Translation of "Derzeit gültig" in English
Nachfolgend
finden
Sie
die
Übersichten,
die
derzeit
gültig
sind.
Below
you
will
find
the
overviews
that
are
currently
applicable.
ParaCrawl v7.1
Im
Teilsystem
Infrastruktur
sind
derzeit
folgende
TSIs
gültig:
Currently
valid
TSIs
for
subsystem
infrastructure:
CCAligned v1
Hier
erhalten
Sie
Informationen
darüber,
welche
besonderen
Sicherheitsregelungen
derzeit
gültig
sind.
Here
you
can
obtain
an
overview
of
the
specific
security
regulations
currently
in
effect.
CCAligned v1
Im
Teilsystem
Energie
sind
folgende
TSIs
derzeit
gültig:
Currently
valid
TSIs
for
subsystem
energy:
CCAligned v1
Im
Teilsystem
Infrastruktur
sind
folgende
TSIs
derzeit
gültig:
Currently
valid
TSIs
for
subsystem
infrastructure:
CCAligned v1
Hier
erfahren
Sie,
ob
diese
E-Mail-Adresse
derzeit
gültig,
ungültig
oder
unbekannt
ist.
It
will
let
you
know
if
that
email
address
is
currently
Valid,
Invalid,
or
Unknown.
ParaCrawl v7.1
Die
Gattung
Zygopetalum
aus
der
Familie
der
Orchideen
(Orchidaceae)
besteht
derzeit
aus
15
gültig
definierten
Pflanzenarten.
1833),
is
a
genus
of
the
orchid
family
(Orchidaceae)
(subfamily
Epidendroideae,
tribe
Maxillarieae,
subtribe
Zygopetalinae),
consisting
of
fourteen
currently
recognized
species.
Wikipedia v1.0
Darüber
hinaus
analysierte
die
Kommission
die
einschlägigen
Rechtsvorschriften,
die
derzeit
gültig
sind
und
Verpflichtungen
für
diese
Einrichtungen
schaffen
oder
ihnen
Aufgaben
übertragen.
Additionally,
the
Commission
screened
the
relevant
legislative
provisions
that
are
currently
in
force
and
which
create
obligations
for,
or
transfer
tasks
to,
these
bodies.
TildeMODEL v2018
Bis
Ende
1985
wurden
EURATOM
insgesamt
rund
4500
Patente
erteilt,
von
denen
500
derzeit
gültig
sind.
At
the
end
of
1985,
a
total
of
about
4500
patents
have
been
granted
to
EURATOM,
about
500
of
which
are
in
force
at
the
present
time.
EUbookshop v2
Da
somit,
wie
gesagt,
die
Zentrale
(20)
stets
über
den
aktuellen,
diebstahlschutzrelevanten
Zustand
aller
Fahrzeuge
informiert
ist,
kann
sie
jederzeit
darüber
Auskunft
geben,
welche
Schlüssel
für
ein
bestimmtes
Fahrzeug
derzeit
gültig
sind.
Since,
as
we
have
said,
this
means
that
central
office
(20)
is
always
informed
about
the
current
status
of
all
vehicles
relevant
to
anti-theft
protection,
it
can
provide
information
at
any
time
as
to
which
keys
are
valid
for
a
given
vehicle.
EuroPat v2
Dennoch
entsprechen
Probenpräparationen
und
Probenhalterungen
weiterhin
noch
nicht
dem
Standard,
wie
er
in
der
Fluoreszenzmikroskopie
bei
einzelnen
Zellen
derzeit
gültig
ist.
Nevertheless,
the
sample
preparation
and
sample
holder
still
do
not
correspond
to
the
standard
currently
applicable
in
fluorescence
microscopy
with
individual
cells.
EuroPat v2
Zusätzlich
zum
minutenbasierten
Abrechnungsmodell
gibt
es
(derzeit
gültig
bis
2019-06-13)
die
Möglichkeit
ein
Laser-Flatrate
Paket
zu
erwerben.
In
addition
to
the
minute
based
model
we
also
offer
flat-rates
(currently
valid
until
2019-06-13).
ParaCrawl v7.1
Zeigt
eine
Liste
der
Zugriffsgenehmigungen
und
-verweigerungen
an,
die
für
die
jeweilige
ausgewählte
Gruppe
bzw.
den
ausgewählten
Benutzer
derzeit
gültig
sind.
Displays
a
list
of
Allow
and
Deny
permissions
in
effect
for
each
group
or
user
selected.
ParaCrawl v7.1
Diese
sozioökonomische
Konsequenz
sollte
ein
ausreichender
Grund
sein,
uns
zum
Nachdenken
zu
bewegen,
aber
es
gibt
noch
weitere
Gründe:
Der
Vorschlag
basiert
auf
einer
angeblich
wissenschaftlichen
Studie,
und
bereits
im
November
2001
wies
der
Wissenschaftlich-technische
und
wirtschaftliche
Fischereiausschuss
darauf
hin,
dass
die
vom
Internationalen
Rat
verwendeten
Vorsorgereferenzpunkte
für
die
Fischart
derzeit
nicht
gültig
seien,
und
empfahl
zudem
ihre
sofortige
Überarbeitung.
This
socio-economic
consequence
should
be
a
good
enough
reason
to
make
us
think,
but
there
are
other
reasons
too:
the
proposal
is
based
on
an
alleged
scientific
study,
but
by
November
2001
the
Scientific,
Technical
and
Economic
Committee
for
Fisheries
was
pointing
out
that
the
precautionary
points
of
reference
used
by
the
International
Council
for
the
Exploration
of
the
Sea
were
not
currently
valid
and,
besides,
recommended
that
they
should
be
reviewed
immediately.
Europarl v8