Translation of "Der effizienten" in English
Eine
angepasste
internationale
Finanzierung
ist
der
Kernpunkt
einer
effizienten
Vereinbarung
in
Kopenhagen.
Adequate
international
financing
will
be
essential
to
reach
an
effective
agreement
in
Copenhagen.
Europarl v8
Dank
der
entschlossenen
und
effizienten
irischen
Präsidentschaft
wurde
dieses
Ziel
auch
erreicht.
This
objective
was
achieved,
thanks
to
a
determined
and
effective
Irish
presidency.
Europarl v8
Da
ist
zum
ersten
die
Frage
nach
der
effizienten
Verwaltung.
Firstly,
there
is
the
question
of
efficient
management.
Europarl v8
Es
muss
in
die
Erforschung
der
effizienten
Erzeugung
erneuerbarer
Energien
investiert
werden.
Investments
must
be
made
in
research
into
the
efficient
production
of
renewable
energy.
Europarl v8
Besondere
Aufmerksamkeit
wird
der
Einrichtung
einer
effizienten
Exportförderung
im
Kosovo
gewidmet.
Special
attention
shall
be
devoted
to
the
establishment
of
efficient
export
promotion
activities
in
Kosovo.
DGT v2019
Die
NDA
wird
zum
Zwecke
der
effizienten
und
zuverlässigen
Abwicklung
der
Nuklearverbindlichkeiten
geschaffen.
The
management
of
nuclear
liabilities
in
an
efficient
and
safe
way
is
the
NDA's
objective.
DGT v2019
Es
ist
eine
Anerkennung
der
effizienten
Arbeit
unseres
Ausschusses.
It
is
a
tribute
to
the
effective
working
of
our
committee.
Europarl v8
Genau
darum
geht
es
bei
der
Durchführung
einer
effizienten
Wettbewerbspolitik.
That
is
what
the
operation
of
an
effective
competition
policy
is
all
about.
Europarl v8
Die
Union
steht
und
fällt
mit
der
Schaffung
eines
effizienten
gemeinschaftlichen
Rechtssystems.
The
EU
stands
or
falls
according
to
whether
or
not
a
common,
effective
legal
system
is
established.
Europarl v8
Der
effizienten
Energienutzung
und
erneuerbaren
Energiequellen
muss
mehr
Beachtung
geschenkt
werden.
Even
more
attention
should
be
paid
to
efficient
energy
use
and
to
renewable
energy
resources.
Europarl v8
Absatz
2
regelt
allgemein
diese
Entgelte
zur
Förderung
der
effizienten
Fahrwegkapazitätsnutzung.
Paragraph
2
establishes
a
general
requirement
for
these
charges
to
encourage
efficient
use
of
the
infrastructure
capacity.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Bewertung
der
effizienten
Kosten
werden
die
laufenden
Kosten
zugrunde
gelegt.
The
evaluation
of
efficient
costs
shall
be
based
on
current
cost
values.
TildeMODEL v2018
Das
Zeitalter
der
erneuerbaren
Energien
wird
zum
Zeitalter
der
dezentralen
effizienten
Energiestrukturen.
The
age
of
renewable
energies
becomes
the
age
of
de-centralised
and
efficient
energy
structures.
TildeMODEL v2018
Beide
Seiten
müssen
ihre
Unstimmigkeiten
überwinden
und
Wege
der
effizienten
Zusammenarbeit
finden.
Both
sides
must
overcome
their
inconsistencies
and
develop
channels
for
an
effective
interaction.
TildeMODEL v2018
Daher
ermöglicht
die
BU-LRIC+-Methode
die
Deckung
der
einem
effizienten
Betreiber
entstehenden
Gesamtkosten.
Therefore,
the
BU
LRIC+
methodology
allows
for
recovery
of
the
total
efficiently
incurred
costs.
TildeMODEL v2018
Der
Grundsatz
des
effizienten
Finanzmanagements
ist
in
Artikel
274
verankert:
The
principle
of
sound
financial
management
is
set
out
in
Article
274:
TildeMODEL v2018
Der
effizienten
Umsetzung
dieser
Richtlinie
kommt
daher
eine
hohe
Priorität
zu.
Ensuring
effective
implementation
of
this
Directive
is
therefore
a
high
priority.
TildeMODEL v2018
Der
effizienten
Verwendung
der
öffentlichen
Ressourcen
wird
ebenfalls
Aufmerksamkeit
gewidmet.
Attention
will
also
be
given
to
the
efficient
use
of
public
resources.
TildeMODEL v2018
Auch
Herr
LINSSEN
betonte
die
Notwendigkeit
der
effizienten
Mitwirkung
der
Wirtschafts-
und
Sozialpartner.
Mr
LINSSEN
likewise
highlighted
the
importance
of
effective
participation
by
the
economic
and
social
partners.
TildeMODEL v2018
Die
Ökodesign-Richtlinie
beeinflusst
den
Markt
durch
Verbot
der
am
wenigsten
effizienten
Produkte.
The
Ecodesign
Directive
pushes
the
market
by
banning
the
least
efficient
products.
TildeMODEL v2018
Die
Förderung
der
sauberen
und
effizienten
Nutzung
fester
Brennstoffe
wird
im
CARNOT-Programm
vorangetrieben.
Promotion
of
clean
and
efficient
use
of
solid
fuels,
covered
by
the
CARNOT
programme.
TildeMODEL v2018
Es
werden
Möglichkeiten
der
effizienten
Kombination
von
Solarstromerzeugung
und
Wasserentsalzung
erprobt.
Solutions
to
efficiently
combine
the
production
of
solar
electricity
with
water
desalination
will
be
tested.
TildeMODEL v2018
Besondere
Aufmerksamkeit
wird
der
Einrichtung
einer
effizienten
Exportförderung
in
Montenegro
gewidmet.
Special
attention
shall
be
devoted
to
the
establishment
of
efficient
export
promotion
activities
in
Montenegro.
DGT v2019
Besondere
Aufmerksamkeit
wird
der
Einrichtung
einer
effizienten
Exportförderung
in
Serbien
gewidmet.
Special
attention
shall
be
devoted
to
the
establishment
of
efficient
export
promotion
activities
in
Serbia.
DGT v2019
Die
weitere
Entwicklung
sollte
von
der
effizienten
Ressourcennutzung
u.a.
in
folgenden
Bereichen
abhängen:
Future
development
should
depend
of
efficient
use
of
resources
for
instance
TildeMODEL v2018
Fragen
im
Zusammenhang
mit
der
effizienten
Abwicklung
von
Heimatüberweisungen
sollten
ebenfalls
angegangen
werden.
Issues
related
to
efficient
transfer
of
remittances
should
also
be
addressed.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Einführung
eines
effizienten
Konkursgesetzes
wurden
kaum
Fortschritte
erzielt.
Little
progress
has
been
made
in
the
implementation
of
an
effective
bankruptcy
law.
TildeMODEL v2018