Translation of "Der ewige jude" in English

Jetzt bin ich der ewige Jude.
Now I am the Wandering Jew!
OpenSubtitles v2018

Der hat den Film "Der ewige Jude" gedreht.
He shot the film "Der ewige Jude".
OpenSubtitles v2018

Der ewige Jude geht wieder auf Wanderschaft.
So the wandering Jew is about to hit the road again.
ParaCrawl v7.1

Die im Bahnhof gezeigte antisemitische Ausstellung „Der ewige Jude“ sollte die begonnenen Judenverfolgungen legitimieren.
The anti-Semitic exhibition "The Eternal Jew" shown in the station was intended to legitimize the persecutions of Jews that had begun.
WikiMatrix v1

Der Ewige Jude lebt von unserer Uneinigkeit und hofft auch weiterhin, daraus Honig zu saugen.
The Eternal Jew lives from our disunity and hopes to continue to suck honey from it.
ParaCrawl v7.1

Oder daß selbst der ewige Jude erlöst wird, seßhaft wird, wenn er sich verheiratet?
Or that even the "eternal Jew" is saved, settles down, when he gets married?
ParaCrawl v7.1

Es war aber nicht der Ewige Jude, der die Weißen zur weissen Revolution trieb.
But it was not the eternal Jew who drove the masses to the frenzy of White Revolution.
ParaCrawl v7.1

Mehr als vier Jahre beschäftigte er sich mit dem großen Gemälde „Der ewige Jude“, bevor er es 1900 im Pariser Salon zeigte.
For more than four years he occupied himself with the large painting "The Eternal Jew" before he showed it in 1900 in the Paris Salon.
Wikipedia v1.0

Der Filmhistoriker Frank Noack beurteilte Der ewige Jude „als den wohl radikalsten Hetzfilm aller Zeiten“.
The film historian Frank Noack assessed The Eternal Jew as "probably the most radical inflammatory film of all time".
WikiMatrix v1

Ich glaube, es ist der ewige Jude in mir, der Rache am ephemeren Christen nimmt, der ich niemals gewesen bin.
It's the eternal Jew in me taking revenge on the ephemeral Christian, that I've never been.
ParaCrawl v7.1

Paulus war der „Tschandala-Hass gegen Rom, gegen „die Welt“, der Jude, der ewige Jude par excellence… Was er errieth, das war, wie man mit HÃ1?4lfe der kleinen sektirerischen Christen-Bewegung abseits des Judenthums einen „Weltbrand“ entzÃ1?4nden könne, wie man mit dem Symbol „Gott am Kreuze“ alles Unten-Liegende, alles Heimlich-AufrÃ1?4hrerische, die ganze Erbschaft anarchistischer Umtriebe im Reich, zu einer ungeheuren Macht aufsummiren könne“8 .
Chandala hatred against Rome, against “the world,” become flesh and genius, the Jew, the eternal Jew par excellence. . . .What he divined was that with the aid of the little sectarian movement on the edge of Judaism one could ignite a “world conflagration,” that with the symbols “God on the Cross” one could sum up everything down-trodden, everything in secret revolt, the entire heritage of anarchist agitation in the Empire into a tremendous power.8
ParaCrawl v7.1

In den Jahren des 2. Weltkriegs schrieb Franz R. Riedl keine Musik für Spielfilme sondern ausschließlich Kurz- und Dokumentarfilme, darunter die berüchtigte Hetz-Dokumentation "Der ewige Jude" (40) sowie "Kampf um Norwegen" (40), "Geheimnisvolle Moorwelt" (42) und "Volksleben am Rande der Sahara" (43).
During World War II Franz R. Riedl did only write the music for short movies and documentaries, among them the notorious hate documentary "Der ewige Jude" (40) as well as "Kampf um Norwegen" (40), "Geheimnisvolle Moorwelt" (42) and "Volksleben am Rande der Sahara" (43).
ParaCrawl v7.1

In seiner unvergleichlichen Bösartigkeit läßt er sich nur noch mit dem Film „Der ewige Jude“ von Göbbels Propagandaministerium vergleichen.
In its incomparable maliciousness, it can only be compared to the film „The eternal Jew“ made by the Goebbels propaganda department.
ParaCrawl v7.1

Zu den infamsten Propagandawerken der Nationalsozialisten zählen aber vor allem die entstandenen antisemitischen Hetzfilme – Produktionen wie "Jud Süß", "Die Rothschilds" sowie der Pseudo-Dokumentarfilm "Der ewige Jude".
The most infamous examples of National-Socialist propaganda, however, were inflammatory anti-Semitic productions like "Jud Süß" (Jew Suss), "Die Rothschilds" (The Rothschilds), or the pseudo-documentary "Der ewige Jude" (The Eternal Jew).
ParaCrawl v7.1

Der ewige Jude liegt heute im Bundesarchiv-Filmarchiv in Berlin, während Jud Süss von der Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung in Wiesbaden aufbewahrt wird.
Der ewige Jude lies to-day at the Filmarchive of the Federal Archives in Berlin whereas Jud Süss is at the Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung in Wiesbaden.
ParaCrawl v7.1

Mit antisemitischem Zitat wie "Weißer Mann und Frau, werden Sie von der ewige Jude ausgeschlossen werden, lassen Sie Ihre Aktionen für Sie sprechen 'en tekstgedeeltes zoals Vereinigten arische Macht Banner unter Gammadion!
With an anti-Semitic quote like "White man and woman, will you be ruled by the eternal jew, let your actions speak for you’ en tekstgedeeltes zoals ‘United Aryan power banners under gammadion!
ParaCrawl v7.1