Translation of "Den transport" in English

Ich möchte außerdem auf den Transport von Pferden eingehen.
I am also talking about the transportation of horses.
Europarl v8

Wir möchten natürlich den Transport lebender Tiere soweit als möglich verhindern.
We obviously want to oppose the transport of live animals as much as possible.
Europarl v8

Für den Transport - einschließlich den mit Öltankern - sind die Billigflaggen da.
For transport - including oil-tanker traffic - there are flags of convenience.
Europarl v8

Für den Transport kann das Erzeugnis zusammengeklappt werden.
The product can be folded for transport.
DGT v2019

Die Kosten für den Transport und dergleichen sollten vom einreichenden Unternehmen getragen werden.
Transport and related costs should be borne by the submitting entity.
DGT v2019

Man zahlt weder für den Druck, noch für den Transport.
You do not pay for the printing, you do not pay for the transport.
Europarl v8

Die Zeiten für den Transport müssen jedenfalls verkürzt werden.
Transport times must be reduced in any case.
Europarl v8

Eine Ausnahme ist auch für den Transport von Zuchtkälbern notwendig.
A derogation is also required for the transport of breeding calves.
Europarl v8

Wir konnten den Transport blockieren und die Tiere retten.
We were able to block the convoy and rescue the animals.
Europarl v8

Wir sollten den Transport von lebenden Tieren baldmöglichst verbieten.
We should introduce a ban on the transport of live animals at the earliest possible moment.
Europarl v8

Wir finanzieren auch den Transport von Lebensmitteln und Medikamenten nach Tschetschenien.
We are also funding the logistic operation of food and medicine into Chechnya.
Europarl v8

Bei Änderungsantrag 69 können wir nur die Bezugnahme auf den Transport akzeptieren.
In Amendment No 69 we can only accept the reference to transport.
Europarl v8

Gleiches gilt für die Haftung für den Transport auf dem Seeweg.
The same applies to liability for maritime transport.
Europarl v8

Diese Beihilfen waren vorrangig für den Transport der Zuckerrüben bestimmt.
It has primarily been earmarked for the transport of beet.
Europarl v8

Ich denke weiterhin, dass der Transport den Kern dieses Universums bildet.
So I continue to think that transportation is the center of the hard universe.
TED2020 v1

Alle Probleme führen auf den Transport zurück – finde ich.
All problems come back to transportation for me.
TED2020 v1

Die großen Seen im Great Rift Valley werden nicht für den Transport genutzt.
The larger lakes in the Rift Valley are not used for transportation.
Wikipedia v1.0

Johnny ist einer derer, die den Transport sichern.
The Brads leave among the congratulations of the townsfolk.
Wikipedia v1.0

Es gibt allerdings auch für den Transport von Personen zugelassene Bauaufzüge.
The spacings of the basic elements in the scaffold are fairly standard.
Wikipedia v1.0

Die Strecke war eine wichtige Transportachse für den Transport von Truppen und Kriegsmaterial.
The line was an important communications link for transportation of troops, as well as war material.
Wikipedia v1.0

Der Menschenschmuggel bezieht sich aber lediglich auf den Transport von Menschen.
Leadership will not emerge because the work involved is so specialized".
Wikipedia v1.0

Vesikel sind für den Transport vieler Stoffe in der Zelle verantwortlich.
These proteins travel within the cell inside of transport vesicles.
Wikipedia v1.0

Die Angebote betreffen den Transport und werden in Landeswährung ausgedrückt.
Tenders concerning transport shall be submitted in monetary values.
JRC-Acquis v3.0