Übersetzung für "Des bekanntheitsgrades" in Englisch

Die fünfte und letzte Maßnahme beinhaltet die Erhöhung des internationalen Bekanntheitsgrades des europäischen Hochschulwesens.
The fifth and final action is to promote European higher education on the world stage.
Europarl v8

Nunmehr profitiert die Gemeinde von wachsendem Tourismus im Zuge des höheren Bekanntheitsgrades der Shark Bay.
Seagrasses also restrict the tidal flow of waters through the bay area, preventing the ocean tides from diluting the sea water.
Wikipedia v1.0

Hinsichtlich des Bekanntheitsgrades herausragend ist aus dieser Architekturepoche das 1960 eröffnete Große Festspielhaus von Clemens Holzmeister.
An important and famous example of architecture of this era is the 1960 opening of the Großes Festspielhaus by Clemens Holzmeister.
Wikipedia v1.0

Durch die Steigerung des Bekanntheitsgrades des HCoC wurde neuen Mitgliedern der Beitritt zum Kodex erleichtert.
By raising the profile of the HCoC, it facilitated the accession of new members to the Code.
DGT v2019

Zum Schluß wird eine kurze Untersuchung des Bekanntheitsgrades der Präsidentschaft im Ministerrat im Herbst 1999 unternommen.
The chapter ends with a brief examination awareness levels of the autumn 1999 Presidency of the Council of Ministers.
EUbookshop v2

Das Unternehmen hat Unglaubliches hinsichtlich der Erhöhung des Bekanntheitsgrades der „Turkish Airlines Open“ geschafft.
The difference it has made, especially in raising the profile of the Turkish Airlines Open, has been incredible to see.
ParaCrawl v7.1

Das Akronym „DQS“ wurde aufgrund des zwischenzeitlich hohen Bekanntheitsgrades des Unternehmens beibehalten.
The acronym “DQS” was kept because of the high degree of popularity the company had achieved in the meantime.
ParaCrawl v7.1

Börsenmäntel ermöglichen zudem eine deutliche Erhöhung des Bekanntheitsgrades des Unternehmens durch die künftige Stellung im Kapitalmarkt.
Shell companies also enable a clear increase in the popularity of the company through its future positioning in the capital market.
ParaCrawl v7.1

Der Jahresbericht spiegelt unsere Fortschritte bei der Behandlung von Beschwerden, bei der Förderung einer guten Verwaltung und bei der Erhöhung des Bekanntheitsgrades der Arbeit des Bürgerbeauftragten unter den Bürgerinnen und Bürgern wider.
The annual report records our progress in handling complaints, in promoting good administration and in making the Ombudsman’s work better known to citizens.
Europarl v8

Der Jahresbericht belegt unsere Fortschritte bei der Behandlung von Beschwerden, der Förderung guter Verwaltungstätigkeit und der Erhöhung des Bekanntheitsgrades der Arbeit des Bürgerbeauftragten unter den Bürgern.
The annual report records our progress in handling complaints, promoting good administration and making the Ombudsman's work better known to citizens.
Europarl v8

Verbesserung des Bekanntheitsgrades der Bemühungen der Union, die weltweite Anwendung, die Umsetzung und die Verbesserung des Kodex zu fördern.
FRS, acting in close liaison with the EEAS, will continue developing effective partnerships with interested regional and sub-regional organisations, State authorities, research institutes and other relevant bodies.
DGT v2019

Die höhere Wirksamkeit und Stringenz des Systems wird auch durch das Erreichen eines weiteren, mehreren Reformvorhaben zugrunde liegenden Ziels gefördert, nämlich der Vereinfachung, transparenten Gestaltung, Verständlichkeit und insbesondere des Bekanntheitsgrades der Wettbewerbsvorschriften.
The efficiency and effectiveness of the system will also be boosted by the meeting of a further objective common to the various reforms, namely that of making the competition rules more simple, transparent, comprehensible and, in particular, widely known.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ist davon überzeugt, daß vor allem gemeinsame Fördermaßnahmen bei der Verbesserung des Bekanntheitsgrades des gemeinschaftlichen Umweltzeichens eine wesentliche Rolle spielen werden.
The Commission is convinced that joint promotional activities in particular will play a key role in enhancing the visibility of the Community eco-label.
TildeMODEL v2018

