Translation of "Der effizienten" in English

Eine angepasste internationale Finanzierung ist der Kernpunkt einer effizienten Vereinbarung in Kopenhagen.
Adequate international financing will be essential to reach an effective agreement in Copenhagen.
Europarl v8

Dank der entschlossenen und effizienten irischen Präsidentschaft wurde dieses Ziel auch erreicht.
This objective was achieved, thanks to a determined and effective Irish presidency.
Europarl v8

Da ist zum ersten die Frage nach der effizienten Verwaltung.
Firstly, there is the question of efficient management.
Europarl v8

Es muss in die Erforschung der effizienten Erzeugung erneuerbarer Energien investiert werden.
Investments must be made in research into the efficient production of renewable energy.
Europarl v8

Besondere Aufmerksamkeit wird der Einrichtung einer effizienten Exportförderung im Kosovo gewidmet.
Special attention shall be devoted to the establishment of efficient export promotion activities in Kosovo.
DGT v2019

Die NDA wird zum Zwecke der effizienten und zuverlässigen Abwicklung der Nuklearverbindlichkeiten geschaffen.
The management of nuclear liabilities in an efficient and safe way is the NDA's objective.
DGT v2019

Es ist eine Anerkennung der effizienten Arbeit unseres Ausschusses.
It is a tribute to the effective working of our committee.
Europarl v8

Genau darum geht es bei der Durchführung einer effizienten Wettbewerbspolitik.
That is what the operation of an effective competition policy is all about.
Europarl v8

Die Union steht und fällt mit der Schaffung eines effizienten gemeinschaftlichen Rechtssystems.
The EU stands or falls according to whether or not a common, effective legal system is established.
Europarl v8

Der effizienten Energienutzung und erneuerbaren Energiequellen muss mehr Beachtung geschenkt werden.
Even more attention should be paid to efficient energy use and to renewable energy resources.
Europarl v8

Absatz 2 regelt allgemein diese Entgelte zur Förderung der effizienten Fahrwegkapazitätsnutzung.
Paragraph 2 establishes a general requirement for these charges to encourage efficient use of the infrastructure capacity.
TildeMODEL v2018

Bei der Bewertung der effizienten Kosten werden die laufenden Kosten zugrunde gelegt.
The evaluation of efficient costs shall be based on current cost values.
TildeMODEL v2018

Das Zeitalter der erneuerbaren Energien wird zum Zeitalter der dezentralen effizienten Energie­strukturen.
The age of renewable energies becomes the age of de-centralised and efficient energy structures.
TildeMODEL v2018

Beide Seiten müssen ihre Unstimmigkeiten überwinden und Wege der effizienten Zusammenarbeit finden.
Both sides must overcome their inconsistencies and develop channels for an effective interaction.
TildeMODEL v2018

Daher ermöglicht die BU-LRIC+-Methode die Deckung der einem effizienten Betreiber entstehenden Gesamtkosten.
Therefore, the BU LRIC+ methodology allows for recovery of the total efficiently incurred costs.
TildeMODEL v2018

Der Grundsatz des effizienten Finanzmanagements ist in Artikel 274 verankert:
The principle of sound financial management is set out in Article 274:
TildeMODEL v2018

Der effizienten Umsetzung dieser Richtlinie kommt daher eine hohe Priorität zu.
Ensuring effective implementation of this Directive is therefore a high priority.
TildeMODEL v2018

Der effizienten Verwendung der öffentlichen Ressourcen wird ebenfalls Aufmerksamkeit gewidmet.
Attention will also be given to the efficient use of public resources.
TildeMODEL v2018

Auch Herr LINSSEN betonte die Notwendigkeit der effizienten Mitwirkung der Wirtschafts- und Sozialpartner.
Mr LINSSEN likewise highlighted the importance of effective participation by the economic and social partners.
TildeMODEL v2018

Die Ökodesign-Richtlinie beeinflusst den Markt durch Verbot der am wenigsten effizienten Produkte.
The Ecodesign Directive pushes the market by banning the least efficient products.
TildeMODEL v2018

Die Förderung der sauberen und effizienten Nutzung fester Brennstoffe wird im CARNOT-Programm vorangetrieben.
Promotion of clean and efficient use of solid fuels, covered by the CARNOT programme.
TildeMODEL v2018

Es werden Möglichkeiten der effizienten Kombination von Solarstromerzeugung und Wasserentsalzung erprobt.
Solutions to efficiently combine the production of solar electricity with water desalination will be tested.
TildeMODEL v2018

Besondere Aufmerksamkeit wird der Einrichtung einer effizienten Exportförderung in Montenegro gewidmet.
Special attention shall be devoted to the establishment of efficient export promotion activities in Montenegro.
DGT v2019

Besondere Aufmerksamkeit wird der Einrichtung einer effizienten Exportförderung in Serbien gewidmet.
Special attention shall be devoted to the establishment of efficient export promotion activities in Serbia.
DGT v2019

Die weitere Entwicklung sollte von der effizienten Ressourcennutzung u.a. in fol­genden Bereichen abhängen:
Future development should depend of efficient use of resources for instance
TildeMODEL v2018

Fragen im Zusammenhang mit der effizienten Abwicklung von Heimatüberweisungen sollten ebenfalls angegangen werden.
Issues related to efficient transfer of remittances should also be addressed.
TildeMODEL v2018

Bei der Einführung eines effizienten Konkursgesetzes wurden kaum Fortschritte erzielt.
Little progress has been made in the implementation of an effective bankruptcy law.
TildeMODEL v2018