Translation of "Der nachhaltigen" in English
Die
Kommission
will
die
volkswirtschaftlichen
Gesamtrechnungen
auf
Schlüsselaspekte
der
nachhaltigen
Entwicklung
ausdehnen.
The
Commission
wants
to
extend
the
economic
accounts
to
key
aspects
of
sustainable
development.
Europarl v8
Dies
gilt
selbstverständlich
auch
für
Programme
der
nachhaltigen
regionalen
Landwirtschaft.
This
also
applies,
of
course,
to
sustainable
regional
agriculture
programmes.
Europarl v8
An
der
Sicherstellung
der
nachhaltigen
Flüchtlingsrückkehr
muss
weiter
gearbeitet
werden.
Work
on
ensuring
the
sustainability
of
refugee
return
must
continue.
Europarl v8
Der
dritte
Schwerpunkt
liegt
auf
der
Wirtschaft
oder
der
nachhaltigen
Industrie.
The
third
area
is
the
economy
or
sustainable
industry.
Europarl v8
Der
nachhaltigen
Entwicklung
der
europäischen
Wirtschaft
muss
Priorität
eingeräumt
werden.
Priority
must
be
given
to
the
sustainable
development
of
the
European
economy.
Europarl v8
Weniger
wurde
im
Hinblick
auf
die
sozioökonomischen
Aspekte
der
nachhaltigen
Entwicklung
erreicht.
Less
work
is
done
on
the
socio-economic
aspects
of
sustainable
development.
Europarl v8
Die
Frage
der
nachhaltigen
Entwicklung
kann
man
von
zwei
Perspektiven
aus
betrachten.
When
it
comes
to
sustainable
development,
there
are
two
possible
perspectives.
Europarl v8
Auch
die
Ziele
sind
festgelegt
(die
Strategie
der
nachhaltigen
Entwicklung).
We
also
have
objectives,
such
as
the
strategy
for
sustainable
development.
Europarl v8
Ich
denke,
dass
mit
der
nachhaltigen
Entwicklung
dasselbe
passiert.
I
think
that
the
same
thing
is
happening
with
sustainable
development.
Europarl v8
Wir
müssen
dem
Begriff
der
nachhaltigen
Entwicklung
eine
praktische
Dimension
verleihen.
The
concept
of
sustainable
development
must
be
given
a
practical
dimension.
Europarl v8
Diese
Vorschläge
sind
mangelhaft
und
werden
das
Ziel
der
nachhaltigen
Entwicklung
nicht
erreichen.
These
proposals
are
flawed
and
will
not
achieve
the
aim
of
sustainable
development.
Europarl v8
Letztlich
brauchen
wir
ganz
einfach
eine
echte
europäische
Politik
der
nachhaltigen
Entwicklung.
Finally,
quite
simply
what
must
be
done
is
to
pursue
a
genuine
European
policy
of
sustainable
development.
Europarl v8
Der
Aufbau
einer
nachhaltigen
Zusammenarbeit
setzt
die
Vernetzung
unserer
Bürgerinnen
und
Bürger
voraus.
If
we
are
to
build
sustainable
cooperation
our
citizens
will
need
to
network
with
one
another.
Europarl v8
Daher
muss
ein
konkreter
Hinweis
auf
den
Begriff
der
nachhaltigen
Entwicklung
aufgenommen
werden.
That
is
why
we
should
include
a
precise
reference
to
the
concept
of
sustainable
development.
Europarl v8
Damit
würde
das
Ziel
der
nachhaltigen
Bewirtschaftung
nicht
erreicht
werden.
This
would
not
achieve
the
aim
of
sustainable
exploitation.
Europarl v8
Es
ist
gelungen,
die
Leitlinien
am
Prinzip
der
nachhaltigen
Entwicklung
auszurichten.
It
has
proved
possible
to
orient
the
guidelines
towards
the
principle
of
sustainable
development.
Europarl v8
Das
Ziel
besteht
letztendlich
in
der
Förderung
einer
nachhaltigen
Stadtentwicklung.
The
ultimate
goal
is
to
promote
sustainable
urban
development.
Europarl v8
Ein
Punkt
ist
die
Entwicklung
der
gesunden,
nachhaltigen
Landwirtschaft.
One
point
is
the
development
of
thriving,
sustainable
agriculture.
Europarl v8
Und
wir
müssen
an
der
nachhaltigen
Fischerei
festhalten.
It
is
essential
to
maintain
sustainable
fisheries.
Europarl v8
Die
Perspektiven
der
nachhaltigen
Entwicklung
in
Europa
scheinen
eine
ferne
Hoffnung
zu
sein.
The
prospects
for
sustainable
development
in
Europe
appear
to
be
a
distant
hope.
Europarl v8
Wer
hat
ein
persönliches
Interesse
an
der
nachhaltigen
Wiederauffüllung
der
Bestände?
Who
has
a
vested
interest
in
restoring
stocks
to
sustainable
levels?
Europarl v8
Doch
wie
sieht
es
mit
der
nachhaltigen
Kleinstadt
aus?
What
about
the
sustainable
town?
Europarl v8
Ansonsten
wird
sich
das
Übereinkommen
gegen
die
Ziele
der
nachhaltigen
Entwicklung
richten.
Otherwise
the
agreement
will
go
against
the
aims
of
sustainable
development.
Europarl v8
Genau
darum
geht
es
bei
der
Einbeziehung
der
Dimension
der
nachhaltigen
Entwicklung.
This
is
exactly
what
incorporating
the
dimension
of
sustainable
development
is
all
about.
Europarl v8
Der
Bericht
Ferreira
befasst
sich
hauptsächlich
mit
den
Umweltaspekten
der
nachhaltigen
Entwicklung.
The
Ferreira
report
focuses
mainly
on
the
environmental
aspects
of
sustainable
development.
Europarl v8
Die
Lissabon-Strategie
und
die
Strategie
der
nachhaltigen
Entwicklung
stärken
sich
gegenseitig.
The
Lisbon
Strategy
and
the
sustainable
development
strategy
reinforce
each
other.
Europarl v8
Erfahrungen
zeigen,
dass
die
EU
der
nachhaltigen
Fischerei
keinen
Vorrang
einräumt.
Experience
shows
that
the
EU
does
not
prioritise
sustainable
fishing.
Europarl v8
Die
Praxis
der
nachhaltigen
Landwirtschaft
könnte
um
Jahre
zurückgeworfen
werden.
The
sustainable
practice
of
agriculture
could
be
set
back
years.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
ist
ein
Befürworter
der
nachhaltigen
Entwicklung.
The
European
Parliament
is
an
advocate
of
sustainable
development.
Europarl v8
Dann
möchte
ich
etwas
zur
Frage
des
Frühjahrsgipfels
und
der
nachhaltigen
Entwicklung
sagen.
I
would
now
like
to
address
the
matter
of
the
Spring
Summit
and
sustainable
development.
Europarl v8