Translation of "Der komplett" in English
Die
Justiz
in
Straffällen
wurde
komplett
der
Staatsmacht
untergeordnet.
The
judiciary
in
criminal
cases
has
been
totally
subordinated
to
state
power.
Europarl v8
Das
wäre
aber
der
komplett
falsche
Schluss!
However,
that
would
be
the
wrong
conclusion
altogether.
Europarl v8
Die
Bundesregierung
in
Deutschland
hat
bei
der
EHEC-Epidemie
komplett
versagt.
The
Federal
Government
in
Germany
completely
failed
in
connection
with
the
EHEC
epidemic.
Europarl v8
Mit
dem
11.
September
fiel
die
Effektivität
der
Pfeilerstruktur
komplett
in
sich
zusammen.
On
11
September,
the
EU'
s
structure
in
terms
of
pillars
ceased
to
be
at
all
effective.
Europarl v8
Das
Herunterladen
der
Anwendung
ist
komplett
kostenlos.
It's
completely
free
to
download
this
application.
TED2013 v1.1
Dies
wäre
jemand,
der
komplett
intuitiv
ist.
This
would
be
someone
who's
entirely
intuitive.
TED2020 v1
Und
die
Naturgesetze
legten
demnach
den
Lauf
der
materiellen
Welt
komplett
fest.
According
to
this
position,
natural
laws
completely
determine
the
course
of
the
material
world.
Wikipedia v1.0
Der
Navigator
basiert
komplett
auf
seinem
Konzernbruder,
dem
Ford
Expedition.
Underneath
its
luxury
appointments,
the
Navigator
was
mechanically
similar
to
the
Expedition.
Wikipedia v1.0
Im
Winter
friert
der
See
komplett
zu.
The
surface
of
the
lake
freezes
over
completely
in
winter.
Wikipedia v1.0
Super
Bowl
III
ist
der
älteste
komplett
auf
Video
vorhandene
Super
Bowl.
What
followed
is
one
of
the
most
famous
plays
in
Super
Bowl
history.
Wikipedia v1.0
Der
Film
wurde
komplett
in
Arkansas
gedreht.
"A
Soldier's
Story"
was
shot
entirely
in
Arkansas.
Wikipedia v1.0
Die
Umgebung
der
Halle
wurde
komplett
umgestaltet.
The
environment
was
taken
into
consideration
in
its
construction.
Wikipedia v1.0
Die
ersten
Schläuche
sind
oft
schon
bei
Erscheinen
der
Blüte
komplett
ausgebildet.
The
stigma
of
the
flower
are
found
at
the
tips
of
the
'spokes'
of
this
umbrella.
Wikipedia v1.0
Dadurch
wurde
in
den
betroffenen
Regionen
der
Verkehr
komplett
lahmgelegt.
The
village
of
Lauterbrunnen
in
the
Bernese
Alps
was
completely
cut
off.
Wikipedia v1.0
Robert
Hue
verließ
die
Parteispitze
und
übergab
sie
komplett
der
Generalsekretärin
Marie-George
Buffet.
Hue
resigned
the
Presidency
while
the
Party
appealed
to
the
generosity
of
its
members.
Wikipedia v1.0
Seit
Anfang
2013
ist
der
alte
Mittelbahnsteig
komplett
entfernt
und
zurückgebaut
worden.
Since
the
beginning
of
2013,
the
old
island
platform
has
been
completely
removed
and
dismantled.
Wikipedia v1.0
Dabei
wurde
Mitte
der
1990er
Jahre
der
Bahnhof
komplett
umgebaut.
As
a
result,
the
station
was
completely
rebuilt
in
the
mid-1990s.
Wikipedia v1.0
Die
juristische
Ausbildung
war
während
der
Kulturrevolution
komplett
eingestellt.
The
idea
of
rights
was
introduced
to
China
from
the
West.
Wikipedia v1.0
Im
Allgemeinen
waren
diese
Wirkungen
nach
der
Einstellung
der
Behandlung
komplett
reversibel.
These
effects
were
completely
reversible
when
treatment
was
discontinued.
ELRC_2682 v1
Die
Durchstechflasche
muss
geschüttelt
werden,
bis
sich
der
Inhalt
komplett
gelöst
hat.
The
vial
must
be
shaken
until
complete
dissolution.
ELRC_2682 v1
Es
gewinnt
der
Spieler,
der
einen
Stapel
komplett
abträgt.
The
winner
is
the
first
player
to
reduce
one
pile
to
zero
stones.
Wikipedia v1.0
Die
Durchstechflasche
schütteln
bis
sich
der
Inhalt
komplett
gelöst
hat.
Shake
the
vial
until
complete
dissolution.
EMEA v3
Die
Durchstechflasche
mehrmals
vorsichtig
schwenken,
bis
der
Inhalt
komplett
aufgelöst
ist.
Gently
swirl
the
vial
a
few
times
until
the
content
is
completely
dissolved.
ELRC_2682 v1
Prüfen
Sie,
dass
der
Beutel
komplett
leer
ist.
Make
sure
the
sachet
is
completely
empty.
ELRC_2682 v1
Wenn
der
Most
komplett
durchgegoren
wird,
erhält
man
„trockenen“
Wein.
This
can
make
the
wine
sweet
when
a
dry
wine
is
desired.
Wikipedia v1.0
Er
ist
der
einzige
Fluss
in
der
Atacama-Wüste,
der
nicht
komplett
verdunstet.
However
the
lower
course,
as
in
all
the
rivers
of
this
region
becomes
brackish.
Wikipedia v1.0
Der
Film
wurde
komplett
in
Mexiko
gedreht.
The
movie
was
a
particularly
big
hit
in
France.
Wikipedia v1.0