Translation of "Der große bruder" in English

Es ist nicht der Große Bruder, der uns überwacht.
It's not Big Brother watching us.
TED2020 v1

Es ist Zeit, dass der große Bruder das Haus endgültig verlässt.
It is time for big brother to leave home for good.
News-Commentary v14

Ich bin bloß der große Bruder.
I'm just the elder brother.
OpenSubtitles v2018

Du warst der große Bruder meiner Träume.
You're everything a little brother dreams of, you know that?
OpenSubtitles v2018

Soll ich quasi der große Bruder sein?
You want me to be a sort of a big brother to him, captain?
OpenSubtitles v2018

Er sollte der große Bruder sein, aber er kam zu mir...
He was supposed to be the big brother, but he came to me.
OpenSubtitles v2018

Also, der große Bruder hat Stress mit dem kleinen.
So big brother didn't get along with little brother.
OpenSubtitles v2018

Der große Bruder Yunhwan Kim demonstrierte sein Turntalent.
Older brother Yunhwan Kim was showing off those gymnastic skills.
OpenSubtitles v2018

Hör auf damit, ich bin der große Bruder.
I'm the big brother here. You don't pat me.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nur diese ganze "der große Bruder ist der Boss"
I've just had it with the whole "big brother ruling over the roost" routine.
OpenSubtitles v2018

Auf einmal stürmte der große Bruder auf die Bühne.
But then big brother swooped in.
OpenSubtitles v2018

Lass mich zur Abwechslung der große Bruder sein.
Let me be a big brother for once.
OpenSubtitles v2018

Der große Bruder hat sich Stärkungsmittel verschreiben lassen.
Eldest Brother got doctor-prescribed supplement coupons.
OpenSubtitles v2018

Du bist jetzt der große Bruder.
You are the big brother now.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der gute große Bruder.
I'm the good big brother.
OpenSubtitles v2018

Der große Bruder stimmt nicht mit Ihrer Diagnose überein.
Big brother disagrees with your diagnosis.
OpenSubtitles v2018

Der große Bruder beobachtet dich immer.
Big brother's always watching you.
OpenSubtitles v2018

Der große Bruder sieht beim Schwesterchen nach dem Rechten?
Oh, big brother coming to check in on little sister?
OpenSubtitles v2018

Du bist immer noch der kleinste große Bruder der Welt.
Look at you, you're still the world's smallest big brother.
OpenSubtitles v2018

Deshalb beobachtet alles der Große Bruder.
That is why Big Brother is always watching.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte einmal in meinem scheiß Leben der große Bruder für ihn sein.
I mean, for once in my fucking life, I'm gonna be his big brother.
OpenSubtitles v2018

Ich will nur, dass der große Bruder verschwindet.
I just want the big brother gone.
OpenSubtitles v2018

Das schafft selbst der große Bruder Jiro nicht.
Even big brother Jiro couldn't do this.
OpenSubtitles v2018

Hat dir der große Bruder nicht das Schwimmen beigebracht?
Big brother never teach you to swim?
OpenSubtitles v2018

Wie unsere Sinne außer uns getreten sind, kommt der Große Bruder hinein.
And as our senses have gone outside us, Big Brother goes inside.
WikiMatrix v1

Der große Bruder naht wieder zur Rettung.
Big brother to the rescue once again.
OpenSubtitles v2018

Du bist der beste große Bruder, den man sich nur wünschen kann.
You are the best big brother anybody could ever ask for.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber du bist der große Bruder.
Yeah, but you're the big brother.
OpenSubtitles v2018