Translation of "Der totentanz" in English

Hier kann nur der Totentanz der Hölle dominieren.
Here only Hell's Dance of Death can have its domain.
ParaCrawl v7.1

Dieser Totentanz der Erhängten war furchtbar.
This danse macabre of the hanged was dreadful.
ParaCrawl v7.1

Der Totentanz vereinigt aber auch alle Widersprüche, die mit Egger-Lienz in Verbindung gebracht werden.
Dance of Death unites all the contradictions associated with Egger-Lienz.
ParaCrawl v7.1

Am 12. Februar 1912 fiel die erste Klappe für Der Totentanz mit Asta Nielsen.
The shooting of Der Totentanz with Asta Nielsen began on February 12, 1912.
ParaCrawl v7.1

Eine andere Art und Weise, wie das Memento-mori-Motiv dargestellt wurde, ist der Totentanz.
Another way of representing the memento mori motif was the dance of death.
ParaCrawl v7.1

Der Totentanz gehört zu den wenigen schaurigen Tänzen während der Osterwoche. Sie kennen ihn noch nicht?
The Dance of Death in Manresa is one of the few macabre dances that take place during Holy Week. Are you still not familiar with it?
CCAligned v1

In Hovs hallar wurden einige wenige Außenaufnahmen wie der Prolog am Meeresufer und der spontan mit Mitgliedern der Filmcrew entstandene Totentanz gedreht, die Mehrzahl der Aufnahmen entstand auf dem Studiogelände.
The exceptions were the famous opening scene with Death and the Knight playing chess by the sea and the ending with the dance of death, which were both shot at Hovs Hallar, a rocky, precipitous beach area in north-western Scania.
Wikipedia v1.0

An Kunstwerken verbrannten unter anderem die Gregorsmesse von Bernt Notke, der monumentale Lübecker Totentanz (ursprünglich von Bernt Notke, 1701 durch eine Kopie ersetzt), die geschnitzten Figuren des Lettners, der "Dreifaltigkeitsaltar" von Jacob van Utrecht (früher auch Bernard van Orley zugeschrieben) und der "Einzug Christi in Jerusalem" von Friedrich Overbeck.
Other works of art destroyed in the fire include the "Mass of Saint Gregory" by Bernt Notke, the monumental "Danse Macabre", originally by Bernt Notke but replaced by a copy in 1701, the carved figures of the rood screen, the Trinity altarpiece by Jacob van Utrecht (formerly also attributed to Bernard van Orley) and the "Entrance of Christ into Jerusalem" by Friedrich Overbeck.
Wikipedia v1.0

Der Totentanz, auch als "Paraphrase über „Dies irae“" bezeichnet, ist ein konzertanter Variationszyklus von Franz Liszt für Solo-Klavier und Orchester, der ein Thema des Gregorianischen Chorals, das Dies Irae (Lat, etwa: "Tag des Zorns"), mit dem Thema des Totentanzes verbindet.
Totentanz (): Paraphrase on "Dies irae", S.126, is the name of a symphonic piece for solo piano and orchestra by Franz Liszt, which is notable for being based on the Gregorian plainchant melody "Dies Irae" as well as for daring stylistic innovations.
Wikipedia v1.0

Der schaurige Totentanz, Herr Präsident, und der Reigen der todbringenden Interessen von denen, die die programmierte Ausrottung der Menschheit betreiben, sind voller Kapriolen und Zynismus.
Reports over the past year have suggested that Iran has purchased four nuclear warheads from Kazakhstan, that Chinese, Russian, Hungarian and other nuclear scientists are at work in Iran and that when Mr Rafsanjani visited China in September he sought to make an agreement on nuclear cooperation.
EUbookshop v2

Dieses Buch, in dem unter anderem der Lübecker Totentanz in der Textfassung von Nathanael Schlott übersetzt und beschrieben ist, machte Nugent in Deutschland bekannt und wurde stark gekürzt 1938, sowie im Jahr 1998 und 2000 in kommentierter Fassung neu verlegt.
This book, in which among other things the Lübeck Dance of Death is described, made Nugent famous in Germany and was largely abridged in 1938, as well as appearing in new annotated editions in 1998 and 2000.
WikiMatrix v1

