Translation of "Der verwaltungskosten" in English
Zur
Deckung
der
Verwaltungskosten
müssen
periodische
Zahlungen
geleistet
werden.
Periodic
payments
are
further
due
to
cover
administrative
costs.
DGT v2019
Das
Parlament
macht
regelmäßig
auf
die
hohen
Verwaltungskosten
der
Programme
aufmerksam.
Parliament
regularly
points
to
the
high
costs
of
administering
the
programmes.
Europarl v8
Ergebnis
dieser
Vereinfachung
wäre
eine
Senkung
der
Verwaltungskosten
für
die
öffentlichen
Einrichtungen.
The
result
of
this
simplification
would
be
a
reduction
in
administrative
costs
for
public
entities.
Europarl v8
Es
ist
die
Frage
der
Verwaltungskosten.
It
is
the
question
of
administrative
expenditure.
Europarl v8
Der
Anteil
der
Verwaltungskosten
des
Konsortiums
darf
7
%
nicht
übersteigen.
A
share
of
no
more
than
7
%
shall
be
reserved
for
management
costs
by
the
consortium.
JRC-Acquis v3.0
Allerdings
würden
den
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
Verwaltungskosten
und
den
Wirtschaftsteilnehmern
Direktkosten
entstehen.
However,
there
would
be
administrative
costs
for
the
Member
States
and
for
the
Commission
as
well
as
direct
costs
for
economic
operators.
TildeMODEL v2018
Beide
Richtlinien
werden
zu
einer
Senkung
der
Verwaltungskosten
in
allen
Industriesektoren
beitragen.
Both
will
contribute
to
a
reduction
of
administrative
costs
in
all
industry
sectors.
TildeMODEL v2018
Der
Betrag
entspricht
50
%
der
Verwaltungskosten
insgesamt.
This
contribution
represents
50
%
of
the
total
running
costs.
TildeMODEL v2018
Auf
Verlangen
des
Reisenden
belegt
der
Reiseveranstalter
diese
Verwaltungskosten.
At
the
traveller's
request,
the
organiser
shall
provide
proof
of
those
administrative
expenses.
DGT v2019
Auch
in
der
Verminderung
der
Verwaltungskosten
werden
Fortschritte
gemacht.
Progress
is
also
being
made
in
reducing
management
costs.
TildeMODEL v2018
Die
Berechnung
der
Verwaltungskosten
in
der
EU
ist
nicht
das
eigentliche
Ziel.
Measuring
administrative
costs
in
the
EU
is
not
a
goal
in
itself.
TildeMODEL v2018
Die
Verwaltungskosten
der
Kommission
fallen
dadurch
entsprechend
niedriger
aus.
As
a
consequence
there
will
be
a
reduction
in
the
administrative
costs
of
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Die
Verwaltungskosten
der
Steuererhebung
und
der
Zeitaufwand
der
Steuern
entrichtenden
Unternehmen
sind
hoch.
Administrative
costs
for
tax
collection
are
high,
as
are
the
time
costs
for
businesses
of
paying
taxes.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
erfüllt
bereits
ihre
Verpflichtung
zur
Reduzierung
der
Verwaltungskosten
in
der
EU.
The
Commission
is
already
delivering
on
its
commitment
to
reduce
administrative
costs
in
EU.
TildeMODEL v2018
Ein
System
zur
Bezifferung
der
Verwaltungskosten
und
Vereinfachungen
im
Steuerrecht
sind
sinnvolle
Schritte.
A
system
to
measure
administrative
costs,
and
simplification
of
the
tax
system,
are
useful
steps.
TildeMODEL v2018
Er
bedauerte,
daß
die
Durchführung
der
Reform
gewaltige
Verwaltungskosten
verschlinge.
He
regretted
the
huge
administrative
expenditure
that
would
be
need
to
implement
the
reform.
TildeMODEL v2018
Besteht
eine
Relation
zu
den
mit
der
Erteilung
der
Genehmigungen
verbundenen
Verwaltungskosten?
Are
they
related
to
the
administrative
costs
of
granting
such
permits?
DGT v2019
Der
Beihilfebetrag
darf
die
tatsächlichen
Gründungs-
und
Verwaltungskosten
der
Erzeugerorganisation
nicht
übersteigen.
The
amount
of
the
aid
may
in
no
case
exceed
the
organisation’s
real
establishment
and
administrative
operation
costs.
DGT v2019
Der
Finanzbeitrag
der
Union
wird
nicht
zur
Deckung
der
Verwaltungskosten
von
EMPIR
verwendet.
Any
Member
State
other
than
those
listed
in
paragraph
1
and
any
other
country
associated
to
Horizon
2020
may
participate
in
EMPIR,
provided
it
fulfils
the
condition
laid
down
in
point
(c)
of
Article
3(1)
of
this
Decision.
DGT v2019
Die
Informationspflichten
stellen
damit
die
Grundbausteine
jedes
Programms
zur
Senkung
der
Verwaltungskosten
dar.
Hence,
the
IOs
constitute
the
building
blocks
of
any
administrative
cost
reduction
programme.
TildeMODEL v2018
Hierdurch
ist
eine
Nettosenkung
der
Verwaltungskosten
des
Programms
möglich.
These
would
allow
net
reductions
in
the
costs
of
administering
the
programme.
TildeMODEL v2018
Im
Folgenabschätzungsbericht
werden
auch
Veränderungen
der
Verwaltungskosten
für
alle
Optionen
analysiert.
In
the
impact
assessment
report
are
also
changes
of
administrative
costs
in
each
of
the
options
analyzed.
TildeMODEL v2018
Er
beschäftigte
sich
in
diesem
Zusammenhang
auch
mit
der
Frage
der
Verwaltungskosten.
In
this
context
also,
the
Council
addressed
the
question
of
administrative
costs.
TildeMODEL v2018
Unser
Mann
wollte
neu
beginnen,
die
Verwaltungskosten
der
NGO
senken.
Our
guy
wanted
to
start
over,
downsize
the
administrative
costs
of
the
NGO.
Oh.
OpenSubtitles v2018
Für
die
laufenden
Verwaltungskosten
der
Gemeinschaftsinstitutionen
werden
ca.
5
%
der
Haushaltsmittel
verwendet.
About
5%
of
the
budget
goes
to
the
administrative
running
costs
of
the
Community
institutions
and
bodies.
EUbookshop v2
Für
die
laufenden
Verwaltungskosten
der
Gemeinschaftsorgane
werden
ca.
5
%
der
Haushaltsmittel
verwendet.
About
5%
of
the
budget
goes
to
the
administrative
running
costs
of
the
Community
institutions
and
bodies.
EUbookshop v2
Der
Regierungszuschuß
deckt
rund
40
%
der
Verwaltungskosten
(9).
The
government
subsidy
pays
for
about
20%
of
direct
administrative
costs
[9].
EUbookshop v2