Translation of "Der hauptakteure" in English

Die fehlende Miteinbeziehung der anderen Hauptakteure schwächt den auf Saddam Hussein ausgeübten Druck.
The failure to involve the other protagonists weakens the pressure on Saddam Hussein.
Europarl v8

Einer der Hauptakteure beim Aufstellen von Regeln und ihrer Durchsetzung ist das Parlament.
One of the major players in making the rules and ensuring their observance is Parliament.
Europarl v8

Die Städte sind faktisch die Hauptakteure der Regionalpolitik.
Cities are, in fact, the key players in regional policy.
Europarl v8

Als einer der internationalen Hauptakteure trägt die Europäische Union eine globale Verantwortung.
As a major international player, the European Union bears a global responsibility.
Europarl v8

Hierfür müssen wir die Motivationen der Hauptakteure untersuchen.
For that, we need to examine the motivations of the key actors.
News-Commentary v14

Aus dem umfassenden Meinungsaustausch der Hauptakteure ergaben sich wesentliche Komponenten dieser Mitteilung.
The rich exchange of views between the major actors has contributed significantly to the development of this Communication.
TildeMODEL v2018

Die jeweiligen Funktionen der Hauptakteure können wie folgt umrissen werden:
The respective roles of the main actors are as follows:
TildeMODEL v2018

Die Europäische Union ist einer der Hauptakteure der internationalen Zusammenarbeit und Entwicklungshilfe.
The European Union is one of the major actors in international co-operation and development assistance.
TildeMODEL v2018

Die EU ist einer der Hauptakteure der internationalen Zusammenarbeit gegen illegale Drogen.
The EU is a key actor in the field of international cooperation on illicit drugs.
TildeMODEL v2018

Die EU begrüßt das Treffen der Hauptakteure des Nahost-Quartetts in Lissabon.
The EU welcomes the meeting of Quartet Principals in Lisbon.
TildeMODEL v2018

Sie betonen die Bedeutung der Endnutzer als Hauptakteure der EU-Energieeffizienzstrategie.
They emphasise the importance of "end-users" as protagonists of the EU energy efficiency policy.
TildeMODEL v2018

Russland bleibt einer der Hauptakteure im Zusammenhang mit der Situation in Weißrussland.
Russia will continue to be one of the key stakeholders in Belarus' situation.
TildeMODEL v2018

Die Hauptakteure der Hochschulmanagement­GEP sind Verwaltungs­ und Führungskräfte.
The main actors of a University management JEP are administrators and managers.
EUbookshop v2

Die Hauptakteure der GEP für Hochschulmanagement sind Verwaltungs­ und Führungskräfte.
The main actors of a University Management JEP are administrators and managers.
EUbookshop v2

Er wurde von einem der Hauptakteure angeheuert.
Hired by one of the principals. But who and why?
OpenSubtitles v2018

Bei der Aufstellung der folgende "Hauptakteure" bezogen:
In drawing up the criteria, I shall make reference to the following dramatis personae:
EUbookshop v2

Hauptakteure der Debatte über die Zukunft der Europäischen Union angehören sollen.
The Treaty establishing a Constitution for Europe
EUbookshop v2

Dennoch schafft der zunehmende Wettbewerb seitens der Hauptakteure Unsicherheit.
However, the increasing competition from the major players is provoking uncertainty.
EUbookshop v2

Hauptakteure der humanitären Hilfe sind zweifellos die internationalen Organisationen mit humanitärer Zielsetzung.
The main protagonists of humanitarian aid are, beyond any doubt, international organisations with humanitarian aims.
EUbookshop v2

Im Konvent sinddie Hauptakteure der Debatte über die Zukunft der Union versammelt.
It brings together the main partiesinvolved in the debate on the future of the Union.
EUbookshop v2

Wir haben einen der Hauptakteure verloren.
We just lost one of our headliners.
OpenSubtitles v2018

Proteine sind einer der Hauptakteure im menschlichen Körper.
Proteins are a major player in the human body.
ParaCrawl v7.1

Oxidativer Stress ist einer der Hauptakteure bei Demenz sowie auch bei Autismus.
Oxidative stress is a key player in dementia as well as autism.
ParaCrawl v7.1

Einer der Hauptakteure in diesem Bereich ist Yummypets.
One of the major players in this field is Yummypets.
ParaCrawl v7.1

Dagegen sind die Charakteranimationen, besonders der Bewegungsablauf der Hauptakteure schon besser getroffen.
On the other hand the character animations are better, particularly the moves of the main actors.
ParaCrawl v7.1

Einer der Hauptakteure im Lichtdesign waren dabei 86 SuperNova RGBW von Ehrgeiz.
One of the eye catchers in this setup were the 86 SuperNova RGBW by EHRGEIZ.
ParaCrawl v7.1