Translation of "Des bekanntheitsgrades" in English
Die
fünfte
und
letzte
Maßnahme
beinhaltet
die
Erhöhung
des
internationalen
Bekanntheitsgrades
des
europäischen
Hochschulwesens.
The
fifth
and
final
action
is
to
promote
European
higher
education
on
the
world
stage.
Europarl v8
Nunmehr
profitiert
die
Gemeinde
von
wachsendem
Tourismus
im
Zuge
des
höheren
Bekanntheitsgrades
der
Shark
Bay.
Seagrasses
also
restrict
the
tidal
flow
of
waters
through
the
bay
area,
preventing
the
ocean
tides
from
diluting
the
sea
water.
Wikipedia v1.0
Hinsichtlich
des
Bekanntheitsgrades
herausragend
ist
aus
dieser
Architekturepoche
das
1960
eröffnete
Große
Festspielhaus
von
Clemens
Holzmeister.
An
important
and
famous
example
of
architecture
of
this
era
is
the
1960
opening
of
the
Großes
Festspielhaus
by
Clemens
Holzmeister.
Wikipedia v1.0
Durch
die
Steigerung
des
Bekanntheitsgrades
des
HCoC
wurde
neuen
Mitgliedern
der
Beitritt
zum
Kodex
erleichtert.
By
raising
the
profile
of
the
HCoC,
it
facilitated
the
accession
of
new
members
to
the
Code.
DGT v2019
Zum
Schluß
wird
eine
kurze
Untersuchung
des
Bekanntheitsgrades
der
Präsidentschaft
im
Ministerrat
im
Herbst
1999
unternommen.
The
chapter
ends
with
a
brief
examination
awareness
levels
of
the
autumn
1999
Presidency
of
the
Council
of
Ministers.
EUbookshop v2
Das
Unternehmen
hat
Unglaubliches
hinsichtlich
der
Erhöhung
des
Bekanntheitsgrades
der
„Turkish
Airlines
Open“
geschafft.
The
difference
it
has
made,
especially
in
raising
the
profile
of
the
Turkish
Airlines
Open,
has
been
incredible
to
see.
ParaCrawl v7.1
Das
Akronym
„DQS“
wurde
aufgrund
des
zwischenzeitlich
hohen
Bekanntheitsgrades
des
Unternehmens
beibehalten.
The
acronym
“DQS”
was
kept
because
of
the
high
degree
of
popularity
the
company
had
achieved
in
the
meantime.
ParaCrawl v7.1
Börsenmäntel
ermöglichen
zudem
eine
deutliche
Erhöhung
des
Bekanntheitsgrades
des
Unternehmens
durch
die
künftige
Stellung
im
Kapitalmarkt.
Shell
companies
also
enable
a
clear
increase
in
the
popularity
of
the
company
through
its
future
positioning
in
the
capital
market.
ParaCrawl v7.1
Der
Jahresbericht
spiegelt
unsere
Fortschritte
bei
der
Behandlung
von
Beschwerden,
bei
der
Förderung
einer
guten
Verwaltung
und
bei
der
Erhöhung
des
Bekanntheitsgrades
der
Arbeit
des
Bürgerbeauftragten
unter
den
Bürgerinnen
und
Bürgern
wider.
The
annual
report
records
our
progress
in
handling
complaints,
in
promoting
good
administration
and
in
making
the
Ombudsman’s
work
better
known
to
citizens.
Europarl v8
Der
Jahresbericht
belegt
unsere
Fortschritte
bei
der
Behandlung
von
Beschwerden,
der
Förderung
guter
Verwaltungstätigkeit
und
der
Erhöhung
des
Bekanntheitsgrades
der
Arbeit
des
Bürgerbeauftragten
unter
den
Bürgern.
The
annual
report
records
our
progress
in
handling
complaints,
promoting
good
administration
and
making
the
Ombudsman's
work
better
known
to
citizens.
Europarl v8
Verbesserung
des
Bekanntheitsgrades
der
Bemühungen
der
Union,
die
weltweite
Anwendung,
die
Umsetzung
und
die
Verbesserung
des
Kodex
zu
fördern.
FRS,
acting
in
close
liaison
with
the
EEAS,
will
continue
developing
effective
partnerships
with
interested
regional
and
sub-regional
organisations,
State
authorities,
research
institutes
and
other
relevant
bodies.
DGT v2019
Die
höhere
Wirksamkeit
und
Stringenz
des
Systems
wird
auch
durch
das
Erreichen
eines
weiteren,
mehreren
Reformvorhaben
zugrunde
liegenden
Ziels
gefördert,
nämlich
der
Vereinfachung,
transparenten
Gestaltung,
Verständlichkeit
und
insbesondere
des
Bekanntheitsgrades
der
Wettbewerbsvorschriften.
The
efficiency
and
effectiveness
of
the
system
will
also
be
boosted
by
the
meeting
of
a
further
objective
common
to
the
various
reforms,
namely
that
of
making
the
competition
rules
more
simple,
transparent,
comprehensible
and,
in
particular,
widely
known.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
ist
davon
überzeugt,
daß
vor
allem
gemeinsame
Fördermaßnahmen
bei
der
Verbesserung
des
Bekanntheitsgrades
des
gemeinschaftlichen
Umweltzeichens
eine
wesentliche
Rolle
spielen
werden.
The
Commission
is
convinced
that
joint
promotional
activities
in
particular
will
play
a
key
role
in
enhancing
the
visibility
of
the
Community
eco-label.
