Translation of "Der ehemals" in English
Slowenien
ist
als
erster
der
ehemals
jugoslawischen
Staaten
der
EU
beigetreten.
Slovenia
was
the
first
of
the
former
Yugoslav
states
to
join
the
EU.
Europarl v8
Die
SDP
entstand
aus
der
ehemals
Kommunistischen
Partei
Kroatiens
(SKH).
The
SDP
is
a
member
of
the
Party
of
European
Socialists
(PES),
Progressive
Alliance
of
Socialists
and
Democrats
(S&D),
Progressive
Alliance
(PA),and
the
Socialist
International
(SI).
Wikipedia v1.0
Der
ehemals
multikulturelle
Charakter
der
Stadt
ging
verloren.
In
1989,
the
population
of
the
city
was
almost
400,000
people.
Wikipedia v1.0
Das
Haus
diente
ehemals
der
Burlesque.
The
current
building
was
built
on
the
site
of
a
former
burlesque.
Wikipedia v1.0
Der
Bau
war
ehemals
ein
freistehender
Verteidigungsturm
der
früheren
Burg.
During
World
War
II,
the
estate
was
used
as
a
displaced
persons
camp.
Wikipedia v1.0
Südwestlich
lag
ehemals
der
Ort
Staufenberg.
To
the
southwest
once
lay
the
now
vanished
village
of
Staufenberg.
Wikipedia v1.0
Das
goldene
Rad
wurde
aus
dem
Wappen
der
ehemals
eigenständigen
Gemeinde
Niederkail
entnommen.
The
six-spoked
golden
wheel
was
taken
from
the
arms
formerly
borne
by
the
once
self-administering
municipality
of
Niederkail.
Wikipedia v1.0
Viele
der
ehemals
landwirtschaftlich
genutzten
Flächen
wurden
später
für
die
städtische
Bebauung
verwendet.
The
bridge
is
in
the
east
of
the
parish,
crossing
the
Adur
into
Shoreham.
Wikipedia v1.0
Einige
der
ehemals
produktivsten
Kopra-Plantagen
befinden
sich
auf
der
Insel.
The
latest
eruptions
on
this
island
occurred
in
the
1970s.
Wikipedia v1.0
Auf
der
ehemals
dafür
genutzten
Fläche
wurden
Parkplätze
errichtet.
A
parking
area
has
been
built
on
the
site.
Wikipedia v1.0
Schon
allein
die
Privatisierung
der
ehemals
sozialistisch
geführten
Wirtschaft
ist
daher
schwierig.
Consider
privatization
of
the
economy,
formerly
run
on
socialist
lines.
News-Commentary v14
Reynard
Motorsport
ist
der
ehemals
weltgrößte
Hersteller
von
Rennwagen.
Reynard
Motorsport
was
at
one
time
the
world's
largest
racing
car
manufacturer.
Wikipedia v1.0
Der
ehemals
staatliche
Groß-
und
Einzelhandel
befindet
sich
in
raschem
Aufbau.
The
former
state-controlled
wholesale
and
retail
sector
is
being
speedily
developed.
TildeMODEL v2018
Die
Frage
der
Rentenempfänger,
die
ehemals
Grenzgänger
waren,
muss
geprüft
werden.
The
situation
of
retired
frontier
workers
on
a
pension
must
be
examined.
TildeMODEL v2018
Der
Fluch
der
ehemals
Toten
ist
der
Hunger.
Truly,
the
curse
of
the
formerly
dead,
is
the
hunger.
OpenSubtitles v2018
Der
obere,
ehemals
württembergische
Talabschnitt
gehört
heute
zum
Landkreis
Freudenstadt.
The
upper,
formerly
Württemberg
part
of
the
valley
belongs
today
to
the
county
of
Freudenstadt.
WikiMatrix v1
Eine
der
ehemals
zwei
Feuereinheiten
der
Lenkwaffenstellung
steht
unter
kantonalem
Denkmalschutz.
One
of
the
former
two
units
is
under
cantonal
Cultural
heritage
management.
WikiMatrix v1
Dieser
Raum
könnte
ehemals
der
Chor
der
romanischen
Vorgängerkirche
gewesen
sein.
This
road
could
have
preceded
the
Romans.
WikiMatrix v1
An
ihr
liegt
der
ehemals
bedeutende
Güterbahnhof
Roßlau.
On
it
is
the
formerly
significant
Roßlau
freight
yard.
WikiMatrix v1
Aber
auch
der
ehemals
große
Güterbahnhof
von
Schwäbisch
Gmünd
ist
heute
stillgelegt.
But
the
once
large
freight
yard
at
Schwäbisch
Gmünd
has
also
now
closed.
WikiMatrix v1
Der
ehemals
quadratische
Hauptturm
besaß
Seitenlängen
von
9,8
Metern.
The
originally
square
main
tower
had
sides
9.8
metres
long.
WikiMatrix v1
Etwa
46,5
%
der
ehemals
Langzeitarbeitslosen
waren
als
Facharbeiter
tätig.
For
men
in
the
25^49
age
group,
32%
of
the
continuously
employed
had
low
educational
EUbookshop v2
Er
ist
einer
der
ehemals
sieben
Adelssitze
der
Stadt.
He
is
one
of
the
seven
saints
of
that
city.
WikiMatrix v1