Translation of "Der jeweilige mitarbeiter" in English

Abteilung: Hier sehen Sie die Abteilung, der jeweilige Mitarbeiter angehören.
Department:Here you can see the department to which the user belongs to.
ParaCrawl v7.1

Mehrere der befragten Personen weisen auf die Wichtigkeit von Anforderungen hin, die sowohl die physischen als auch die psychologischen Aspekte von Sicherheit und Gesundheitsschutz abdecken, da beide Aspekte sehr wichtig dafür sind, wie der jeweilige Mitarbeiter seine Arbeitsbedingungen empfindet.
A/S Øresund had an environmental policy, which in relation to OSH, stated that maximum attention should be paid to the employees' safety and health, both when planning and carrying out the work.
EUbookshop v2

Falls ein Problem nicht im Rahmen des JangoSMTP Standardsupports beantwortet werden kann, wird unter Umständen der Support abgelehnt oder getrennt behandelt, wobei ein Kunde die Möglichkeit erhält zu entscheiden, ob der jeweilige JangoSMTP Mitarbeiter die Problemlösung weiter bearbeiten soll.
Some support issues are outside the scope of JangoSMTP's standard support -- these issues may be denied support altogether or quoted for separately, at which time the customer will have the opportunity to decide whether to have the JangoSMTP staff person proceed or not.
ParaCrawl v7.1

Speziell letzteres kann zu einer enormen Herausforderung werden, wenn die Schränke im Rechenzentrum so ausgelastet sind, dass der jeweilige Mitarbeiter kaum noch ein Patch-Kabel ziehen kann, ohne zu sehen oder zu wissen, wo das andere Ende angeschlossen ist.
The latter in particular can be a huge challenge if the cabinets in the data center are so busy that the respective employee can hardly pull a patch cord without seeing or knowing where the other end is connected.
ParaCrawl v7.1

Mobile Endgeräte und Desktop-Applikationen werden von unserer Software zentral mit genau den Kontaktdaten versorgt, auf die der jeweilige Mitarbeiter Zugriff haben soll.
Mobile devices and desktop applications are supplied by our software centrally with exactly the contact data to which the respective employee should have access.
ParaCrawl v7.1

Der Anspruch ist also, die tägliche Arbeit, die der jeweilige Mitarbeiter zu erledigen hat, in einem solchen Activity Stream zusammenzufassen.
The goal is to consolidate the daily tasks that a person has to do in the corporate environment into the activity stream.
ParaCrawl v7.1

Fragen Sie sich, welche Voraussetzungen für die jeweilige Aufgabe erforderlich sind, und ob der jeweilige Mitarbeiter diese mitbringt.
Ask yourself which prerequisites are required for the respective task and whether the respective employee brings them with you.
ParaCrawl v7.1

Außerdem muss sich der jeweilige Mitarbeiter dann noch die benötigten Teile aus seinem kleinen „Lager“ heraussuchen.
The employee then still has to locate the required parts within his or her own mini storage area.
ParaCrawl v7.1

Als Gamificiation-Element bauten wir ein abschließendes Quiz ein, nach dessen Lösung der jeweilige Mitarbeiter ein personalisiertes Zertifikat erhält.
We incorporated a gamification element in the form of a final quiz, after which the respective employee receives a personalized certificate.
CCAligned v1

Die Orientierungsphase berücksichtigt sämtliche Aspekte, mit denen der jeweilige Mitarbeiter vertraut sein sollte, um sich produktiv in die neue Arbeitsstelle einzubringen und sich in der neuen Umgebung einzuleben.
The orientation stage covers everything employees have to become familiar with in order to have a productive start in their new job and easily settle into their new surroundings.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nicht deutlich sprechen können oder nicht genau wissen, wo Sie sind, gibt der jeweilige Mitarbeiter so viele Informationen über Ihren Standort wie möglich an die Notdienste weiter – entweder die Adresse des Festnetztelefons oder den Ort, von dem aus der mobile Anruf erfolgte.
If you’re unable to speak properly or don’t know exactly where you are, the operator will pass on as much information as possible about your location to the emergency services – either the address of the landline telephone or the location of your mobile phone.
ParaCrawl v7.1

Im Mittelpunkt des Digital Workplace steht der jeweilige Mitarbeiter, der als Digital Native im Umgang mit mobilen und digitalen Medien vertraut ist.
In the digital workplace, centre stage is occupied by the employee – a digital native who is familiar with mobile and digital media.
ParaCrawl v7.1

