Translation of "Der verlust beträgt" in English

Der Verlust der Schlüssel beträgt 100 Euro.
Compensation for loss of keys is 100 euros
ParaCrawl v7.1

Der Verlust vor Steuern beträgt 5,7 Millionen britische Pfund.
Pre-tax losses hit 5.7 million British pounds.
ParaCrawl v7.1

Der Verlust des Übergewichts beträgt im Schnitt 61,6%.
The average weight loss amounts to 61.6%.
ParaCrawl v7.1

Der Verlust an Sequenzinformation beträgt bei den bisher bekannten Verfahren bis zu 30 Nucleotide.
This loss of sequence information amounts to fewer than 30 nucleotides in all of the processes hitherto known.
EuroPat v2

Der operative Verlust beträgt 69 Millionen Euro, ein Minus von 104 Millionen Euro gegenüber Vorjahr.
The company posted an operating loss of EUR 69 million, EUR 104 million down on the prior-year period.
ParaCrawl v7.1

Der jährliche Verlust beträgt 13 Millionen Hektar (FAO, 2005), das entspricht etwa der Fläche Griechenlands.
The annual loss amounts to 13 million hectares (FAO, 2005), an area approximately the size of Greece.
TildeMODEL v2018

Bei völligem Verlust der Erwerbs­fähigkeit beträgt die Leistung 4/5 des Jahresentgelts und bei Minderung der Erwerbsfähigkeit einen ent­sprechenden Anteil davon.
While payment of the basic rate is subject to a means test for pensioners under the age of 67, pensioners who are 67 or over receive the basic rate regardless of their financial circumstances.
EUbookshop v2

Bei völligem Verlust der Erwerbsfähigkeit beträgt die Leistung 3/4 des Jahres entgelts und bei Minderung der Erwerbsfähigkeit einen entsprechenden Anteil davon.
In the case of a complete loss of earning capacity the benefit will amount to 3/4 of annual earnings, and for reduced earning capacity a proportionate part thereof.
EUbookshop v2

Die Sozialdemokratie verzeichnete dort seit den 1980er Jahren einen RÃ1?4ckgang (der durchschnittliche Verlust beträgt 8 Prozent).
The social democrats have been on the decline since the 1980s (an average loss of 8%).
ParaCrawl v7.1

Der Verlust nach Bewitterung beträgt bei Fe(III)Acac nur ca. 15% des Verlustes von Zinn-Rizinoleat.
The quantity of Fe(III)Acac lost on weathering only amounts to about 15% of the tin ricinoleate lost.
EuroPat v2

Die Sozialdemokratie verzeichnete dort seit den 1980er Jahren einen Rückgang (der durchschnittliche Verlust beträgt 8 Prozent).
The social democrats have been on the decline since the 1980s (an average loss of 8%).
ParaCrawl v7.1

Der jährliche Nettozuwachs (= Bruttozuwachs abzüglich der natürlichen Verluste) beträgt in der EU 560 Mio. Kubikme­ter.
The net annual increment (growth) of the growing stock (gross increment less natural loss of trees) in the EU is 560 million m3.
TildeMODEL v2018

Der jährliche Nettozuwachs an Holzmasse (= Bruttozuwachs abzüglich der natürlichen Verluste) beträgt in der EU 560 Mio. Kubikme­ter.
The net annual increment (growth) of the growing stock (gross increment less natural loss of trees) in the EU is 560 million m3.
TildeMODEL v2018