Zu sehen sind u.a. Ars moriendi, ein Buch mit reich kolorierten Holzschnitten aus der Basler Kartause, die Folge von Radierungen Freund Heins Erscheinungen in Holbeins Manier von Johann Rudolf Schellenberg aus dem Jahre 1785 sowie HAP Grieshabers zwei Zyklen von Gouachen und Holzschnitten aus dem Jahr 1965/66 nach dem Totentanz der Basler Predigerkirche.
Exhibits include Johann Rudolf Schellenberg's Freund Heins Erscheinungen in Holbeins Manier of 1785, Alfred Rethel's intensive analysis of the Dance of Death from the middle of the 19th century and Max Klinger's disturbing graphic series Vom Tode I from the year 1889. Highlights from the 20th century are HAP Grieshaber's two cycles of gouache and woodcut from the years 1965/66 on the Dance of Death of Basel's Prediger Church.
ParaCrawl v7.1

Mit einem in Verbindung mit einem Baldachin einem Wappenschild plastisch aufgesetzten Totenschädel, durch dessen Kiefer sich eine Schlange als hier „Verkörperung von Sünde und Tod“ (Riese, Seemann’s Lexikon der Ikonografie, 2007, S. 371) ringelt, als Kopfstück unterhalb eines Stundenglases, aus dem sich zwei einen schweren Felsstein zum Schleudern haltende Skelettarme nach oben strecken, wie literaturbelegt Hans Holbein’s d. J. Wappen des Todes der ca. 1525er Totentanz-Folge entnommen.
With a death’s head mounted sculpturally in conjunction with a canopy onto an escutcheon, through the jaws of which a snake coils as here “embodiment of sin and death” (Riese, Seemann’s Lexikon der Ikonografie, 2007, p. 371), as head piece below an hourglass from which two skeleton arms reach upwards, holding a heavy rock to hurl, as documented by literature taken from Hans Holbein’s II Arms of Death of the Dance Macabre set of c. 1525.
ParaCrawl v7.1

Mit seiner atemberaubenden Klangfülle, seinen wilden und wirbelnden Tänzen und seinen Momenten kristallklarer Stille wird der Totentanz von Thomas Adès lange in Erinnerung bleiben.
With its jaw-dropping orchestral sonorities, its wild, whirling dances, and its moments of crystalline stillness, Thomas Adès’s Totentanz will live long in the memory.
ParaCrawl v7.1

Der "Totentanz" des Originaltitels findet in dieser Episode nicht statt, jedenfalls nicht vor der Kamera.
The "dance of the dead" of the title doesn't really take place, at least not in front of the camera.
ParaCrawl v7.1

Mit einem in Verbindung mit einem Baldachin einem Wappenschild plastisch aufgesetzten Totenschädel, durch dessen Mund sich eine Schlange als hier „Verkörperung von Sünde und Tod“ (Riese, s. u.) ringelt, als Kopfstück unterhalb eines Stundenglases, aus dem sich zwei einen schweren Felsstein zum Schleudern haltende Skelettarme nach oben strecken, wie literaturbelegt Hans Holbein’s d. J. Wappen des Todes der ca. 1525er Totentanz-Folge entnommen.
With a death’s head mounted sculpturally in conjunction with a canopy onto an escutcheon, through the mouth of which a snake coils as here “embodiment of sin and death” (Riese, see below), as head piece below an hourglass from which two skeleton arms reach upwards, holding a heavy rock to hurl, as documented by literature taken from Hans Holbein’s II Arms of Death of the Dance Macabre set of c. 1525.
ParaCrawl v7.1

Bekannter als die Kirche selbst ist jedoch der „Plauser Totentanz“, ein Werk des Vinschgauer Künstlers Luis Stefan Stecher an der Friedhofsmauer der Plauser Kirche.
Much more known than the church itself is the so-called “Plauser Totentanz” (Dance of Death), a piece of art of Luis Stefan Stecher from Val Venosta, painted on the cemetery wall of the church.
ParaCrawl v7.1

Im Glasatelier begannen am 12. Februar 1912 die Dreharbeiten zum Stummfilm Der Totentanz – dies war die Geburtsstunde von Studio Babelsberg.
Shooting of the silent film Der Totentanz began in the glass studio on 12 February, 1912 – this was when Studio Babelsberg came into being.
ParaCrawl v7.1

Eine neue und künstlerische Gestalt erhielt der Totentanz schließlich durch die "Imagines mortis" von Hans Holbein dem Jüngeren.
The "Imagines mortis" by Hans Holbein the Younger finally gave a new and artistic design to the dance of death.
ParaCrawl v7.1

Das Scherzo, eine der merkwürdigsten Eingebungen Mahlers, verschmilzt Lied und Marsch zu einem bizarren Totentanz, der mit seinen »falschen« Akzenten eine unverhüllte Parodie des ersten Satzes darstellt – in den Kategorien des Erzählens wäre dies eine Glosse, in jenen des Dramas ein retardierendes Moment.
The Scherzo, one of Mahler’s strangest inspirations, amalgamates lied and march in a bizarre dance of death, which with its “wrong” accents represents an undisguised parody of the first movement.
ParaCrawl v7.1

