Translation of "Der unterstruktur" in English
Der
Rest
der
Unterstruktur
wird
an
Ort
und
Stelle
zusammengesetzt.
The
remainder
of
the
sub-structure
is
assembled
in-situ.
WikiMatrix v1
Außerdem
müssen
die
Befugnisse
der
Unterstruktur
des
Europäischen
Parlaments
mit
Kompetenz
für
die
Eurozone
präzisiert
werden.
Moreover
the
powers
of
the
European
Parliament's
competent
sub-formation
for
the
euro
zone
merits
clarification.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
"false"
an,
um
die
Unterstruktur
der
angegebenen
Policy
nicht
zu
exportieren.
If
you
use
the
'false'
value,
the
subtree
of
a
specified
policy
will
not
be
exported.
ParaCrawl v7.1
Solche
Beobachtungen
führen
zur
Ansicht,
dass
die
Stabilisierung
des
Aus
tenits
eine
Folge
der
Wachstumshemmung
der
£-Plättchen
durch
die
bei
der
Vorverformung
gebildete
Unterstruktur
ist,
wobei
die
stärkste
Wirkung
der
Zellenstruktur
zuzuschreiben
ist
(Verformung
bei
500°C),
die
auch
das
Wachstum
der
Zwillinge
bremsen
kann.(20).
These
observations
suggest
that
stabilisation
of
the
austenite
is
due
to
inhibition
of
?phase
plate
growth
by
the
substructure
produced
during
prior
deformation.
The
major
influence
in
this
case
is,
moreover,
exerted
by
the
cellular
structure
(deformation
at
500°C)
which
can
also
inhibit
the
growth
of
twins
(20).
EUbookshop v2
Infolge
einer
aus
der
Unterstruktur
22
ausklappbaren
Arbeitsplattform
25
kann
die
Werkperson
9
im
Prinzip
die
Gepäckstücke
10
dem
Gepäckkarren
11
unter
den
gleichen
Arbeitsbedingungen
entnehmen
und
im
Gepäckraum
5
verstauen
wie
bei
der
Ausgestaltung
nach
Fig.
A
work
platform
25
is
foldably
hinged
at
25A
to
the
lower
door
section
22
so
that
the
handler
9
can
conveniently
remove
the
individual
luggage
items
10
from
the
cart
11
to
stow
them
in
the
cargo
compartment
5
under
principally
the
same
working
conditions
as
in
the
embodiment
of
FIG.
EuroPat v2
Die
hier
beschriebene
Ausgestaltung
bietet
jedoch
den
Vorteil,
daß
der
Gepäckraum
5
nach
Schließen
der
Unterstruktur
22
weiter
beladbar
ist.
The
embodiment
described
here
has
the
advantage,
however,
that
the
cargo
compartment
5
can
continue
to
be
loaded
after
the
lower
structure
22
is
closed.
EuroPat v2
In
beiden
Fällen
ist
der
Wassergehalt
dieser
Platten
noch
so
hoch,
daß
im
Brandfall
eine
Wasserglasschaumschicht
entstehen
kann,
die
die
Hitze
von
der
Unterstruktur
fernhält.
In
both
cases,
the
water
content
of
the
slabs
is
high
enough
to
allow
formation
of
a
foam
layer
of
water
glass
which
keeps
heat
away
from
the
underlying
structure
in
case
of
fire.
EuroPat v2
Um
ein
unkontrolliertes
Ausdehnen
in
unterschiedliche
Richtungen
oder
ein
Verdrehen
der
Türbeplankung
1
auf
der
Unterstruktur
3
zu
unterbinden,
wird
die
Türbeplankung
1
zusätzlich
an
vier
weiteren
Punkten
(siehe
z.B.
Fig.
4)
konventionell
befestigt
(z.B.
mit
Schrauben,
Schnappern,
Nieten,
Zentrierrippen).
In
order
to
prevent
any
uncontrolled
expansion
in
different
directions
or
any
distortion
of
the
door
panelling
1
on
the
supporting
structure
3,
the
door
panel
1
is
additionally
fastened
in
a
conventional
manner
at
four
additional
points
(see
for
example
FIG.
4)
(e.g.
with
screws,
press
studs,
rivets
or
centring
ribs).
EuroPat v2
Damit
ist
gewährleistet,
daß
sich
die
Türbeplankung
nicht
unkontrolliert
auf
der
Unterstruktur
3
verschieben
kann
und
einen
imaginären
Befestigungspunkt
13
in
der
Mitte
der
Fläche
besitzt.
