Translation of "Der größere anteil" in English

Der größere Anteil ihrer Bezüge bestand aus Aktien und Optionen mit Sperrfristen.
The larger share of pay was in restricted stock and options.
News-Commentary v14

Der weitaus größere Anteil kann als überschüssiger akustischer Abfall betrachtet werden.
Inshops, offices and factories, however, only a very small fraction of theacoustic output produced by the numerous sound sources performs auseful function as an ‘information carrier’.
EUbookshop v2

Der untere größere Anteil des Magens unterhalb des Bandes ist weiterhin intakt.
The lower, larger part of the stomach is still intact below the band.
ParaCrawl v7.1

Der größere Anteil dieses Gases wird anschließend in die Umgebung wieder abgeblasen.
The major portion of this gas will subsequently be blown out into the environment.
EuroPat v2

Der größere Anteil wurde direkt in ein Produktfass geleitet.
The greater proportion was passed directly into a product drum.
EuroPat v2

Der größere Anteil der Kühlluft wird durch in den Planken ausgebildete Öffnungen ausgeblasen.
The majority of the cooling air is blown into the openings provided in the planks.
EuroPat v2

Der größere Anteil der landwirtschaftlichen Flächen wurde durch Entschädigung und Besitzanteile zu Privateigentum.
Privatization gave the majority of agricultural land to private owners.
ParaCrawl v7.1

Der weitaus größere Anteil der Titel resultiert in Kleinauflagen.
By far the greater portion of titles result in short runs.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch wird erreicht, daß der größere Anteil des magnetischen Flusses über die beiden Statorhälften fließt.
The effect achieved by this is that the larger proportion of the magnetic flux flows via the two stator halves.
EuroPat v2

Der größere Anteil des Grubengases wurde jedoch weiterhin über Normalbohrlöcher aus den Abbau strecken abgeführt.
Nevertheless, most of the firedamp was still led away from the roadways via standard boreholes.
EUbookshop v2

Der größere Anteil (ca. 99 %) der Gasphase wird in den Hydroformylierungsreaktor zurückgefahren.
The majority (approx. 99%) of the gas phase is recycled into the hydroformylation reactor.
EuroPat v2

Der weitaus größere Anteil an Segment LCDs im Markt kommt in kundenspezifischen Displays zum Einsatz.
The far greater share of segment LCDs in the market is used in customized displays.
ParaCrawl v7.1

Der größere Anteil der Traubensorte Macabeo verleiht ihm eine ausgeglichene Säure und einen fruchtigen Charakter.
The predominance of the Macabeo grape creates a balanced acidity and fruity characteristics.
ParaCrawl v7.1

Wie vom Vereinigten Königreich aufgezeigt, bedingen der weitaus größere Anteil unabhängiger Steinbrüche und die höhere Anzahl von Steinbrüchen pro Quadratmeile in Nordirland auch einen intensiveren Wettbewerb zwischen Granulatanbietern.
The market for aggregates tends to be local in nature due to the relatively high cost of transporting the material in relation to its selling price.
DGT v2019

Der größere Anteil der benötigten Mittel stammt entweder von den Behörden der Mitgliedstaaten oder, insbesondere im Energie- und im Telekommunikationssektor, aus der Privatwirtschaft.
The greater part of the funding comes either from the public authorities of the Member States or, especially in the energy and telecommunications sectors, from the private sector.
TildeMODEL v2018

Der größere Anteil der Sektoren mit niedrigem bzw. mittlerem Technologieniveau und die Tatsache, dass diese Sektoren wichtige Nutzer neuer Technologien sind, legen nahe, dass ihre Innovationsleistung genauer untersucht werden sollte.
The larger share of low and medium-tech sectors in the economy and the fact that these sectors are important users of new technologies merits a closer look at their innovation performance.
TildeMODEL v2018

Wenngleich die EBA anerkannte, dass der größere Anteil an höheren Altersklassen mit der längeren Berufserfahrung im Zusammenhang steht, kam sie jedoch zu dem Schluss, dass Institute danach streben sollten, die Alterszusammensetzung in ihren Vorständen zu diversifizieren, um die notwendige Vielfalt an Perspektiven und beruflichen Erfahrungen sicherzustellen.
While recognising that the higher representation of the higher age brackets is related to lengthier professional experience, EBA concluded that institutions should aim to diversify the age composition of their boards in order to ensure the necessary plurality of perspectives and professional experiences.
TildeMODEL v2018

Wie im Bericht der Kommission mitgeteilt, wird der größere Anteil an Forschung und Entwicklung von der Industrie durchgeführt und weitgehend finanziell getragen.
As the Commission's report indicates, most research and development is conducted and largely financed by industry.
TildeMODEL v2018

Der überwiegende Teil der Heizleistung (ca. 90 %) in der ersten Trennsäule 5 wird von dem auf Enddruck befindlichen Stickstoff 15 geliefert, während der größere Anteil der Heizleistung in der zweiten Trennsäule 8 (ca. 75 %) von dem Mitteldruck-Stickstoff 20 geliefert wird.
The predominant portion of the heat (about 90%) in the first separating column 5 is delivered by the final-pressure nitrogen 15, whereas the larger proportion of the heat in the second separating column 8 (about 75%) is supplied by the medium-pressure nitrogen 20.
EuroPat v2

