Translation of "Den sogenannten" in English
Das
gilt
vor
allen
Dingen
für
den
sogenannten
clean-development-Mechanismus.
That
applies
above
all
to
the
so-called
clean
development
mechanism.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
werden
regelmäßiger
besucht
werden
als
zurzeit
bei
den
sogenannten
VÜD-Gesprächsbesuchen.
Member
States
will
be
visited
more
regularly
than
at
present
in
the
so-called
EDP
Dialogue
Visits.
Europarl v8
Dieser
beschäftigt
sich
insbesondere
mit
den
sogenannten
Komitologie-Aspekten.
This
looks,
in
particular,
at
the
so-called
comitology
aspects.
Europarl v8
Aber
ich
möchte
auch
ein
paar
Sätze
zu
den
sogenannten
kleinen
Haushalten
sagen.
However,
I
would
also
like
to
say
a
few
words
on
the
so-called
"small
budgets"
.
Europarl v8
Aber
sie
leben
auch
nicht
in
den
sogenannten
sensiblen
Stadtvierteln.
But
they
do
not
live
in
the
so-called
problem
areas.
Europarl v8
Oder
nehmen
Sie
den
sogenannten
Flachs-Fall.
Or
let
us
take
the
case
of
flax.
Europarl v8
Wir
hoffen
auf
den
sogenannten
Ketschup-Effekt.
We
are
waiting
for
what
is
called
the
'ketchup
effect'
.
Europarl v8
Dafür
erschuf
ich
den
sogenannten
Fünf-Sinne-Graphen.
To
do
this,
I
devised
something
called
the
five
senses
graph.
TED2020 v1
Besonders
reich
ist
ihr
Vorkommen
in
den
sogenannten
Ozean-Gyren.
They're
particularly
abundant
in
what
are
called
the
open
ocean
gyres.
TED2020 v1
Wir
haben
dafür
den
sogenannten
„Retargeting"
Arbeitsprozess
verwendet.
We
went
through
this
process,
then,
called
retargeting.
TED2020 v1
In
der
Lebensmittelindustrie
kennen
wir
den
sogenannten
Höflichkeitsbias.
A
bias
that
we
know
in
the
food
industry
is
the
courtesy
bias.
TED2020 v1
Altair
ist
einer
der
hellsten
Sterne
unter
den
sogenannten
veränderlichen
Delta-Scuti-Sternen.
The
Russian-made
Beriev
Be-200
Altair
seaplane
is
also
named
after
the
star.
Wikipedia v1.0
Den
größten
Anteil
an
den
sogenannten
„Garibaldinis“
stellte
die
Stadt
Bergamo.
The
majority
of
the
volunteers
were
students
and
artisans
from
the
lower
classes.
Wikipedia v1.0
Es
folgte
2005
die
Aufnahme
in
den
Rennkalender
der
sogenannten
UCI
Pro
Tour.
In
the
2005
decision
of
the
UCI,
the
TdP
has
been
included
in
the
elite
of
cycling
events
—
the
UCI
ProTour.
Wikipedia v1.0
Fortschritte
auf
diesem
Gebiet
lassen
sich
in
Grabfiguren
erkennen,
den
sogenannten
Haniwa.
This
society
was
most
developed
in
the
Kinai
Region
and
the
easternmost
part
of
the
Inland
Sea.
Wikipedia v1.0
Die
Stufen
sind
dabei
um
den
sogenannten
Blazewinkel
formula_2
gegen
die
Gitterfläche
geneigt.
The
steps
are
tilted
at
the
so-called
blaze
angle
formula_2
with
respect
to
the
grating
surface.
Wikipedia v1.0
Er
sprang
den
sogenannten
Königsberger
Stil.
The
style
is
sometimes
called
Graf-Boklov.
Wikipedia v1.0
Die
Serie
basiert
auf
den
sogenannten
Fensterbüchern
von
Frederic
Vester.
The
series
is
based
on
the
books
of
Frederic
Vester,
and
in
foreground
was
the
teaching
of
environmental
and
ecological
awareness.
Wikipedia v1.0
In
dem
Gebiet
gibt
den
sogenannten
Channel
Country.
It
includes
the
region
commonly
known
as
Channel
Country.
Wikipedia v1.0
Solche
Instrumente
sind
verwandt
mit
den
sogenannten
enharmonischen
Instrumenten.
These
instruments
are
well-suited
to
the
use
of
meantone
tunings.
Wikipedia v1.0
Aliskiren
gehört
zu
einer
neuen
Klasse
von
Arzneimitteln,
den
sogenannten
Renin-Inhibitoren.
Aliskiren
is
a
substance
that
belongs
to
a
new
group
of
medicines
called
renin
inhibitors.
EMEA v3
Jahrhunderts
begann
die
Entwicklung
der
Quantenphysik
zunächst
mit
den
sogenannten
alten
Quantentheorien.
The
earliest
versions
of
quantum
mechanics
were
formulated
in
the
first
decade
of
the
20th
century.
Wikipedia v1.0
An
den
sogenannten
Stationstempeln
wurde
eine
Pause
eingelegt
und
die
Barken
abgestellt.
The
Fifth
station
of
Kamare
was
the
station
which
received
the
beauty
of
Amun.
Wikipedia v1.0
November
absolvierten
die
Astronauten
den
sogenannten
Terminal
Countdown
Demonstration
Test.
The
terminal
countdown
demonstration
test
was
completed
on
20
November
2007.
Wikipedia v1.0