This
ensures
that
the
door
panel
cannot
move
uncontrollably
along
the
understructure
3
and
has
an
imaginary
point
of
fixation
13
in
the
centre
of
the
surface.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Gemisch
kann
sowohl
Diester
unterschiedlicher
Molmasse
als
auch
Diester-Isomere
mit
unterschiedlicher
Konfiguration
der
bicyclischen
Unterstruktur
aufweisen.
The
inventive
mixture
can
comprise
not
only
diesters
of
different
molar
mass
but
also
diester
isomers
having
a
different
configuration
of
the
bicyclic
substructure.
EuroPat v2
Wenn
die
Klappe
hingegen
nicht
angehoben
wird,
steht
wegen
der
steifen
Unterstruktur
des
Fahrzeugs
zumeist
kein
ausreichender
Verformungsraum
zur
Verfügung.
However,
unless
the
lid
is
raised,
sufficient
deformation
space
is
in
most
cases
not
available
due
to
the
rigid
support
structure
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Da
die
Kapillaren
über
die
Durchtrittskanäle,
die
sich
im
Querschnitt
ändern
können,
miteinander
verbunden
sind,
also
ein
kommunizierendes
System
sind,
bildet
das
Gesamtgebilde
aus
Kapillaren
und
Durchtrittskanälen
eine
gemeinsame
Kapillarstruktur,
zu
denen
die
Kapillaren
gemäß
der
Anspruchsdefinition
als
Unterstruktur
gehören.
Since
the
capillaries
are
connected
to
one
another
by
way
of
the
passage
channels,
which
may
vary
in
cross
section,
and
are
thus
a
communicating
system,
the
overall
structure
formed
by
capillaries
and
passage
channels
forms
a
common
capillary
structure
whereof
the
capillaries
as
defined
in
the
claim
are
a
part
as
a
sub-structure.
EuroPat v2
Von
Vorteil
dieser
Ausgestaltung
ist,
dass
trotz
der
offenen
Struktur
des
Katalysatorträgers
zur
Aufnahme
des
Katalysatormaterials
eine
vergleichsweise
formstabile
Gasdiffusionselektrode
bereitgestellt
ist,
was
durch
die
vergleichsweise
steife
Unterstruktur
der
Grundplatte
erreicht
ist,
die
beim
Einpressen
des
Katalysatormaterials
die
Funktion
eines
Widerlagers
übernimmt.
An
advantage
of
this
configuration
is
that,
despite
the
open
structure
of
the
catalyst
support
for
receiving
the
catalyst
material,
a
comparatively
shape-stable
gas
diffusion
electrode
is
provided
which
is
achieved
by
the
comparatively
stiff
substructure
of
the
base
plate
which
takes
on
the
function
of
an
abutment
when
pressing
the
catalyst
material
into
it.
EuroPat v2
Diese
Annahme
würde
mit
der
Beobachtung,
dass
die
Größe
der
Unterstruktur
in
der
Größenordnung
der
Nanostruktur
des
Kolloidkristalls
liegt,
einhergehen.
This
assumption
would
be
in
accordance
with
the
observation
that
the
size
of
the
substructure
is
on
the
order
of
the
nanostructure
of
the
colloid
crystal.
EuroPat v2
Demnach
folgt
der
Flansch
auf
der
gesamten
Erstreckung
des
Spantelementes
der
Kontur
der
Unterstruktur,
welche
durch
den
Rumpf
bzw.
die
Längsträger
gebildet
wird.
As
a
consequence,
the
flange
follows
the
outline
of
the
bottom
structure,
which
is
formed
by
the
hull
and/or
the
longitudinal
beams,
over
the
entire
extension
of
the
frame
element.
EuroPat v2
Mit
der
Wahl
der
Porengröße
der
als
Ausgangsmembran
eingesetzten
Polyimid-Membran
und
somit
der
zu
modifizierenden
Polyimid-Membran
und
der
Größe
des
Moleküls
der
Modifikator-Substanz
in
der
Modifikator-Lösung
hat
man
die
Möglichkeit,
bei
Verwendung
einer
trockenen
Polyimid-Membran
und
vorzugsweise
kurzen
Behandlungszeiten
das
Eindringen
der
ModifikatorSubstanz
in
die
Unterstruktur
der
Membran
gezielt
derart
zu
steuern,
daß
eine
asymmetrische
Verteilung
der
funktionellen
Gruppen
über
den
Membranquerschnitt
realisiert
wird.
