Translation of "Der neutralisation" in English

Ein niedriger pH-Wert resultiert aus der Neutralisation des kationischen Harzes mit Säure.
A low pH value results from neutralizing the cationic resin with acid.
EuroPat v2

Alternativ kann auch auf die Neutralisation der im Reaktionsgemisch enthaltenen Ameisensäure verzichtet werden.
Alternatively, there can be eliminated the neutralization of the formic acid contained in the reaction mixture.
EuroPat v2

Das entspricht nach der Neutralisation mit Essigsäure einem Salzgehalt von mindestens 26 %.
After neutralisation with acetic acid, this corresponds to a salt content of at least 26%.
EuroPat v2

Zur Neutralisation der Ansätze wurden folgende Basen verwendet:
The following bases were used to neutralise the mixtures:
EuroPat v2

Zur Neutralisation der gebildeten Salzsäure wird die doppelt-stöchiometrische Menge Alkali dem Einsatzprodukt zugesetzt.
To neutralize the hydrochloric acid that is formed, a twofold stoichiometric quantity of alkali is added to the feedstock.
EuroPat v2

Um eine entsprechende Menge wird das bei der Neutralisation zugesetzte Wasser gekürzt.
The water added in the neutralization is reduced by a corresponding amount.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäß eingesetzten Salze werden schließlich durch Neutralisation der Alkanphosphonsäure-monoester mit Basen gewonnen.
The salts used according to the invention are prepared by a neutralization of the alkane phosphonic acids or alkane phosphonic acid-monoesters with bases.
EuroPat v2

Nach der Neutralisation werden durch Auswaschen mit üblichem Lösungsmittel die störenden Salze entfernt.
After neutralisation, the undesired salts are removed by washing out with conventional solvents.
EuroPat v2

Erst gegen Ende der Neutralisation wird ein pH von 8,5 - 9,0 erreicht.
A pH of 8.5-9.0 is not reached until near the end of neutralization.
EuroPat v2

Während der Neutralisation findet ein Phasenwechsel statt.
A phase change takes place during the neutralisation.
EuroPat v2

Zur Neutralisation der Paraffinsulfonsäuren können beliebige Alkalien verwendet werden.
Any desired alkali can be used to neutralize the paraffinsulfonic acids.
EuroPat v2

Zum Schluß der Neutralisation wurde ein pH-Wert von 10,8 eingestellt.
The mixture was brought to pH 10.8 at the end of the neutralization.
EuroPat v2

Nach der Neutralisation mit Piperidin wird im Vakuum eingeengt.
After neutralisation with piperidine, the mixture is concentrated in vacuo.
EuroPat v2

Im Anschluß an die Polymerisation erfolgt gegebenenfalls eine Neutralisation der Terpolymeren.
Following the polymerization, the terpolymers are neutralized where appropriate.
EuroPat v2

Zur Neutralisation der Carboxylgruppen können beliebige organische oder anorganische Basen verwendet werden.
Any organic or inorganic bases may be used for neutralizing the carboxyl groups.
EuroPat v2

Zur Neutralisation der Polymerlösung werden polymere Basen eingesetzt.
Polymeric acids and bases are employed to neutralize the polymer solution.
EuroPat v2

Das ist auch zu erreichen, indem die Neutralisation der Micellen erhöht wird.
This can also be achieved by increasing the neutralization of the micelles.
EuroPat v2

Gegebenenfalls kann nach der Neutralisation eine weitere Filtration eingeschaltet werden.
Optionally, a further filtration can be included after neutralisation.
EuroPat v2

Mit der Neutralisation allein ist im allgemeinen keine ausreichende Entölung verbunden.
Neutralization alone is generally not sufficient to remove all the oils.
EuroPat v2

Die Salze werden durch Neutralisation der sauren Ester mit den entsprechenden Basen hergestellt.
The salts are prepared by neutralizing the acid esters with the corresponding bases.
EuroPat v2

Nach der Neutralisation und dem Waschen erhält man 1000 g Laurylamino-di-propionitril.
After neutralization and washing, 1,000 g of laurylaminodipropionitrile were obtained.
EuroPat v2

Zur Neutralisation der basischen Katalysatoren wird beim erfindungsgemäßen Verfahren vorzugsweise wasserfrei ortho-Phosphorsäure verwendet.
In the process according to the invention, anhydrous orthophosphoric acid is preferably used for neutralizing the basic catalyst.
EuroPat v2

Er wird eingestellt durch partielle Neutralisation der Carboxylgruppen enthaltenden Polymerisate mit Basen.
It is adjusted by partial neutralization of the carboxyl-containing polymers with bases.
EuroPat v2

Nach der Neutralisation der Schwefelsäure mit Triäthylamin wird das Lösungsmittel abgedampft.
After neutralization of the sulphuric acid with triethylamine the solvent was evaporated.
EuroPat v2

Darüberhinaus ist keine Neutralisation der Schadstoffe vorgesehen.
Moreover, neutralisation of the harmful substances is not provided.
EuroPat v2

Nach der Neutralisation und Filtration wird das Reaktionsprodukt durch Destillation gereinigt.
After neutralization and filtration, the product of the reaction is purified by) distillation.
EuroPat v2

Als Base für die partielle Neutralisation der Schwefelsäure eignen sich Ammoniak und Amine.
Ammonia and amines are suitable as base for the partial neutralization of the sulfuric acid.
EuroPat v2

Durch Hydrolyse und Neutralisation der Polyaspartimide mit Natronlauge entstehen die Natriumsalze von Polyasparaginsäuren.
Hydrolysis and neutralization of the polyaspartimides with sodium hydroxide solution results in the sodium salts of polyaspartic acids.
EuroPat v2