TildeMODEL v2018
Manche
Initiativen
zielen
noch
auf
die
Gesamtbevölkerung
ab
(Strategien
zur
Erhöhung
des
Bekanntheitsgrades,
zur
Vermittlung
von
Medienkompetenz
und
zur
Erschließung
für
breite
Kreise
der
Gesellschaft).
Some
initiatives
still
aim
at
the
overall
population
(policies
for
raising
awareness
and
providing
computer
literacy
and
access
to
a
broad
section
of
society).
TildeMODEL v2018
Die
Präsentationen
trugen
zur
Erhöhung
des
Bekanntheitsgrades
der
Beobachtungsstelle
in
Europa
und
in
der
Welt
bei
und
machten
die
Öffentlichkeit
und
die
Medien
auf
die
Bedeutung
zuverlässiger
Informationen
über
Drogen
in
der
Europäischen
Union
aufmerksam.
These
presentations
helped
to
increase
the
visibility
of
the
Centre
both
in
Europe
and
internationally,
and
to
attract
public
and
media
attention
to
the
importance
of
reliable
information
on
drugs
in
the
European
Union.
EUbookshop v2
Wir
haben
eine
Eurobarometer-Erhebung
geplant,
um
den
Bekanntheitsgrad
von
ECHO
in
den
Mitgliedstaaten
zu
ermitteln,
und
ausgehend
von
dieser
Erhebung,
die
wir
natürlich
unter
anderen
mit
den
verehrten
Abgeordneten
zu
erörtern
beabsichtigen,
werden
wir
in
der
Lage
sein,
geeignete
Methoden
zur
Erhöhung
des
Bekanntheitsgrades,
worauf
der
werte
Abgeordnete
hinwies,
auszuarbeiten.
We
have
planned
a
Eurobarometer
survey
to
gauge
the
current
levels
of
awareness
of
ECHO
in
Member
States
and
on
the
basis
of
that
survey,
which
of
course
we
will
want
to
discuss
with
the
honourable
Member
and
others,
we
will
be
able
to
develop
appropriate
ways
of
increasing
the
awareness
to
which
the
honourable
Member
referred.
Europarl v8
In
den
Neunzigerjahren
führten
Publikationen
finnischer
Autoren
(oder
CoAutoren),
die
von
1991
bis
1999
durchschnittlich
um
6,4
%
pro
Jahr
zunahmen,
zu
einer
erheblichen
Steigerung
des
Bekanntheitsgrades
der
finnischen
Forschung.
The
visibility
of
Finland's
research
increased
dramatically
in
the
1990s,
with
publications
from
Finnish
authors
(or
coauthors)
increasing
by
an
average
of
6.4%
a
year
from
1991
to
1999
and,
due
to
the
relatively
small
population
of
five
million
people,
Finland
comes
in
the
top
four
in
the
world
in
terms
of
visibility
of
R
&
D
publications
in
relation
to
size
and
resources.
EUbookshop v2
Aus
Gründen
der
Glaubwürdigkeit
und
des
Bekanntheitsgrades
des
Programms
wünscht
sich
die
Kommission
eine
größere
Beteiligung
von
Verbrauchern
und
Verbänden
und
veröffentlichte
dazu
kürzlich
eine
Ausschreibung
für
eine
entsprechende
Marketing-
und
Kommunikationsstrategie.
Officials
now
want
to
see
consumers
and
civil
groups
more
closely
involved
in
the
scheme
to
give
it
greater
credibility
and
visibility
and
recently
published
a
call
for
tenders
for
a
marketing
and
communications
strategy
to
do
just
that.
EUbookshop v2
Der
Bürgerbeauftragte
weiß
um
die
wichtige
Rolle,
die
die
Medien
bei
der
Information
der
Öffentlichkeit,
der
Bereicherung
von
Diskussionen
und
der
Erhöhung
des
Bekanntheitsgrades
seiner
Tätigkeit
in
allen
EU-Mitgliedstaaten
spielen.
The
Ombudsman
recognises
the
important
role
that
the
media
play
in
informing
public
opinion,
enriching
debate,
and
in
increasing
the
visibility
of
his
services
in
all
the
EU
Member
States.
EUbookshop v2
Der
Abfall
des
Bekanntheitsgrades
reicht
von
4
Prozentpunkten
im
Vereinigten
Königreich
bis
zu
29
Prozentpunkten
in
Dänemark.
The
drop
in
awareness
levels
ranges
from
4
percentage
points
in
the
UK
to
29
percentage
points
in
Denmark.
EUbookshop v2
Ein
weiterer
Weg
zur
Erhöhung
des
Bekanntheitsgrades
und
der
Wirkung
von
Eureka
könnte
die
Zusammenarbeit
mit
den
bestehenden
FuE-Informationsnetzen
der
Europäischen
Kommission
sein:
Another
way
to
raise
Eureka's
visibility
and
impact
could
also
be
through
collaboration
with
the
European
Commission's
existing
in
formation
networks
for
R
&
D:
http://www.cordis.lu/
focus/en/
EUbookshop v2
Aufgrund
des
hohen
Bekanntheitsgrades
der
Einrichtung
druckt
die
Zeitung
Zweite
Hand,
ein
dreimal
wöchentlich
erscheinendes
Anzeigenblatt,
eine
halbe
bis
eine
Seite
mit
Listen
von
Kursen,
die
in
ungefähr
einer
Woche
anlaufen.
Because
of
the
high
local
profile,
the
newspaper
Zweite
Hand,
a
three-times-a-week
paper
containing
solely
classified
advertising,
prints
half
a
page
to
a
page
of
listings
of
those
courses
which
are
going
to
start
in
around
a
week's
time.
EUbookshop v2