Translation of "Den vorteil" in English

Zusätzlich hätte dies den Vorteil, den Finanzsektor zu einem Beitrag zu zwingen.
In addition, it would have the advantage of making the financial sector contribute.
Europarl v8

Die im 19. Jahrhundert geschaffenen Kolonialsysteme gereichten den Kolonien zum Vorteil.
The colonial systems that were established during the 19th century benefited the home country, of course, but they also benefited the colonies.
Europarl v8

Wir müssen uns nicht den kleinsten Vorteil verschaffen.
We do not need to gain any sort of small advantage.
Europarl v8

Wir geben Ihnen allerdings den Vorteil des Zweifels.
You are the one who is in charge of all this secretive legislation in Europe.
Europarl v8

Dabei geht es mir insbesondere um den Vorteil der Kosteneinsparung.
I am most interested here in the money this would save.
Europarl v8

In der Tat zeigt der Tamás Deutsch betreffende Fall den direkten Vorteil auf.
Indeed, the case involving Tamás Deutsch demonstrates its direct benefit.
Europarl v8

Das hat den Vorteil der Einfachheit und Klarheit.
This gives the advantage of simplicity and clarity.
Europarl v8

Meine Wähler werden den Vorteil dieser Rechtsvorschriften an ihren niedrigeren Rechnungen erkennen.
My constituents will see the benefit of this legislation in cuts to their bills.
Europarl v8

Es hat übrigens den Vorteil, daß bei mehrjährigen Ausgaben die Übertragungsmöglichkeit besteht.
For the rest, it would have the advantage of allowing for transfers in the case of multiannual expenditure.
Europarl v8

Dieser Bericht hat sicher den Vorteil, dass es ihn gibt.
This report certainly has the advantage that it exists.
Europarl v8

Letztendlich werden sie den Verbrauchern zum Vorteil gereichen.
To sum up, they are of benefit to the consumers.
Europarl v8

Diese Lösung hätte zugleich den Vorteil, die dezentrale Entwicklung zu fördern.
This solution also has the merit of encouraging decentralised development.
Europarl v8

Wir haben den komparativen Vorteil Chinas in Bezug auf Arbeits- und Produktionskosten respektiert.
We have respected China's comparative advantage in labour and production costs.
Europarl v8

Es hat den großen Vorteil, dass es keine Luftverschmutzung durch Kohlendioxyd verursacht.
It's got the huge advantage that it does not create carbon pollution.
TED2013 v1.1

Das ist ein Vorteil den ältere Menschen haben.
That's the one advantage that older people have.
TED2013 v1.1

Es hat den großen Vorteil, dass es keine Luftverschmutzung durch Kohlendioxid verursacht.
It's got the huge advantage that it does not create carbon pollution.
TED2020 v1

Er nutzt den Vorteil einer bestimmten Welleneigenschaft, der Interferenz.
This device takes advantage of a particular wave property, called interference.
TED2020 v1

Aber unser Ansatz hat den wichtigen praktischen Vorteil, dass er einfach ist.
But our approach has the important practical advantage of simplicity.
News-Commentary v14

Hebelblechscheren erhöhen wegen des Koppelgetriebe den mechanischen Vorteil.
A compound lever system is used to increase the mechanical advantage.
Wikipedia v1.0

Tonformationen haben wie Salz den Vorteil der Verformbarkeit.
The salt dome is in the state of collapse.
Wikipedia v1.0

Er hat den Vorteil einer guten Ausbildung.
He has the advantage of a good education.
Tatoeba v2021-03-10

Vorläufig müssen wir ihm den Vorteil des Zweifels geben.
For the time being, we must give him the benefit of the doubt.
Tatoeba v2021-03-10

Convenia hat den Vorteil einer lang anhaltenden Wirksamkeit.
Convenia has the benefit of a long duration of activity.
EMEA v3

Naxcel hat den Vorteil einer langen Wirksamkeitsdauer.
Naxcel has the benefit of a long duration of activity.
EMEA v3

Außerdem hatten seine Truppen den Vorteil von Sonne und Wind im Rücken.
Additionally, his troops had the advantage of having both the sun and the wind behind them.
Wikipedia v1.0

Dennoch zeigt es den Vorteil des Leaders.
However, it illustrates the leader's advantage.
Wikipedia v1.0

Die modische Hypothese bestreitet selbst den offensichtlichsten Vorteil.
The fashionable hypothesis denies even the most obvious benefit.
News-Commentary v14