Translation of "Der trend ist ungebrochen" in English
Der
Trend
zum
Mobilbau
ist
ungebrochen.
The
trend
towards
more
permanent
structures
is
unbroken.
ParaCrawl v7.1
Der
E-Commerce-Trend
ist
ungebrochen
und
der
Anteil
am
Gesamtvolumen
wird
sicher
auch
in
den
kommenden
Jahren
weiter
wachsen.
The
e-commerce
trend
is
unbroken
and
the
share
of
the
total
volume
will
undoubtedly
continue
to
grow
in
the
coming
years.
ParaCrawl v7.1
Ausserdem
sind
die
Reissues
von
Taucheruhren
seit
ein
paar
Jahren
en
vogue
und
der
Trend
ist
momentan
ungebrochen.
In
addition,
reissues
of
diving
watches
have
been
in
vogue
for
a
few
years
now
and
the
trend
is
currently
unbroken.
ParaCrawl v7.1
Die
Nutzung
aufladbarer
oder
bereits
vorgeladener
Karten
nahm
in
den
letzten
Jahren
rasant
zu,
der
Trend
ist
ungebrochen.
The
use
of
rechargeable
or
already
preloaded
cards
has
rapidly
increased
during
recent
years
and
is
a
trend
that
is
continuing.
CCAligned v1
Klettern
hat
sich
in
den
letzten
Jahren
nicht
zuletzt
durch
die
zahlreichen
Kletterhallen
zu
einem
echten
Breitensport
entwickelt:
Immer
mehr
Sportler
zieht
es
in
die
Vertikale
-
sowohl
indoor
als
auch
outdoor
-
und
der
Trend
ist
ungebrochen.
In
recent
years,
climbing
has
truly
become
a
popular
sport,
not
least
because
of
numerous
climbing
gyms:
more
and
more
athletes
are
attracted
by
vertical
challenges,
both
indoor
and
outdoor,
and
the
trend
continues.
ParaCrawl v7.1