Translation of "Der ehemals" in English

Slowenien ist als erster der ehemals jugoslawischen Staaten der EU beigetreten.
Slovenia was the first of the former Yugoslav states to join the EU.
Europarl v8

Die SDP entstand aus der ehemals Kommunistischen Partei Kroatiens (SKH).
The SDP is a member of the Party of European Socialists (PES), Progressive Alliance of Socialists and Democrats (S&D), Progressive Alliance (PA),and the Socialist International (SI).
Wikipedia v1.0

Der ehemals multikulturelle Charakter der Stadt ging verloren.
In 1989, the population of the city was almost 400,000 people.
Wikipedia v1.0

Das Haus diente ehemals der Burlesque.
The current building was built on the site of a former burlesque.
Wikipedia v1.0

Der Bau war ehemals ein freistehender Verteidigungsturm der früheren Burg.
During World War II, the estate was used as a displaced persons camp.
Wikipedia v1.0

Südwestlich lag ehemals der Ort Staufenberg.
To the southwest once lay the now vanished village of Staufenberg.
Wikipedia v1.0

Das goldene Rad wurde aus dem Wappen der ehemals eigenständigen Gemeinde Niederkail entnommen.
The six-spoked golden wheel was taken from the arms formerly borne by the once self-administering municipality of Niederkail.
Wikipedia v1.0

Viele der ehemals landwirtschaftlich genutzten Flächen wurden später für die städtische Bebauung verwendet.
The bridge is in the east of the parish, crossing the Adur into Shoreham.
Wikipedia v1.0

Einige der ehemals produktivsten Kopra-Plantagen befinden sich auf der Insel.
The latest eruptions on this island occurred in the 1970s.
Wikipedia v1.0

Auf der ehemals dafür genutzten Fläche wurden Parkplätze errichtet.
A parking area has been built on the site.
Wikipedia v1.0

Schon allein die Privatisierung der ehemals sozialistisch geführten Wirtschaft ist daher schwierig.
Consider privatization of the economy, formerly run on socialist lines.
News-Commentary v14

Reynard Motorsport ist der ehemals weltgrößte Hersteller von Rennwagen.
Reynard Motorsport was at one time the world's largest racing car manufacturer.
Wikipedia v1.0

Der ehemals staatliche Groß- und Einzelhandel befindet sich in raschem Aufbau.
The former state-controlled wholesale and retail sector is being speedily developed.
TildeMODEL v2018

Die Frage der Rentenempfänger, die ehemals Grenzgänger waren, muss geprüft werden.
The situation of retired frontier workers on a pension must be examined.
TildeMODEL v2018

Der Fluch der ehemals Toten ist der Hunger.
Truly, the curse of the formerly dead, is the hunger.
OpenSubtitles v2018

Der obere, ehemals württembergische Talabschnitt gehört heute zum Landkreis Freudenstadt.
The upper, formerly Württemberg part of the valley belongs today to the county of Freudenstadt.
WikiMatrix v1

Eine der ehemals zwei Feuereinheiten der Lenkwaffenstellung steht unter kantonalem Denkmalschutz.
One of the former two units is under cantonal Cultural heritage management.
WikiMatrix v1

Dieser Raum könnte ehemals der Chor der romanischen Vorgängerkirche gewesen sein.
This road could have preceded the Romans.
WikiMatrix v1

An ihr liegt der ehemals bedeutende Güterbahnhof Roßlau.
On it is the formerly significant Roßlau freight yard.
WikiMatrix v1

Aber auch der ehemals große Güterbahnhof von Schwäbisch Gmünd ist heute stillgelegt.
But the once large freight yard at Schwäbisch Gmünd has also now closed.
WikiMatrix v1

Der ehemals quadratische Hauptturm besaß Seitenlängen von 9,8 Metern.
The originally square main tower had sides 9.8 metres long.
WikiMatrix v1

Etwa 46,5 % der ehemals Langzeitarbeitslosen waren als Facharbeiter tätig.
For men in the 25^49 age group, 32% of the continuously employed had low educational
EUbookshop v2

Er ist einer der ehemals sieben Adelssitze der Stadt.
He is one of the seven saints of that city.
WikiMatrix v1