Translation of "Den weg antreten" in English
Um
zu
überleben,
müssen
sie
den
Weg
der
Selbstfindung
antreten.
To
survive,
they
have
to
embark
on
the
search
for
themselves.
ParaCrawl v7.1
Sei
dabei,
wenn
wir
den
Weg
zum
Mond
antreten!
Be
there
when
we
take
the
path
to
the
moon.
CCAligned v1
Sei
dabei,
wenn
wir
den
Weg
zur
ISS
antreten
und
unterstütze
uns
mit
Deinem
Kauf!
Be
there
when
we
make
our
way
to
the
ISS
and
support
us
with
your
purchase!
CCAligned v1
Ich
rufe
jeden
Einzelnen
der
27
Staats-
und
Regierungschefs,
die
den
Weg
nach
Bratislava
antreten,
auf,
sich
drei
Grnde
zu
berlegen,
warum
wir
die
Europische
Union
brauchen.
"I
call
on
each
of
the
27
leaders
making
their
way
to
Bratislava
to
think
of
three
reasons
why
we
need
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Deshalb
rufe
ich
jeden
Einzelnen
der
27
Staats-
und
Regierungschefs,
die
den
Weg
nach
Bratislava
antreten,
auf,
sich
drei
Grnde
zu
berlegen,
warum
wir
die
Europische
Union
brauchen.
I
therefore
call
on
each
of
the
27
leaders
making
their
way
to
Bratislava
to
think
of
three
reasons
why
we
need
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Ich
glaube,
wenn
Sie
insbesondere
bedenken,
daß
wir
in
der
reformierten
Weinmarktpolitik
ja
doch
die
obligatorische
Destillation
deutlich
zurückdrängen
wollen,
dann
sollten
wir
nicht
den
Eindruck
erwecken,
daß
wir
jetzt
wieder
den
Weg
zurück
antreten.
I
take
the
view
-
particularly
in
the
light
of
the
fact
that
we
want
to
achieve
a
significant
reduction
in
obligatory
distillation
-
that
we
should
not
create
the
impression
that
we
are
now
back-pedalling.
Europarl v8
Dann
erst
kann
man
den
weiteren
unendlichen
Weg
antreten,
der
hier
beginnt
-
in
das
Reich
der
göttlichen
Liebe.
Only
then
can
one
read
the
endless
path
that
starts
here,
leading
on
into
the
realm
of
divine
love.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
sollte
man
sich
an
seinem
ersten
Arbeitstag
den
Wecker
früh
genug
stellen,
sodass
man
in
Ruhe
Duschen,
Frühstücken
und
den
Weg
zur
Arbeit
antreten
kann.
For
this
reason,
you
should
set
the
alarm
clock
early
enough
on
your
first
working
day
so
that
you
can
enter
in
quiet
showers,
breakfast
and
the
way
to
work.
ParaCrawl v7.1
Das
wird
das
Hauptproblem
sein,
dass
wie
mir
scheint,
immer
weniger
Menschen
bereit
sind,
sich
über
ihre
eigene
Endlichkeit
Gedanken
zu
machen
und
sich
mit
denen
zu
solidarisieren,
die
gerade
den
letzten
Weg
antreten.
This
will
be
the
main
problem,
as
it
seems
to
me
that
fewer
and
fewer
people
are
willing
to
make
their
own
finite
nature
of
thoughts
and
to
show
solidarity
with
those
who
take
to
the
road.
ParaCrawl v7.1
Annika
Rathje
ist
Gründerin
von
"Workplace
to
be"
und
sprach
in
ihrem
Vortrag
über
ihr
Herzensthema,
den
Wunsch
nach
einer
menschlicheren
Arbeitskultur,
und
woran
es
liegt,
dass
viele
Menschen
montagmorgens
oftmals
ungern
den
Weg
zur
Arbeit
antreten.
Annika
Rathje
is
the
founder
of
"Workplace
to
be"
and
spoke
about
a
subject
close
to
her
heart,
her
desire
for
a
more
humane
workplace
culture,
and
why
it
is
that
many
people
often
dislike
going
to
work
on
a
Monday
morning.
ParaCrawl v7.1
Leider
bleibt
mir
nicht
mehr
genügend
Zeit
eine
Jacke
aus
dem
Auto
zu
holen
und
so
muss
ich
nur
im
T–Shirt
bekleidet
den
Weg
zur
Höhle
antreten.