With
the
selection
of
the
pore
size
of
the
polyimide
membrane
used
as
the
base
membrane
which
is
to
be
modified
and
the
size
of
the
molecule
of
the
modifier
substance
in
the
modifier
solution,
using
a
dry
polyimide
membrane
and
preferably
short
treatment
periods,
the
penetration
of
the
modifier
substance
into
the
substructure
of
the
membrane
can
be
controlled
such
that
an
asymmetric
distribution
of
the
functional
groups
over
the
membrane
cross-section
is
obtained.
EuroPat v2
Bei
Verwendung
einer
asymmetrischen
Membran,
die
von
der
Unterstruktur
her
wie
oben
beschrieben
behandelt
wird,
ist
folglich
eine
abnehmende
Porengröße
auch
mit
einer
abnehmenden
Zahl
an
frei
verfügbaren
Funktionen
verbunden.
With
the
use
of
an
asymmetric
membrane,
which
is
treated
from
the
substructure
side
as
described
above,
a
decreasing
pore
size
is
consequently
concurrent
with
a
decreasing
number
of
freely
available
functions.
EuroPat v2
Zwischen
beiden
Schichten
können
weitere
Schichten
angeordnet
sein,
deren
Porendurchmesser
bevorzugt
zwischen
dem
der
Unterstruktur
und
der
Dispergierschicht
liegen.
Between
the
two
layers,
further
layers
can
be
arranged
whose
pore
diameters
are
preferably
between
that
of
the
lower
structure
and
that
of
the
dispersing
layer.
EuroPat v2
Vertikalfördereinrichtung
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
8,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
zumindest
teilweise
die
Innenflächen
der
Unterstruktur
(45)
Rollenelemente
(416)
zur
Stabilisierung
und
Führung
des
Behälters
(3)
aufweisen.
Vertical
conveyor
arrangement
according
to
claim
1,
characterized
in
that
at
least
partially
the
inner
surfaces
of
the
bottom
structure
(45)
comprise
roller
elements
(416)
for
the
stabilization
and
guidance
of
the
receptacle
(3).
EuroPat v2
Liegt
die
Feedseite
auf
der
Seite
der
Unterstruktur,
d.h.
durchströmt
die
Rohemulsion
erst
die
Unterstruktur
und
anschließend
die
feinporige
Dispergierschicht,
d.h.
wird
die
Rohemulsion
von
der
Seite
der
ersten
grobporigen
Schicht
durch
die
poröse
Membran
gedrückt,
wird
ein
vielfach
höherer
Durchsatz
bei
gleichzeitig
engerer
Tröpfchengrößenverteilung
erzielt
als
dies
in
umgekehrten
Richtung,
d.h.
von
fein
nach
grob,
möglich
ist.
If
the
feed
side
is
on
the
side
of
the
lower
structure,
i.e.
if
the
crude
emulsion
flows
firstly
through
the
lower
structure
and
then
the
finely
pored
dispersing
layer,
i.e.
if
the
crude
emulsion
is
forced
through
the
porous
membrane
from
the
side
of
the
first
coarsely
pored
layer,
a
much
higher
throughput
coupled
with
narrower
droplet
size
distribution
is
achieved
than
is
possible
in
the
reverse
direction,
i.e.
from
fine
to
coarse.
EuroPat v2
Aus
der
DE-A-102
52
560
ist
eine
Vorrichtung
dieser
Art
bekannt,
um
bei
einem
Fußgängeraufprall
durch
Anheben
der
deformierbaren
Fronthaube
einen
weicheren
Aufprall
gegenüber
der
steifen
Unterstruktur
zu
ermöglichen.
From
DE-A-102
52
560
a
device
of
this
type
is
known,
in
order
to
make
possible,
in
the
case
of
a
collision
with
a
pedestrian,
a
softer
impact
relative
to
the
stiff
substructure
by
lifting
the
deformable
front
hood.
EuroPat v2
Der
Satellitenzugangspunkt
oder
das
Verfahren
nach
Anspruch
4
oder
5,
bei
dem
die
Endwand
und/oder
die
Seitenwand,
und/oder
die
obere
Wand
oder
der
obere
Wandabschnitt
automatisch
in
einer
kontrollierten
Art
und
Weise
mit
einem
Langsam-Freigabemechanismus
der
Aufnahme-Unterstruktur
geschwenkt
werden,
oder
bei
dem
der
Endwand
und/oder
der
Seitenwand,
und/oder
der
oberen
Wand
und/oder
dem
oberen
Wandabschnitt
ermöglicht
wird
in
einer
kontrollierten
Art
und
Weise
manuell
geschwenkt
und/oder
manuell
abgenommen
zu
werden
und
zwar
mit
einem
Langsam-Freigabemechanismus.
