Translation of "Denn selbst" in English

Denn selbst im Fußball müssen sich Schiedsrichter einer Kontrolle bzw. einem Genehmigungsverfahren unterwerfen.
Even football referees have to undergo a monitoring or an approval process.
Europarl v8

Ich bezweifle das sehr, denn selbst die Journalisten haben ihre Zweifel.
I have many doubts because even the journalists have doubts.
Europarl v8

Sie wissen das selbst, denn Sie haben kürzlich Nordirland besucht.
You know that yourself, as you recently visited Northern Ireland.
Europarl v8

Die Vorstellungen boten vor allem Pferdedressuren, denn Salmonsky war selbst Parforcereiter.
The ideas offered above all included training horses, for Salmonsky was supportive of riders.
Wikipedia v1.0

Dafür sind wir dankbar, denn wir sind selbst Männer des Friedens.
For which we are grateful, for we are men of peace ourselves.
OpenSubtitles v2018

Europa müsse zuhö­ren, denn es habe selbst kein Gehör gefunden.
Europe must listen, because it had not been heard.
TildeMODEL v2018

Mensch, wer würde denn das glauben, selbst in Zeiten des Krieges?
Heck, who'd believe that, even in wartime?
OpenSubtitles v2018

Wie siehst du dich denn selbst so, Major Dundee?
How exactly do you see yourself, Major Dundee?
OpenSubtitles v2018

Denn selbst sollte ich mein Leben lassen,
That even then when I shall lose my life,
OpenSubtitles v2018

Denn selbst das würden unsere Sensoren erkennen.
Even that would show up on our sensors.
OpenSubtitles v2018

Warum will er sich denn nur selbst zerstören?
What is it that makes him want to destroy himself?
OpenSubtitles v2018

Denn sie sind selbst für meinen Hunger etwas zu viel.
There's only so much even I can consume.
OpenSubtitles v2018

Und die Himmel werden seine Gerechtigkeit verkündigen, denn Gott selbst ist Richter.
"And the heavens proclaim his righteousness, "for he is a God of justice."
OpenSubtitles v2018

Denn selbst MK war von größerer Bedeutung als Sie.
Because even M.K. had more value than you.
OpenSubtitles v2018

Denn selbst wenn man nichts angestellt hat, wird man beobachtet und abgehört.
Because, even if you haven't done anything wrong, you're being watched.
OpenSubtitles v2018

Nun, Du belügst Dich selbst, denn das hast Du nicht.
Well, you've been fooling yourself, because you haven't.
OpenSubtitles v2018

Kann sie das denn nicht selbst organisieren?
That because they can not organize themselves?
OpenSubtitles v2018

Denn selbst Raum und Zeit sind nicht, was sie zu sein scheinen.
For even time and distance are not what they appear to be.
OpenSubtitles v2018