But
I
run
out
of
time
to
get
my
jacket
from
the
car
and
I
have
to
do
the
trip
just
with
my
shirt.
ParaCrawl v7.1
Durch
solche
Analysen
sowie
mit
vielen
anderen
Tests
und
Untersuchungen
stellen
wir
sicher,
dass
nur
Kneipp
Produkte
von
hoher,
gleichbleibender
Qualität
den
Weg
zum
Verbraucher
antreten.
In
this
way
and
also
with
many
other
tests
and
investigations,
we
ensure
that
only
Kneipp
products
with
consistently
high
quality
make
their
way
to
the
consumer.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
Ewigkeiten
vergehen,
bis
das
Rückführungswerk
vollbracht
ist,
bis
auch
das
letzte
verhärtete
Geistige
aufgelöst
sein
wird
und
den
Weg
der
Rückkehr
antreten
kann....
Eternities
will
pass
by
until
the
work
of
return
will
be
completed,
until
even
the
last
solidified
spiritual
will
be
dissolved
and
be
able
to
enter
the
path
of
return....
ParaCrawl v7.1
Zum
Vergrößern
anklicken
Annika
Rathje
ist
Gründerin
von
"Workplace
to
be"
und
sprach
in
ihrem
Vortrag
über
ihr
Herzensthema,
den
Wunsch
nach
einer
menschlicheren
Arbeitskultur,
und
woran
es
liegt,
dass
viele
Menschen
montagmorgens
oftmals
ungern
den
Weg
zur
Arbeit
antreten.
Annika
Rathje
is
the
founder
of
"Workplace
to
be"
and
spoke
about
a
subject
close
to
her
heart,
her
desire
for
a
more
humane
workplace
culture,
and
why
it
is
that
many
people
often
dislike
going
to
work
on
a
Monday
morning.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
den
Weg
des
Aufstiegs
antreten,
wollen
wir
diese
Schichten
klären,
um
alte
Wunden
zu
heilen
und
primär
die
Ängste
zu
integrieren,
die
zu
den
Wunden
und
Schichten
geführt
haben.
Our
goal
as
we
begin
the
path
of
ascension
is
to
clear
these
layers
thus
healing
old
wounds
and
integrating
the
fears
that
created
the
wounds
and
layers
in
the
first
place.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
überprüfen
wir
das
alle
Teile
im
perfekten
Zustand
ankommen
und
wir
versichern
das
unsere
Spielhäuser
Ihre
Reise
ans
Ziel
auf
den
best
möglichen
Weg
antreten.
For
this
reason
we
verify
that
all
materials
arrive
in
perfect
conditions
and
we
assure
that
our
playhouses
travel
to
their
destination
the
best
way
possible.
ParaCrawl v7.1
Diesen
gleichen
Weg,
den
Ich
als
Erfolg-eintragend
in
Meiner
Weisheit
ersehen
habe,
hätte
auch
Luzifer
gehen
können,
doch
als
völlig
freies
Wesen
habe
Ich
ihn
einstens
geschaffen,
und
als
völlig
freies
Wesen
muss
er
den
Weg
der
Rückkehr
antreten
im
freien
Willen....
Lucifer,
too,
would
have
been
able
to
take
the
same
path,
which
I,
in
My
wisdom,
recognised
as
being
successful,
however,
I
once
created
him
as
a
completely
free
being
and
as
a
completely
free
being
he
has
to
take
the
path
of
return
independently....
ParaCrawl v7.1
Deshalb
rufe
ich
jeden
Einzelnen
der
27
Staats-
und
Regierungschefs,
die
den
Weg
nach
Bratislava
antreten,
auf,
sich
drei
Gründe
zu
überlegen,
warum
wir
die
Europäische
Union
brauchen.Drei
Dinge,
die
sie
bereit
sind
zu
verteidigen
und
dafür
auch
die
Verantwortung
zu
übernehmen.
I
therefore
call
on
each
of
the
27
leaders
making
their
way
to
Bratislava
to
think
of
three
reasons
why
we
need
the
European
Union.
Three
things
they
are
willing
to
take
responsibility
for
defending.
And
that
they
are
willing
to
deliver
swiftly
afterwards.
ParaCrawl v7.1