Die eindrücklichste Arbeit ist der «Mengele-Totentanz», der 1986 aus den Überresten eines abgebrannten Bauernhofes entstand.
The most impressive of these is the Mengele-Totentanz, which is created in 1986 from the remains of a burnt down farmhouse.
ParaCrawl v7.1

In Verges findet der Totentanz statt und die Prozession von Verges ist ein Ereignis, das seine Wurzeln in den Geheimnissen des Mittelalters hat.
In Verges they have The Dance of the Dead and the Verges Procession events which have their roots in the mysterious Medieval era.
ParaCrawl v7.1

Setzt mit dem »Totentanz der Prinzipien« (Textmanuskript, datiert mit 15. Januar) die im Vorjahr begonnene Arbeit an einer großangelegten Symphonie für Soli, Chor und Orchester (Fragment) fort.
With the "Totentanz der Prinzipien" ["Death-Dance of Principles", text-manuscript, dated 15. January], takes up work begun the previous year on a large-scale Symphony for Solo Voices, Chorus and Orchestra (fragment).
ParaCrawl v7.1

Als erste Produktion im Glashaus entsteht im Februar Urban Gads Film "Der Totentanz" mit der Nielsen in der Hauptrolle - der Beginn einer Nielsen-Serie, die Erfolg in ganz Europa hat.
The first production in the "Glashaus" (the "glass studio"), Urban Gad's film "Der Totentanz" ("The Dance of the Dead") starring Nielsen, is shot in February. This is the beginning of a Nielsen series that is successful throughout Europe.
ParaCrawl v7.1

Die Pest kann, genauso wie der Totentanz, als eine Metapher für die Willkür des Todes betrachtet werden.
Like the dance of death, the plague can be seen as a metaphor representing the arbitrary nature of Death.
ParaCrawl v7.1

Ohne diese kulturellen Speicher wäre der Faden der Kommunikation längst gerissen, müsste man sich stets aufs Neue vergewissern, wie die Perspektiven der Renaissance funktionieren oder welche Bedeutung der Holbeinsche Totentanz hat, der häufig in der Malerei bei Abetz und Drescher in Szene gesetzt wird.
Without this cultural archive, the lines of communication would have long since been severed, and we'd have to remind ourselves again and again how Renaissance perspective works or what Holbeins' Dance of Death means, which Abetz and Drescher often use in their paintings.
ParaCrawl v7.1

Die mit schwerelosen Synthesizer- und Trommel-Arrangements angereicherte Musik spiegelt die übergreifende Thematik der Texte von "Totentanz" wider: die Auseinandersetzung mit der eigenen Sterblichkeit im Sinne des "Memento Mori".
Enhanced by floating synthesizer and drum arrangements, the music itself reflects the lyrical themes of "Totentanz": dealing with our own mortality in the sense of "memento mori".
ParaCrawl v7.1

Die «Études d’Exécution transcendente», das Erste Klavierkonzert und der berühmt-berüchtigte «Totentanz» werden erklingen, aber auch Liszts phantasievolle Transkriptionen und seine «Années de Pèlerinage» – dargeboten von so unterschiedlichen Tastenkünstlern wie Yefim Bronfman und Andreas Haefliger, Lise de la Salle und Alexei Volodin.
Not only will the “Transcendental Etudes,” the First Piano Concerto, and the famously fiendish “Totentanz” be performed, but also Liszt’s imaginative transcriptions and his “Years of Pilgrimage”—interpreted by a wide range of keyboard artists, from Yefim Bronfman and Andreas Haefliger to Lise de la Salle, and Alexei Volodin.
ParaCrawl v7.1

Der übersinnlichen Schönheit Greta Garbos in "Totentanz der Liebe" (1926) stand das Leiden Paula Wesselys als Erzherzogin Marie Louise ("So endete eine Liebe", 1934) in nichts nach und die erste Verfilmung von Leroux Schauerroman "Das Phantom der Oper" (1925) weckte ebenso die Phantasie wie Pabsts Vision der "Herrin von Atlantis" (1932).
The first film adaptation of LerouxÂ’s gothic novel "The Phantom of the Opera" (1925) as well as PabstÂ’s vision of the "Mistress of Atlantis" ("Herrin von Atlantis", 1932) fired spectatorsÂ’ imagination.
ParaCrawl v7.1