Translation of "Der wenigen" in English
Die
französische
Sprache
ist
eine
der
wenigen
Sprachen,
die
diese
Vokabel
benutzt.
She
writes
that
French
is
one
of
the
few
languages
which
uses
the
word
'man'
instead
of
'human'
when
referring
to
the
notion
of
human
rights
.
Europarl v8
Die
Regierung
wird
die
begonnene
Rückzahlung
der
wenigen
geretteten
Gelder
fortsetzen.
The
government
has
begun
to
pay
back
the
small
amount
of
money
retrieved,
and
will
continue
to
do
so.
Europarl v8
Trotz
aller
Komplikationen
ist
Jordanien
eine
der
wenigen
Demokratien
in
der
Region.
Despite
all
these
complications,
Jordan
is
one
of
the
few
democracies
in
the
region.
Europarl v8
Ich
bin
einer
der
wenigen
Europaabgeordneten,
die
sich
in
Nordkorea
aufgehalten
haben.
I
am
one
of
the
very
few
MEPs
to
have
stayed
in
North
Korea.
Europarl v8
Sie
sind
einer
der
wenigen
Verbündeten
der
burmesischen
Diktatoren.
China
is
one
of
the
few
allies
of
the
Burmese
dictators.
Europarl v8
Mit
Sicherheit
entspricht
das
der
Meinung
der
wenigen
verbliebenen
anderen
internationalen
Beobachter.
Certainly,
that
is
the
opinion
of
the
few
other
international
observers
that
remained.
Europarl v8
Es
ist
einer
der
wenigen
positiven
Punkte
in
der
ganzen
Diskussion.
One
of
the
few
positive
points
in
the
whole
discussion.
Europarl v8
Dieses
menschlich
verwerfliche
Anliegen
schmälert
die
Reichweite
der
wenigen
positiven
Aspekte
des
Textes.
This
motivation,
which
is
despicable
from
a
human
point
of
view,
reduces
the
scope
of
the
few
positive
aspects
of
the
text.
Europarl v8
Ich
möchte
mich
zu
einigen
wenigen
der
heute
hier
angesprochenen
Fragen
äußern.
I
should
like
to
comment
on
a
few
of
the
issues
raised
here
tonight.
Europarl v8
Der
Psychologe
Silvan
Tomkins
war
einer
der
wenigen,
die
etwas
anderes
behaupteten.
Personality
theorist
Silvan
Tomkins
was
one
of
the
few
to
insist
otherwise.
TED2020 v1
Ich
war
Teil
einer
der
wenigen
Studien,
die
sich
damit
befassen.
I
was
part
of
one
of
the
few
studies
that
have
done
this.
TED2020 v1
Es
ist
eines
der
wenigen
erhaltenen
Bürgerhäuser
aus
der
kurfürstlichen
Zeit.
It
is
one
of
the
few
remaining
middle-class
houses
from
the
era
of
the
prince
elector.
Wikipedia v1.0
Bei
Maubara
findet
man
einige
der
wenigen
Mangrovenwälder
Timors.
It
lies
near
the
Maubara
Important
Bird
Area,
encompassing
the
small
coastal
Lake
Maubara.
Wikipedia v1.0
Das
Gelände
ist
eines
der
wenigen
innerhalb
des
Palastbereichs,
das
ausgegraben
wurde.
Its
site
is
one
of
the
few
within
the
palace
area
that
has
been
excavated.
Wikipedia v1.0
Es
ist
damit
eines
der
wenigen
in
Deutschland
entwickelten
MMORPGs.
It
is
one
of
the
few
MMORPGs
developed
in
the
European
Union.
Wikipedia v1.0
Bingara
ist
eine
der
wenigen
Diamantlagerstätten
in
Australien.
Bingara
is
one
of
the
few
places
in
Australia
where
diamonds
have
been
found.
Wikipedia v1.0
Zusammen
mit
Tranylcypromin
und
Isocarboxazid
ist
Phenelzin
einer
der
wenigen
nicht-selektiven
MAO-Hemmer.
Along
with
tranylcypromine
and
isocarboxazid,
phenelzine
is
one
of
the
few
non-selective
MAOIs
still
in
widespread
clinical
use.
Wikipedia v1.0
Die
Bucht
von
Kotor
ist
eine
der
wenigen
mediterranen
Übergangsregionen
zum
Lorbeerwaldklima.
The
inner
bays
are
the
Bay
of
Risan
to
the
northwest
and
the
Bay
of
Kotor
to
the
southeast.
Wikipedia v1.0
Badr
ist
eine
der
wenigen
Schlachten,
die
im
Koran
Erwähnung
finden.
It
is
one
of
the
few
battles
specifically
mentioned
in
the
Quran.
Wikipedia v1.0
Foo
Fighters
sei
eine
der
wenigen
Alternative-Bands,
die
noch
Akzente
setzen
würde.
It
was
the
one
song
that
nobody
wanted
to
put
on
the
record,
but
it's
my
favourite
song.
Wikipedia v1.0
Es
ist
eines
der
wenigen
reinen
Fußballstadien
ohne
Leichtathletikanlage
in
Italien.
It
opened
in
1911
and
is
one
of
the
oldest
stadiums
still
in
use
for
football
and
other
sports
in
Italy.
Wikipedia v1.0