Sofern für einen Mitarbeiter ein Interessenkonflikt besteht oder bestehen könnte oder sofern auch nur der Anschein eines Interessenkonflikts erweckt werden könnte, hat der jeweilige Mitarbeiter unverzüglich seinen Vorgesetzten oder den Compliance- Officer über diese Umstände umfassend zu informieren.
Unless there is a conflict of interest for an employee, or could be, or if even the appearance of a conflict of interest could be raised, the respective staff member is to immediately inform his supervisor or the compliance officer about these circumstances.
ParaCrawl v7.1

Sie können leicht herausfinden, dass der jeweilige Mitarbeiter Fehler macht oder die am wenigsten anspruchsvolle Arbeit leistet.
You can easily come to know the particular employee is doing blunder or doing the least demanding work.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Transparenz, wenn nur der jeweilige Vorgesetzte seine Mitarbeiter beurteilt und alle Entscheidungen allein trifft.
There is no transparency if you just let the boss evaluate their subordinate and have the final say.
ParaCrawl v7.1

Sie resultieren größtenteils aus der Dauer der aktiven Betriebszugehörigkeit der jeweiligen Mitarbeiter.
They mainly result from the length of active service with the company of the respective employees.
ParaCrawl v7.1

Arbeitsabläufe werden aus der Sicht des jeweiligen Mitarbeiters modelliert (Subjektorientierte Methodik)
Workflows are modeled from the viewpoint of the respective process participant (Subject-oriented methodology)
CCAligned v1

Es zeigt die Mitarbeiteranzahl der jeweiligen Mitarbeiter- und Altersgruppen.
It shows the headcount of the respective employee and age groups.
ParaCrawl v7.1

Quelle ist der Kalender des jeweiligen Mitarbeiters, Ziel ist immer der Teamkalender.
The employee's calendar is the source, the target is always the team calendar.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie die jeweiligen Sprechstunden, diese finden sie in der jeweiligen Kategorie des Mitarbeiters.
Please note the respective consultation hours, they can be found in the respective category of the employees.
CCAligned v1

An Hand von ausgewählten Proben wird unter Einbindung der jeweils verantwortlichen Mitarbeiter die Konformitätsbewertung durchgeführt.
Selected samples will be used to conduct initial inspection while involving the employees respectively responsible.
ParaCrawl v7.1

Hier werden die in dieser Zeit etablierten Meiji-Firmen einschließlich ihres Tätigkeitsbereiches und der jeweiligen Mitarbeiter aufgeführt.
In this register Meiji-Firms established within the Meiji era are listed including their field of activities and employees occupied.
ParaCrawl v7.1

In Straßburg werden etwa 100 neue Europaabgeordnete plus deren Assistenten und jeweiligen Mitarbeiter im Rat und in der Kommission aus den neuen Mitgliedstaaten der Europäischen Union hinzukommen.
Concerning Strasbourg, there are likely to be something like 100 new MEPs plus their assistants as well as their Council counterparts and additional Commission staff from the new members of the European Union.
Europarl v8

Veranschlagt sind Mittel für die pauschale Erstattung der Reisekosten der jeweiligen Mitarbeiter, deren Ehegatten und unterhaltsberechtigte Personen vom Ort der dienstlichen Verwendung zum Herkunftsort.
This appropriation covers the lump-sum payment of travel costs of relevant staff, their spouses and dependants from the place of employment to the place of origin.
EMEA v3

Die Leseleistung hängt von der Leistungsstärke der Lesegeräte und der Kennzeichen ab sowie von der Fähigkeit der jeweiligen Mitarbeiter, das Lesesystem korrekt zu installieren (Positionierung der Antenne, Treibgangbreite, Einrichtung der Firmware), um Umgebungsinterferenzen zu verhindern und eine bestmögliche Geräteleistung zu gewährleisten.
The reading efficiency is influenced by the performance of the readers and identifiers and by the capability of the relevant staff to ensure an appropriate installation of the reading system (antenna positioning, raceway width, setup of the firmware) in order to prevent interferences from the environment and to ensure the best possible performance of the equipments..
TildeMODEL v2018

