Translation of "Derzeit noch nicht" in English

Derzeit ist das noch nicht der Fall.
This is not currently being done.
Europarl v8

Derzeit ist das noch nicht der Fall, und es gibt große Schwächen.
This is not the case at present and there are severe weaknesses.
Europarl v8

Derzeit ist noch nicht einmal der gesamte Rechtsbestand von Schengen erhoben worden.
The whole question of the legal status of Schengen has not even been settled yet.
Europarl v8

Die Möglichkeiten der Datenverarbeitung und der Satelliten werden derzeit noch nicht voll ausgeschöpft.
Data processing and satellites are not yet fully utilised.
Europarl v8

Hier haben wir derzeit ohnehin noch nicht das uns Mögliche ausgeschöpft.
At the present time, we have in any case not yet exhausted the possibilities open to us.
Europarl v8

Das Dateiformat„ %1“ wird derzeit noch nicht nativ unterstützt.
File format '%1 'is not yet supported natively.
KDE4 v2

Die Massenbilanz des Gletschers ist derzeit noch nicht vollständig untersucht.
The glacier's mass balance, an indicator of its health, has not been fully investigated.
Wikipedia v1.0

Die Langzeit-Auswirkungen dieser Erscheinung sind derzeit noch nicht bekannt.
The long-term consequences of these events are currently unknown.
EMEA v3

Die Auswirkungen von Provenge auf die Zeugungsfähigkeit sind derzeit noch nicht bekannt.
The effects of Provenge on male fertility are not known at this time.
ELRC_2682 v1

Die Ursache der Proteinurie ist derzeit noch nicht geklärt.
Evidence does not support the use of one anti-hypertensive over another.
Wikipedia v1.0

Die europäi­sche Bevölkerung ist derzeit noch nicht zu einem solchen Wandel bereit.
The European public is not currently ready for such a shift.
TildeMODEL v2018

Die Meldeverfahren und die verschiedenen Ausnahmeregelungen sind derzeit noch nicht hinreichend bekannt.
Currently there is a residual lack of awareness about the notification procedures and the various exemptions.
TildeMODEL v2018

Die Meldeverfahren und die verschiedenen Ausnah­meregelungen sind derzeit noch nicht hinreichend bekannt.
Currently there is a residual lack of awareness about the notification procedures and the various exemptions.
TildeMODEL v2018

Die bestehenden Regelungen genügen derzeit noch nicht allen Anforderungen dieser Sektoren der Branche.
The existing regimes do not, at present, fully meet all the needs of these sectors of the industry.
TildeMODEL v2018

Die Öffentlichkeit scheint derzeit noch nicht zu einem solchen Wandel bereit zu sein.
The public seems not currently ready for such a shift.
TildeMODEL v2018

Diese Daten und folglich das Ergebnis von REFIT liegen derzeit noch nicht vor.
This data and therefore the outcome of the REFIT exercise on this point are not yet available.
TildeMODEL v2018

Infolgedessen können derzeit numerische Zielwerte noch nicht mit vernünftiger wissenschaftlicher Sicherheit festgesetzt werden.
Accordingly, no numerical target levels can yet be set with reasonable scientific certainty.
TildeMODEL v2018

Rechtsvorschriften über Systeme der Einlagensicherung sind derzeit noch nicht in Kraft.
There is currently no legislation in force for bank deposit guarantee schemes.
TildeMODEL v2018

Vereinfachte Verfahren für Bagatellsachen gibt es derzeit noch nicht in allen Mitgliedstaaten.
Simplified procedures for Small Claims do presently not exist in all Member States.
TildeMODEL v2018

Seine Größe und die Einschlagstelle sind derzeit noch nicht bekannt.
The exact size andlocation of the meteorite are not yet known. A full investigation is underway.
OpenSubtitles v2018

Ganz offensichtlich gehört Rumänien, ebenso wie Südafrika, derzeit noch nicht dazu.
Obviously Romania, right now, like South Africa is not one of those countries.
EUbookshop v2

Eine Beantwortung dieser Fragen ist jedoch derzeit noch nicht möglich.
However there is a lack of well documented examples of successful absenteeism initiatives.
EUbookshop v2

Die Gate-Level-Integration erfordert 3D-Place-and-Route-Software, die derzeit noch nicht verfügbar sind.
This design style requires 3D place-and-route tools, which are unavailable yet.
WikiMatrix v1

Ein Veröffentlichung in anderen Ländern ist derzeit noch nicht geplant.
Releases in other countries is yet to be decided.
WikiMatrix v1

Derzeit verfügt Eurostat noch nicht über einen vollständigen Datensatz auf NUTS-2 Ebene.
Eurostat does not yet have a full set of data at NUTS 2 level.
EUbookshop v2

Die beiden Eidgenössischen Technischen Hochschulen nehmen derzeit noch nicht an diesen Programmen teil.
The two federal universities (federal institutes of technology) do not yet participate in these programmes.
EUbookshop v2