Der überwiegende Teil der Heizleistung (ca. 90 Ofo) in der ersten Trennsäule 5 wird von dem auf Enddruck befindlichen Stickstoff 15 geliefert, während der größere Anteil der Heizleistung in der zweiten Trennsäule 8 (ca. 75 %) von dem Mitteldruck-Stickstoff 20 geliefert wird.
The predominant portion of the heat (about 90%) in the first separating column 5 is delivered by the final-pressure nitrogen 15, whereas the larger proportion of the heat in the second separating column 8 (about 75%) is supplied by the medium-pressure nitrogen 20.
EuroPat v2

Die Funktionsweise von vorge­steuerten Entspannungsventilen, bei denen die Hauptfeder nur einen kleinen Anteil der Schließkraft aufbringen muß, während der größere Anteil durch den hydraulischen Druck selbst aufge­bracht wird, ist allgemein bekannt.
The operation of pilot controlled relief valves, in which the main spring must only exert a small share of the closing pressure, while the hydraulic pressure itself exerts the larger share, is generally known.
EuroPat v2

Um diesen Effekt möglichst gering zu halten, wird das innere Flechtwerk 123 in radialer Richtung so angeordnet, daß im inneren, d.h. am Kern 47 angrenzenden Bereich 15', der größere Anteil der unidirektionalen Fasern 48 Liegt.
In order to minimize this effect, the inner braided structure 123 is so positioned in the radial direction that in the inner zone, that is to say he zone 15' adjacent to the core 47, the greater part of the unidirectional fibers 48 is to be found.
EuroPat v2

Der größere Anteil des angesaugten Gasstromes von etwa 1,6 l/min fließt über die Leitung 28 mit der Kapillare K 2 zurück zur Prozesskammer (nicht gezeigt).
The greater portion of the gas stream aspired of about 1.6 l/min. flows through the conduit 28 including capillary tube K2 and returns to the process chamber (not shown).
EuroPat v2

Die Synchronisierarbeit der Schaltelemente 6, 7 und 8 besteht also im wesentlichen nur noch in der Synchronisierung der geringen Schwungenergie der Getriebeeingangswelle 9 und, weil das Synchronisierelement 4 nicht vollständig entkuppelt, einem kleinen Synchronisieranteil der großen Schwungenergie der Antriebsmaschine 1, während der größere Anteil der Schwungenergie der Antriebsmaschine 1 vom Synchronisierelement 4 verarbeitet wird.
As a result, the synchronization work of the gearing synchronization elements 6, 7 and 8 consist essentially of the synchronization of the small mass centrifugal energy of the input shaft 9 and, because the main synchronization element 4 does not completely disengage, a small proportion of the synchronization work required to synchronize the high rotational mass centrifugal energy of the engine 1.
EuroPat v2

Die Anzahl und der Querschnitt der Gaslanzen 13, 14 ist so gewählt, daß der größere Anteil, z.B. 80 %, des zugeführten Brenngases den äußeren, das Luftleitrohr 4 umgebenden Gaslanzen 14 zugeführt wird.
The number and cross-sections of gas lances 13 and 14 ensure that most, 80% for example, of the incoming combustion gas is supplied to the outer gas lances 14 that surround air pipe 4.
EuroPat v2

Während der größere Anteil des Lichts (ca. 98 % bezogen auf eine begrenzte Rohrlänge) im Inneren des Lichtrohres 8 entlanggeführt wird, wird ein kleinerer Anteil (ca. 2%), bedingt durch seinen Auftrittswinkel auf die Wandung des Rohres, nicht zurückreflektiert und tritt durch die Rohrwandung als "Kabinenlicht" aus.
The predominant proportion of the light inside the light guide 8, for example 98% relative to a light guide of limited axial length, is guided inside the light guide 8 while a substantially smaller proportion about 2% is not reflected back into the light guide due to its angle of incidence on the inner surface of the light guide 8.
EuroPat v2

Derartige Fehlstellen vermag der Ultraschall nur zu einem geringen Bruchteil zu überbrücken, wogegen der größere Anteil der primären Schallenergie an solchen Fehlstellen reflektiert wird.
Only a small fraction of the ultrasound can bridge defects of this kind, whereas the majority of the primary sound energy is reflected at such defects.
EuroPat v2

Damit ist die Aufteilung des Volumenflusses eine andere, als bei schneller Volumenänderung der Pumpkammer 13, obwohl auch hier der größere Anteil des Volumenstroms, allerdings mit umgekehrten Vorzeichen durch den Ablaufkanal 15 fließt.
Thus, the division of the volume flowing is different than in the case of the rapid volume change of the pump chamber 13, although here also the greater part of the volume flows through the outlet conduit 15, however, with the reverse algebraic sign.
EuroPat v2