffverbrauchs.
The
precise
gearshifts
and
intelligent
software
make
your
fuel
economy
improve
significantly.
ParaCrawl v7.1
Proportional
zur
Minderung
des
Kraftstoffverbrauchs
nehmen
die
CO2
-Emissionen
ab.
CO2
emissions
fall
in
proportion
to
fuel
consumption.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
wichtiges
Element
ist
die
Optimierung
des
Kraftstoffverbrauchs.
Another
important
element
is
optimized
fuel
consumption.
ParaCrawl v7.1
Eine
nachhaltige
Reduzierung
des
Kraftstoffverbrauchs
und
ein
optimiertes
Flottenmanagement
sind
das
Ergebnis.
A
sustainable
reduction
in
fuel
consumption
and
optimum
fleet
management
are
the
result.
ParaCrawl v7.1
Die
automatische
Drehzahlregelung
trägt
erheblich
zur
Senkung
des
Kraftstoffverbrauchs
bei.
Auto
Idle
helps
to
reduce
fuel
consumption
considerably.
ParaCrawl v7.1