The
satellite
access
point
or
the
method
of
claim
4
or
5,
in
which
the
end
wall
and/or
the
side
wall,
and/or
the
top
wall
or
the
top
wall
section,
are
automatically
pivoted
in
controlled
manner
with
a
slow
release
mechanism
of
the
receptacle
sub-structure,
or
the
end
wall
and/or
the
side
wall,
and/or
the
top
wall
or
the
top
wall
section,
are
allowed
to
be
at
least
one
of
manually
pivoted
and
manually
removed
in
a
controlled
manner
with
the
slow
release
mechanism.
EuroPat v2
Er
definierte
"Räumliche
Reduktion"
als
eine
Studie
des
Zurücknehmens
hinein
in
das
Wesen
der
Unterstruktur.
He
defined
"Spatial
Reduction"
as
a
retractive
study
into
the
essence
of
under-structure.
ParaCrawl v7.1
Die
neu
definierten
Symbole
DEV4xxx
und
DEV5xxx
müssen
dazu
dem
Betriebsmittel
bzw.
der
Unterstruktur
als
bevorzugtes
Master-Shape
zugewiesen
werden.
To
this
end,
the
newly
defined
symbols
DEV4xxx
and
DEV5xxx
have
to
be
assigned
to
the
equipment
respectively
the
sub-structure
as
preferred
master
shape.
ParaCrawl v7.1
Der
MIB
kann
in
Einvernehmen
mit
der
EZB
Unterstrukturen
einrichten.
The
MIB
may
create
substructures
in
agreement
with
the
ECB.
DGT v2019
So
beispielsweise
die
Subquery
Funktion,
mit
der
ganz
einfach
Unterstrukturen
gebildet
werden
können.
For
example,
the
subquery
function,
with
which
substructures
can
be
easily
formed.
CCAligned v1
Und
Wissenschaftler
benutzen
diese
Tatsache
um
spezifische
Moleküle
im
Gehirn
zu
erkennen,
spezifische
Unterstrukturen
der
Zelle
zu
erkennen
und
diese
einzeln
zu
identifizieren.
And
researchers
have
used
this
fact
in
order
to
recognize
specific
molecules
inside
of
the
brain,
recognize
specific
substructures
of
the
cell
and
identify
them
individually.
TED2020 v1
Sie
besteht
aus
zwei
Unterstrukturen:
der
anterioren
Insula
der
Inselrinde
und
dem
Operculum
frontale
auf
dem
Gyrus
frontalis
inferior.
It
consists
of
two
substructures:
the
anterior
insula
on
the
insular
lobe
and
the
frontal
operculum
on
the
inferior
frontal
gyrus
of
the
frontal
lobe.
WikiMatrix v1
Zusätzlich
wird
eine
Liste
der
Betriebsmittel,
der
zugehörigen
Unterstrukturen
und
Artikel
und
der
enthaltenen
Verbindungen
transferiert.
Additionally,
a
list
of
the
equipment
items,
nested
parts
together
with
article
information
and
contained
connections
is
handed
over.
ParaCrawl v7.1
Untersuchungen
haben
nun
ergeben,
dass
durch
die
Verwendung
von
Prägewalzen
mit
verschiedenen
Strukturelementen,
wie
Zahnkränze,
zirkular,
schraubenlinienförmig
oder
längs
der
Prägewalze
angeordnete
Zahnreihen,
deren
Raster
nicht
das
gleiche
wie
dasjenige
des
Grundrasters
GR
der
ersten
Prägewalze
ist,
eine
sehr
grosse
Verbesserung
der
Brechung,
bzw.
Neutralisierung
der
durch
die
Flockenbildung
entstandenen
Unterstrukturen
der
Papierunterlage
erzielt
wurde.
Tests
have
now
shown
that
by
using
embossing
rolls
provided
with
different
structural
elements
such
as
toothed
crowns,
tooth
rows
that
are
circularly,
helically,
or
longitudinally
arranged
along
the
embossing
roll
and
whose
grid
is
not
the
same
as
the
basic
grid
GR
of
the
first
embossing
roll,
a
very
important
improvement
of
the
breaking
action,
respectively
of
the
neutralization
of
the
substructures
created
in
the
paper
substrate
by
flocculation
could
be
achieved.
EuroPat v2