Für jedes Bankprodukt gab es eine eigene Gesprächsrunde, an der die jeweils zuständigen Mitarbeiter der zweiten oder dritten Führungsebene teilnahmen.
For every banking product there was a separate committee on which the competent employee at the second or third level of management sat.
TildeMODEL v2018

Dazu gehören bei spielsweise Freistellungsprogramme zur Förderung der Arbeitsplatzrotation, bei denen die Fortbildung der Mitarbeiter mit der Ein arbeitung von Arbeitslosen einhergeht, die an Stelle der jeweils freigestellten Mitarbeiter zum Einsatz kommen.
In addition to seeking closer national interde­partmental cooperation, efforts are needed to promote a broader partnership involving NGOs, community bodies, local authorities, the social and economic partners and the private as well as the public sector to bring in new knowledge and expertise.
EUbookshop v2

Bei diesem Modell führt die Beratungsstelle in einigen Fällen eigene Beratungsleistungen durch, jedoch nur auf begrenzten, von der fachlichen Qualifikation der jeweiligen Mitarbeiter abhängigen technischen Sachbereichen.
Government must weigh substantial evidence that there are other means of investment in improving information transfer which could be expected to give a much more valuable and more certain return.
EUbookshop v2

Die Anstellung von Zeitarbeitskräften bedeutet ebenso wie die Beschäftigung von Festangestellten eine hohe Zeitinvestition für die Auswahl, Einarbeitung, Schulung, Weiterbildung und Führung der jeweiligen Mitarbeiter.
The hiring of temporary staff means, just like the employment of permanent employees, a high investment of time for the selection, familiarization, training, further education and leadership of the respective employees.
ParaCrawl v7.1

Bei Leistungen, die nach einschlägigen Vorschriften zur Ausführung eine bestimmte Ausbildung verlangen (z.B. Schweißen, Einsatz von Gabelstaplern), hat der Auftragnehmer dafür Sorge zu tragen, dass sich der jeweils ausführende Mitarbeiter im Besitz der nötigen Fachkenntnis und Zulassung befindet.
With regard to services that require a specific professional training in order to be performed pursuant to relevant regulations (e.g. welding, use of forklifts), the Contract Partner must ensure that the employee performing the task holds the necessary professional expertise and certification.
ParaCrawl v7.1

Eine Durchführung erfolgt in der Regel abteilungsbezogen, um möglichst individuell auf die Anforderungen der jeweiligen Mitarbeiter eingehen zu können.
The training is gernerally organized per department in order to fulfill the requirements of the respective employees as individually as possible.
CCAligned v1

Aussagekräftige Dashboards und Reports, die sich am Kenntnisstand der jeweiligen Mitarbeiter richten, werden Ihnen die Arbeit mit der eingesetzten Software erleichtern.
Informative dashboards and reports which are aimed at knowledge of relevant employees will simplify your work with the software
ParaCrawl v7.1

Weder Pokémon noch eines ihrer verbundenen Unternehmen oder deren jeweilige Beauftragte, Direktoren, Mitarbeiter, Informationsanbieter, Lizenzgeber, Lizenznehmer, leitende Angestellte und/oder verbundene Unternehmen sind verantwortlich oder haftbar für Entscheidungen, die auf Grundlage solcher Informationen getroffen wurden.
Neither Pokémon nor any of its affiliates or their respective agents, directors, employees, information providers, licensors, licensees, officers and/or affiliates shall be responsible or liable for any decisions made based on such information.
ParaCrawl v7.1

Der komplette Logistikkreislauf von der Beschaffung, über den Wareneingang, der Verwaltung der Lagerorte und die Erzeugung von Transportaufträgen wird durch ProLeiS-Apps unterstützt, die der jeweiligen Rolle des Mitarbeiters im Gesamtprozess entsprechen.
The complete logistics cycle, from procurement to receiving, management of storage locations and the generation of transport orders, is supported by ProLeiS apps that correspond to the employee's respective role in the overall process.
ParaCrawl v7.1

Erklärung oder Informationen von ASICS, seinen verbundenen Unternehmenoder der jeweiligen Mitarbeiter oder Bevollmächtigten begründen keine Gewährleistungenund erweitern nicht den Umfang von Gewährleistungen, die nach geltendem Recht nichtausgeschlossen werden können.
No information given by ASICS, its affiliates or their respective employees or authorized agents shall create a warranty or expand the scope of any warranty that cannot be disclaimed under applicable law.
ParaCrawl v7.1