Translation of "Des gelernten" in English
Die
einzige
Bestimmung
des
Lebens
seither
ist
die
Weitergabe
des
Gelernten.
The
sole
purpose
of
life
has
been
to
pass
on
what
was
learned.
OpenSubtitles v2018
Die
praxisorientierte
Anwendung
des
Gelernten
führt
Sie
sicher
zum
anvisierten
Lernziel.
If
you
have
any
questions,
you
are
able
to
contact
the
web
teacher.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
unter
der
Aufsicht
des
gelernten
Internationalen
Baccalaureate
Organisation.
It
is
taught
under
the
supervision
of
the
International
Baccalaureate
Organization
.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
praktische
Übungen
erleichtern
die
Anwendung
des
Gelernten
im
Berufsalltag.
Many
practical
exercises
facilitate
the
practical
implementation
of
the
theoretical
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Besonders
wichtig
ist
uns
die
konkrete
Anwendung
des
Gelernten
auf
Ihre
ausgewählten
Projektfälle.
Of
particular
importance
is
the
actual
application
of
the
information
learned
to
your
own
selected
project.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
unter
der
Aufsicht
des
gelernten
International
Baccalaureate
Organization
.
It
is
taught
under
the
supervision
of
the
International
Baccalaureate
Organization
.
ParaCrawl v7.1
Die
praxisnahen
Übungen
unterstützen
erfolgreich
den
Verinnerlichungsprozess
des
Gelernten.
Practical
exercises
successfully
help
to
internalise
what
has
been
learned.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
unter
der
Aufsicht
des
gelernten
International
Baccalaureate
Organisation
.
It
is
taught
under
the
supervision
of
the
International
Baccalaureate
Organisation
.
ParaCrawl v7.1
Der
Schlüssel
des
Erfolgs
liegt
in
der
systematischen
Repetition
des
Gelernten.
The
key
to
success
is
systematically
repeating
what
you
have
learnt.
ParaCrawl v7.1
Das
Seminar
wechselte
zwischen
Einführungsvorlesungen
und
Programmierübungen
für
ein
besseres
Verständnis
des
Gelernten.
The
course
alternated
between
introductory
lectures
and
programming
exercises
to
achieve
a
better
understanding
of
the
lessons
learned.
ParaCrawl v7.1
Umfangreiche
trainingsbegleitende
Unterlagen
ermöglichen
Ihnen
die
weitergehende
Vertiefung
des
Gelernten.
Extensive
training
accompanying
documents
will
enable
the
further
deepening
of
learning.
ParaCrawl v7.1
Hausaufgaben
sollen
die
Umsetzung
des
Gelernten
auf
Alltagssituationen
fördern.
Homework
should
encourage
the
implementation
of
the
theory
to
everyday
situations.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
wahrlich
ein
Meisterwerk,
dass
Mischungen
EDV-Technik
mit
dem
Touch
des
gelernten
Bildhauers.
This
is
truly
a
masterpiece
that
blends
computerized
technology
with
the
touch
of
the
skilled
sculptor.
ParaCrawl v7.1
In
den
Übungen
werden
das
Wissen
durch
Anwendung
des
Gelernten
auf
ausgewählte
Beispiele
vertieft.
During
the
excercises
the
knowledge
is
deepened
by
applying
the
learned
concepts
to
selected
examples.
ParaCrawl v7.1
Die
Wander-und
Arbeitsjahre
des
gelernten
Winzers
im
In-und
Ausland
weckten
sein
Interesse
für
diverse
Outdoor
Sportarten.
The
migrant
and
working
years
of
the
trained
winemaker
aroused
his
interest
in
various
outdoor
sports.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Schwerpunkt
ist
die
praktische
Anwendung
des
Gelernten:
Alle
Pflichtveranstaltungen
werden
durch
intensive
Praktika
ergänzt.
Another
focus
area
is
the
practical
application
of
material
learned:
All
mandatory
courses
are
supplemented
by
intensive
practical
exercises.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
zudem
vom
Nutzen
des
Gelernten
überzeugt
ist,
fällt
das
Auswendiglernen
viel
leichter.
Furthermore,
when
you
know
that
what
you're
learning
is
useful,
memorization
is
much
easier.
ParaCrawl v7.1
In
anderen
Worten,
der
beste
Weg
sich
zu
erinnern
besteht
im
ständigen
Wiederholen
des
gelernten.
In
other
words,
the
best
way
to
remember
is
to
make
repetitions
of
the
learned
material.
ParaCrawl v7.1
Die
Auseinandersetzung
mit
dem
Transfer
des
Gelernten
stellt
einen
zentralen
Bestandteil
von
Coaching
dar.
The
reflection
on
the
transfer
of
the
facts
learned
is
a
central
element
of
coaching.
ParaCrawl v7.1