Translation of "Der neutralisation" in English
Ein
niedriger
pH-Wert
resultiert
aus
der
Neutralisation
des
kationischen
Harzes
mit
Säure.
A
low
pH
value
results
from
neutralizing
the
cationic
resin
with
acid.
EuroPat v2
Alternativ
kann
auch
auf
die
Neutralisation
der
im
Reaktionsgemisch
enthaltenen
Ameisensäure
verzichtet
werden.
Alternatively,
there
can
be
eliminated
the
neutralization
of
the
formic
acid
contained
in
the
reaction
mixture.
EuroPat v2
Das
entspricht
nach
der
Neutralisation
mit
Essigsäure
einem
Salzgehalt
von
mindestens
26
%.
After
neutralisation
with
acetic
acid,
this
corresponds
to
a
salt
content
of
at
least
26%.
EuroPat v2
Zur
Neutralisation
der
Ansätze
wurden
folgende
Basen
verwendet:
The
following
bases
were
used
to
neutralise
the
mixtures:
EuroPat v2
Zur
Neutralisation
der
gebildeten
Salzsäure
wird
die
doppelt-stöchiometrische
Menge
Alkali
dem
Einsatzprodukt
zugesetzt.
To
neutralize
the
hydrochloric
acid
that
is
formed,
a
twofold
stoichiometric
quantity
of
alkali
is
added
to
the
feedstock.
EuroPat v2
Um
eine
entsprechende
Menge
wird
das
bei
der
Neutralisation
zugesetzte
Wasser
gekürzt.
The
water
added
in
the
neutralization
is
reduced
by
a
corresponding
amount.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäß
eingesetzten
Salze
werden
schließlich
durch
Neutralisation
der
Alkanphosphonsäure-monoester
mit
Basen
gewonnen.
The
salts
used
according
to
the
invention
are
prepared
by
a
neutralization
of
the
alkane
phosphonic
acids
or
alkane
phosphonic
acid-monoesters
with
bases.
EuroPat v2
Nach
der
Neutralisation
werden
durch
Auswaschen
mit
üblichem
Lösungsmittel
die
störenden
Salze
entfernt.
After
neutralisation,
the
undesired
salts
are
removed
by
washing
out
with
conventional
solvents.
EuroPat v2
Erst
gegen
Ende
der
Neutralisation
wird
ein
pH
von
8,5
-
9,0
erreicht.
A
pH
of
8.5-9.0
is
not
reached
until
near
the
end
of
neutralization.
EuroPat v2
Während
der
Neutralisation
findet
ein
Phasenwechsel
statt.
A
phase
change
takes
place
during
the
neutralisation.
EuroPat v2
Zur
Neutralisation
der
Paraffinsulfonsäuren
können
beliebige
Alkalien
verwendet
werden.
Any
desired
alkali
can
be
used
to
neutralize
the
paraffinsulfonic
acids.
EuroPat v2
Zum
Schluß
der
Neutralisation
wurde
ein
pH-Wert
von
10,8
eingestellt.
The
mixture
was
brought
to
pH
10.8
at
the
end
of
the
neutralization.
EuroPat v2
Nach
der
Neutralisation
mit
Piperidin
wird
im
Vakuum
eingeengt.
After
neutralisation
with
piperidine,
the
mixture
is
concentrated
in
vacuo.
EuroPat v2
Im
Anschluß
an
die
Polymerisation
erfolgt
gegebenenfalls
eine
Neutralisation
der
Terpolymeren.
Following
the
polymerization,
the
terpolymers
are
neutralized
where
appropriate.
EuroPat v2
Zur
Neutralisation
der
Carboxylgruppen
können
beliebige
organische
oder
anorganische
Basen
verwendet
werden.
Any
organic
or
inorganic
bases
may
be
used
for
neutralizing
the
carboxyl
groups.
EuroPat v2
Zur
Neutralisation
der
Polymerlösung
werden
polymere
Basen
eingesetzt.
Polymeric
acids
and
bases
are
employed
to
neutralize
the
polymer
solution.
EuroPat v2
Das
ist
auch
zu
erreichen,
indem
die
Neutralisation
der
Micellen
erhöht
wird.
This
can
also
be
achieved
by
increasing
the
neutralization
of
the
micelles.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
kann
nach
der
Neutralisation
eine
weitere
Filtration
eingeschaltet
werden.
Optionally,
a
further
filtration
can
be
included
after
neutralisation.
EuroPat v2
Mit
der
Neutralisation
allein
ist
im
allgemeinen
keine
ausreichende
Entölung
verbunden.
Neutralization
alone
is
generally
not
sufficient
to
remove
all
the
oils.
EuroPat v2
Die
Salze
werden
durch
Neutralisation
der
sauren
Ester
mit
den
entsprechenden
Basen
hergestellt.
The
salts
are
prepared
by
neutralizing
the
acid
esters
with
the
corresponding
bases.
EuroPat v2
Nach
der
Neutralisation
und
dem
Waschen
erhält
man
1000
g
Laurylamino-di-propionitril.
After
neutralization
and
washing,
1,000
g
of
laurylaminodipropionitrile
were
obtained.
EuroPat v2
Zur
Neutralisation
der
basischen
Katalysatoren
wird
beim
erfindungsgemäßen
Verfahren
vorzugsweise
wasserfrei
ortho-Phosphorsäure
verwendet.
In
the
process
according
to
the
invention,
anhydrous
orthophosphoric
acid
is
preferably
used
for
neutralizing
the
basic
catalyst.
EuroPat v2
Er
wird
eingestellt
durch
partielle
Neutralisation
der
Carboxylgruppen
enthaltenden
Polymerisate
mit
Basen.
It
is
adjusted
by
partial
neutralization
of
the
carboxyl-containing
polymers
with
bases.
EuroPat v2
Nach
der
Neutralisation
der
Schwefelsäure
mit
Triäthylamin
wird
das
Lösungsmittel
abgedampft.
After
neutralization
of
the
sulphuric
acid
with
triethylamine
the
solvent
was
evaporated.
EuroPat v2
Darüberhinaus
ist
keine
Neutralisation
der
Schadstoffe
vorgesehen.
Moreover,
neutralisation
of
the
harmful
substances
is
not
provided.
EuroPat v2
Nach
der
Neutralisation
und
Filtration
wird
das
Reaktionsprodukt
durch
Destillation
gereinigt.
After
neutralization
and
filtration,
the
product
of
the
reaction
is
purified
by)
distillation.
EuroPat v2
Als
Base
für
die
partielle
Neutralisation
der
Schwefelsäure
eignen
sich
Ammoniak
und
Amine.
Ammonia
and
amines
are
suitable
as
base
for
the
partial
neutralization
of
the
sulfuric
acid.
EuroPat v2
Durch
Hydrolyse
und
Neutralisation
der
Polyaspartimide
mit
Natronlauge
entstehen
die
Natriumsalze
von
Polyasparaginsäuren.
Hydrolysis
and
neutralization
of
the
polyaspartimides
with
sodium
hydroxide
solution
results
in
the
sodium
salts
of
polyaspartic
acids.
EuroPat v2