Translation of "Der letzte ausweg" in English
Sonderberichte
sind
der
letzte
Ausweg
des
Europäischen
Bürgerbeauftragten.
Special
reports
are
the
last
resort
for
the
European
Ombudsman.
Europarl v8
Der
Rückruf
gefährlicher
chinesischer
Spielzeugimporte
kann
nur
der
letzte
Ausweg
sein.
Recalling
dangerous
Chinese
toy
imports
can
only
be
the
last
resort.
Europarl v8
Aber
auch
hier
sollte
eine
militärische
Intervention
nur
der
letzte
Ausweg
sein.
Here
too,
however,
actual
military
intervention
should
only
be
a
last
resort.
News-Commentary v14
Der
Gouverneur
erklärte,
eine
bewaffnete
Intervention
wäre
der
letzte
Ausweg.
I
don't
like
our
chances.
The
governor's
declared
armed
intervention
to
be
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
wie
der
letzte
Ausweg
aussieht?
You
know
what
a
last
resort
looks
like?
OpenSubtitles v2018
Aber
das
ist
nur
der
letzte
Ausweg.
Use
it
only
as
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Das
Rechtssystem
ist
der
letzte
Ausweg.
The
court
system's
your
final
resort.
OpenSubtitles v2018
Es
soll
eine
Wahl
sein
und
nicht
der
letzte
Ausweg.
I
don't
want
it
to
be
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Theoretisch
ja,
aber
es
ist
der
letzte
Ausweg.
In
theory,
but
it
is
an
instrument
of
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Du
meintest,
das
sei
der
letzte
Ausweg.
You
said
that
was
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
so
ziemlich
der
letzte
Ausweg.
It's
pretty
much
the
end
of
the
road.
OpenSubtitles v2018
Den
Kristall
zu
zerstören,
ist
der
letzte
Ausweg,
Lois.
Destroying
the
crystal
was
a
last
resort,
Lois.
OpenSubtitles v2018
Für
Romulaner
sind
Selbstmordangriffe
der
letzte
Ausweg.
The
Romulans
only
make
suicide
attacks
as
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Zerstörung
wäre
nur
der
letzte
Ausweg.
I'll
destroy
it
as
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Bei
Tieren
sollte
Euthanasie
der
letzte
Ausweg
sein.
We
believe
that
animals
should
only
be
euthanized
as
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Oft
ist
eine
operative
Brustverkleinerung
der
letzte
Ausweg
für
Betroffene.
Surgeons
removed
from
one
breast
and
from
the
other
breast.
Wikipedia v1.0
Für
junge
Leute
in
der
Finnmark
ist
die
Fischerei
nur
der
letzte
Ausweg.
For
the
youths
of
Finnmark
the
fishery
has
become
a
career
of
last
resort.
EUbookshop v2
Du
warst
wirklich
der
letzte
Ausweg.
Calling
you
was
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Glücklicherweise
ist
Gewalt
nicht
der
letzte
Ausweg.
Luckily,violence
is
not
the
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Undercover
ist
immer
nur
der
letzte
Ausweg.
You
see,
undercover
is
always
a
last
resort.
QED v2.0a
Für
mich
ist
das
aber
nur
der
letzte
Ausweg.
But
to
me
that's
a
last
resort.
ParaCrawl v7.1
Meist
ist
die
Strahlentherapie
der
letzte
Ausweg
nach
erfolgloser
medikamentöser
und
physiotherapeutischer
Behandlung.
Radiotherapy
is
generally
the
last
resort
after
failed
medication
and
physiotherapeutic
treatment.
ParaCrawl v7.1
Der
letzte
Ausweg
für
Franz
ist
der
Tod.
The
final
way
out
for
Franz
is
death.
ParaCrawl v7.1
Der
letzte
Ausweg
war
es
schließlich,
sich
des
Neugeborenen
zu
entledigen.
The
last
resort
was
disposing
of
the
newborn
baby
in
some
way.
ParaCrawl v7.1
Der
letzte
Ausweg
Sie
versuchen
können,
ist
die
Durchführung
einer
DFU
wiederherstellen.
The
last
resort
you
can
try
is
performing
a
DFU
restore.
ParaCrawl v7.1
Im
übrigen
steht
Gewichtsverlust
Chirurgie
als
eine
Waffe
der
letzte
Ausweg.
For
the
rest,
weight
loss
surgery
is
a
weapon
of
last
resort.
ParaCrawl v7.1
Die
Wette
mit
Mephistopheles
scheint
der
letzte
Ausweg.
The
bet
with
Mephistopheles
seams
to
be
the
only
solution.
ParaCrawl v7.1
Abriss
ist
eine
Option,
aber
der
letzte
Ausweg.
Demolition
is
an
option,
but
the
last
resort.
ParaCrawl v7.1
Zumeist
ist
der
letzte
Ausweg
eine
Agentur.
Mostly
the
last
resort
is
an
agency.
ParaCrawl v7.1
Der
Krieg
hat
eine
erste
Resort
statt
der
letzte
Ausweg
sein.
War
has
become
a
first
resort
instead
of
the
last
resort.
ParaCrawl v7.1