Translation of "Den strengen" in English
Das
erfordert
jedoch
eine
Befreiung
von
den
strengen
EU-Wettbewerbsregeln
in
der
Landwirtschaft.
However,
this
requires
an
exemption
from
the
stringent
EU
competition
rules
in
agriculture.
Europarl v8
Auch
die
Besitzer
von
Apfelplantagen
haben
unter
den
strengen
Frösten
gelitten.
Apple
orchard
owners
were
affected
by
the
severe
frosts
too.
Europarl v8
Darüberhinaus
sind
die
Flotten
der
Drittländer
nicht
den
gleichen
strengen
Regeln
unterworfen.
Moreover,
fleets
from
third
countries
are
not
subject
to
the
same
strict
rules.
TildeMODEL v2018
Bei
den
neuen
strengen
Emissionsgrenzwerten
ist
er
jedoch
ein
guter
Kompromiss.
However,
with
the
new
stringent
emission
levels
it
is
considered
a
good
compromise.
TildeMODEL v2018
Und
lernen
Sie
den
strengen
Blick.
And
learn
the
stare.
OpenSubtitles v2018
Bei
den
strengen
Kontrollprozeduren
wurde
er
wohl
auf
der
Basis
ermordet.
With
inspection
procedures
as
tight
as
they
are,
probably
murdered
on
base.
OpenSubtitles v2018
Die
schönen
Linien
der
Kunst
weichen
den
kalten
und
strengen
Linien
der
Geometrie.
The
fine
lines
of
art
give
way
to
the
cold
and
inexorable
lines
of
geometry.
Books v1
Die
Ableitungen
von
Kernkraftanlagen
unterliegen
den
strengen
Genehmigungen
der
zuständigen
nationalen
Behörden.
Discharges
from
nuclear
sites
are
regulated
within
strict
authorizations
issued
by
national
competent
authorities.
EUbookshop v2
Gerade
wegen
dieser
Eigenart
ist
die
EIB
bisher
den
strengen
Gemeinschaftskontrollen
entgangen.
The
Bank's
very
uniqueness
has
thus
far
enabled
it
to
escape
the
full
rigour
of
Community
scrutiny.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
sind
die
Flotten
der
Drittländer
nicht
den
gleichen
strengen
Regeln
unterworfen.
Appropriate
measures
to
reduce
the
negative
environmental
impact
of
other
human
activities,
such
as
maritime
transport,
oiling
and
dredging
should
be
envisaged
as
a
complement
to
fisheries-policy
measures.
EUbookshop v2
Das
so
erhaltene
Silicium
genügt
dann
selbst
den
strengen
Reinheitsanforderungen
für
elektronische
Bauelemente.
The
silicon
obtained
in
this
manner
then
meets
even
the
strict
purity
requirements
for
electronic
components.
EuroPat v2
Gleichzeitig
entspricht
die
Reinigungsleistung
der
erfindungsgemäßen
Anlage
den
strengen
Anforderungen
des
Gesetzgebers.
At
the
same
time,
the
purification
capacity
of
the
plant
according
to
the
present
invention
meets
strict
governmental
requirements.
EuroPat v2
Es
gibt
sie
sogar
bei
den
derzeitigen
strengen
Regelungen.
Parliament
will
patiently
await
the
essential
proposals
either
from
the
Council
or
the
Commission.
EUbookshop v2
Alle
Kosmetikprodukte
von
Yoffee
werden
in
Spanien
unter
den
strengen
europäischen
Richtlinien
hergestellt.
All
Yoffee’s
cosmetics
are
created
and
produced
in
Spain,
under
watchful
and
strict
European
guidelines.
CCAligned v1
Alle
Produkte
werden
gemäß
den
strengen
deutschen
Standards
importiert.
All
products
are
imported
in
accordance
with
strict
German
standards.
ParaCrawl v7.1
Alle
Umbauten
werden
bei
MTM
nach
den
strengen
selbst
auferlegten
Qualitätsmaßstäben
ausgeführt.
MTM
conducts
test
on
all
modifications
to
strict
self-imposed
quality
standards.
ParaCrawl v7.1
Auch
schwierige
Proben
können
nach
den
strengen
ASTM-Standards
gemessen
werden.
Even
challenging
samples
can
be
measured
according
to
strict
ASTM
standards.
ParaCrawl v7.1
Als
Schweizer
Unternehmen
sind
wir
den
strengen
Schweizer
Datenschutz-Gesetzen
verpflichtet.
As
a
Swiss-based
company
we
meet
the
Swiss
Privacy
Legislation.
CCAligned v1
Ihre
Daten
unterliegen
den
strengen
Richtlinien
des
Datenschutzes.
Your
personal
data
is
protected
by
strict
data
protection
regulations.
CCAligned v1
Hier
sind
Ihre
Daten
nach
den
strengen,
deutschen
Datenschutzgesetzen
sicher
gespeichert.
Here
your
data
are
safely
stored
according
to
the
strict
German
data
protection
laws.
CCAligned v1
Schweizer
Qualitätsstandards:
Unsere
Organisation
arbeitet
unter
den
strengen
Qualitätsrichtlinien
der
Schweiz.
Swiss
quality
standards:
Our
organisation
works
under
the
strict
quality
guidelines
of
Switzerland.
CCAligned v1
Das
kann
an
den
strengen
Sicherheitseinstellungen
einiger
Windows
Installationen
liegen.
This
is
because
of
the
tight
security
settings
in
some
installations
of
Windows.
CCAligned v1
Alle
Produkte
werden
entsprechend
den
strengen
Qualitätsanforderungen
hergestellt,
verpackt
und
gelagert.
All
products
are
manufactured,
packaged
and
stored
according
to
the
highest
quality
standards.
CCAligned v1
Die
Consumeradressen
wurden
gewonnen
im
Einklang
mit
den
aktuellen,
strengen
europäischen
Datenschutzbestimmungen.
Our
records
are
acquired
in
compliance
with
the
latest,
strictest
European
data
protection
regulations.
CCAligned v1
Alle
Produkte
werden
von
Hand
poliert
und
selbstverständlich
den
strengen
Schaller-Qualitätskontrollen
unterzogen.
All
products
are
polished
by
hand
and
-
of
course
-
subjected
to
Schaller's
stringent
quality
control
measures.
ParaCrawl v7.1