Manche Initiativen zielen noch auf die Gesamtbevölkerung ab (Strategien zur Erhöhung des Bekanntheitsgrades, zur Vermittlung von Medienkompetenz und zur Erschließung für breite Kreise der Gesellschaft).
Some initiatives still aim at the overall population (policies for raising awareness and providing computer literacy and access to a broad section of society).
TildeMODEL v2018

Die Präsentationen trugen zur Erhöhung des Bekanntheitsgrades der Beobachtungsstelle in Europa und in der Welt bei und machten die Öffentlichkeit und die Medien auf die Bedeutung zuverlässiger Informationen über Drogen in der Europäischen Union aufmerksam.
These presentations helped to increase the visibility of the Centre both in Europe and internationally, and to attract public and media attention to the importance of reliable information on drugs in the European Union.
EUbookshop v2

Wir haben eine Eurobarometer-Erhebung geplant, um den Bekanntheitsgrad von ECHO in den Mitgliedstaaten zu ermitteln, und ausgehend von dieser Erhebung, die wir natürlich unter anderen mit den verehrten Abgeordneten zu erörtern beabsichtigen, werden wir in der Lage sein, geeignete Methoden zur Erhöhung des Bekanntheitsgrades, worauf der werte Abgeordnete hinwies, auszuarbeiten.
We have planned a Eurobarometer survey to gauge the current levels of awareness of ECHO in Member States and on the basis of that survey, which of course we will want to discuss with the honourable Member and others, we will be able to develop appropriate ways of increasing the awareness to which the honourable Member referred.
Europarl v8

In den Neunzigerjahren führten Publikatio­nen finnischer Autoren (oder Co­Autoren), die von 1991 bis 1999 durchschnittlich um 6,4 % pro Jahr zunahmen, zu einer erhebli­chen Steigerung des Bekanntheitsgrades der finnischen Forschung.
The visibility of Finland's research in­creased dramatically in the 1990s, with publications from Finnish authors (or co­authors) increasing by an average of 6.4% a year from 1991 to 1999 and, due to the relatively small population of five million people, Finland comes in the top four in the world in terms of visibility of R & D pub­lications in relation to size and resources.
EUbookshop v2

Aus Gründen der Glaubwürdigkeit und des Bekanntheitsgrades des Programms wünscht sich die Kommission eine größere Beteiligung von Verbrauchern und Verbänden und veröffentlichte dazu kürzlich eine Ausschreibung für eine entsprechende Marketing- und Kommunikationsstrategie.
Officials now want to see consumers and civil groups more closely involved in the scheme to give it greater credibility and visibility and recently published a call for tenders for a marketing and communications strat­egy to do just that.
EUbookshop v2

Der Bürgerbeauftragte weiß um die wichtige Rolle, die die Medien bei der Information der Öffentlichkeit, der Bereicherung von Diskussionen und der Erhöhung des Bekanntheitsgrades seiner Tätigkeit in allen EU-Mitgliedstaaten spielen.
The Ombudsman recognises the important role that the media play in informing public opinion, enriching debate, and in increasing the visibility of his services in all the EU Member States.
EUbookshop v2

Der Abfall des Bekanntheitsgrades reicht von 4 Prozentpunkten im Vereinigten Königreich bis zu 29 Prozentpunkten in Dänemark.
The drop in awareness levels ranges from 4 percentage points in the UK to 29 percentage points in Denmark.
EUbookshop v2

Ein weiterer Weg zur Erhöhung des Bekanntheitsgrades und der Wirkung von Eureka könnte die Zusammenarbeit mit den bestehenden FuE-Informationsnetzen der Europäischen Kommission sein:
Another way to raise Eureka's visibility and impact could also be through collaboration with the European Commission's existing in formation networks for R & D: http://www.cordis.lu/ focus/en/
EUbookshop v2

Aufgrund des hohen Bekanntheitsgrades der Einrichtung druckt die Zeitung Zweite Hand, ein dreimal wöchentlich erscheinendes Anzeigenblatt, eine halbe bis eine Seite mit Listen von Kursen, die in ungefähr einer Woche anlaufen.
Because of the high local profile, the newspaper Zweite Hand, a three-times-a-week paper containing solely classified advertising, prints half a page to a page of listings of those courses which are going to start in around a week's time.
EUbookshop v2