Translation of "Der schuss" in English

Wer noch dagegen ist, der hat den Schuss nicht gehört.
Anyone who is still opposed to this has not heard the warning shots.
Europarl v8

Er saß in der Küche, als der Schuss fiel.
He was in the kitchen when the shot was fired.
Wikipedia v1.0

Oh nein, so schlecht war der Schuss nicht.
Oh, no, he wasn't that bad a shot.
OpenSubtitles v2018

Der Schuss kam direkt aus der Scheune.
That shot came straight from this barn.
OpenSubtitles v2018

Den Schuss, der dich tötet, hörst du nicht.
You never hear the shot that kills you.
OpenSubtitles v2018

Wie viele waren in Concord, als der Schuss in aller Welt widerhallte?
How many Minutemen did you have when they fired... the "shot heard round the world"?
OpenSubtitles v2018

Als der den Schuss ins Herz bekam, war er längst tot.
When he was shot in the heart, he had already been dead for a while.
OpenSubtitles v2018

Ein Schuss, der um die ganze Welt zu hören sein wird.
There's a shot that'll be heard round the world.
OpenSubtitles v2018

Komisch, wenn der Schuss nach hinten los gegangen wäre.
Funny if it had gone off backwards!
OpenSubtitles v2018

Aber der Schuss kam von der Ecke vor mir.
But the shot came from around the corner, from in front of me.
OpenSubtitles v2018

Sie sagten, Sie schliefen eine Stunde, als der Schuss fiel.
You say you were asleep about an hour when you heard the shot.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte schwören können, der Schuss sei echt.
I could've sworn that shot was on the level.
OpenSubtitles v2018

Aber der erste Schuss müsste sitzen, denn wenn er zurückschießt!
You'd better kill him on the first shot, he'll shoot back.
OpenSubtitles v2018

Aber ich bin ziemlich sicher, dass der Schuss durch das Gitter kam.
I'm almost sure that the murderer shot her through the vent.
OpenSubtitles v2018

Mensch... das war der beste Schuss, denn ich je gesehen habe.
That was the greatest shot I've ever seen.
OpenSubtitles v2018

Der Schuss muss am 29. August um exakt 16 Uhr erfolgen.
The shot must take place on August 29th at exactly 4pm.
OpenSubtitles v2018

Wo war er, als der Schuss fiel?
I thought he was too, until I heard the shot.
OpenSubtitles v2018

Der Schuss muss sie erschreckt haben.
The shot must have frightened her.
OpenSubtitles v2018

Als der Herausgeforderte steht mir der erste Schuss zu.
As the one challenged, I claim the first shot.
OpenSubtitles v2018

Der Schuss war eine natürliche Sache.
No. It was quite natural.
OpenSubtitles v2018

Pass auf, der nächste Schuss geht ins Schwarze!
Hyatt, the next one'll be in the middle. Throw the gun out.
OpenSubtitles v2018

Das war der beste Schuss, den ich je gesehen habe, Yankee!
That was the best shot I've ever seen, Yankee!
OpenSubtitles v2018

Der Schuss kam aus dem Stall.
That's where the shot came from.
OpenSubtitles v2018

Der Schuss kam drüben vom Haus.
The shot came from either the roof or the attic of that house.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist der Schuss gefallen, als einer von uns schrie.
It might've happened when the bird crashed through the fence.
OpenSubtitles v2018

Der Schuss war ein Signal von Taylors Leuten.
That shot was a signal from Taylor's men.
OpenSubtitles v2018