Translation of "Denken ueber" in English

Was denken Sie ueber den Fall Roberto?
What do you think about the case of Roberto ?
CCAligned v1

Viele denken sehr negativ ueber sich selbst und fuehlen sich unbrauchbar.
Many drinkers think very negatively about themselves and find themselves useless.
ParaCrawl v7.1

Was denken Sie ueber Sexualkundeunterricht in Schulen.
What do you think about sexual education in public schools?
ParaCrawl v7.1

Korrespondent: Was denken Sie ueber die Idee, Moskau ins internationale Finanzzentrum zu verwandeln?
Correspondent: What do you think about the idea of turning Moscow into an international financial center?
ParaCrawl v7.1

Denken Sei ueber die folgenen Arten von Slogans nach, die man haeufig auf Visitenkarten findet:
Consider the following types of phrases often found on business cards:
ParaCrawl v7.1

Erfreut stellen wir fest, dass in vielen Mitgliedstaaten der Gemeinschaft bereits ein neues Denken ueber die Struktur der Industrie und das Verhaeltnis zu den Verbrauchern eingekehrt ist.
WE ARE PLEASED TO NOTE THAT, IN MANY COMMUNITY COUNTRIES, THERE IS ALREADY EVIDENCE OF NEW THINKING ON THE OPERATIONAL STRUCTURE OF YOUR INDUSTRY AND ON RELATIONSHIPS WITH ITS CUSTOMERS.
TildeMODEL v2018

Unser projekt “ ist in arbeit”, einige teile sind noch nicht beendet und wir denken staendig ueber konzepte und design nach.
Our project is still “under construction”, some parts are not completely finished and we are constantly reconsidering some of his concepts and design.
ParaCrawl v7.1

Unser projekt " ist in arbeit", einige teile sind noch nicht beendet und wir denken staendig ueber konzepte und design nach.
Our project is still "under construction", some parts are not completely finished and we are constantly reconsidering some of his concepts and design.
ParaCrawl v7.1

Denk ueber alles nach, was du getan hast.
Think about everything that you've done.
OpenSubtitles v2018

Was denkst Du ueber mich?
How was your day?
ParaCrawl v7.1

Bitte denke ueber eine monatliche Spende nach, um Deinen Support für NVisible zu zeigen.
Please consider making a monthly tithe or donation to show your support of the NVisible.
ParaCrawl v7.1