Translation of "Den rang abgelaufen" in English
China
hat
den
Vereinigten
Staaten
als
größter
einzelner
Handelspartner
Indiens
den
Rang
abgelaufen.
China
has
now
overtaken
the
United
States
as
India’s
largest
single
trading
partner.
News-Commentary v14
Es
hatte
der
damaligen
Hauptstadt
Spanish
Town
den
Rang
abgelaufen.
Kingston
took
over
the
functions
of
Spanish
Town
(the
capital
at
the
time).
Wikipedia v1.0
Haben
wirtschaftliche
Verflechtungen
nicht
längst
militärischen
Beschränkungen
und
Transparenzmaßnahmen
den
Rang
abgelaufen?
Have
economic
interdependencies
outstripped
military
restrictions
and
transparency
measures?
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
hier
hat
das
Internet
den
Fachhändler
den
Rang
abgelaufen.
But
here
again,
the
Internet
has
outstripped
the
retailer.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
den
stationären
Geräten
längst
den
Rang
abgelaufen.
They
have
long
outstripped
stationary
devices.
ParaCrawl v7.1
Folglich
hatte
Dell
Compaq
schon
den
ersten
Rang
abgelaufen
und
verlangt
nach
mehr.
Thus
it
has
already
grabbed
the
number-1
position
from
Compaq
and
it
is
hungry
for
more.
ParaCrawl v7.1
Iskenderun
hat
hinsichtlich
seiner
wirtschaftlichen
Bedeutung
dem
antiken
Antiochia
den
Rang
abgelaufen.
Regarding
to
the
economic
importance,
Iskenderun
has
outstripped
ancient
Antiochia.
ParaCrawl v7.1
Jahrhundert
hatten
die
Niederländer
das
Sultanat
Ternate
erobert
und
den
Spaniern
und
Portugiesen
den
Rang
abgelaufen.
By
the
early
17th
century
the
Dutch
had
toppled
the
Ternate
sultanate,
and
then
set
about
eclipsing
the
Spanish
and
Portuguese.
Wikipedia v1.0
Und
da
eine
Katze
selten
allein
kommt,
haben
sie
zahlenmäßig
den
Hunden
den
Rang
abgelaufen.
And
since
cats
rarely
arrive
alone,
the
number
of
cats
has
now
caught
up
with
the
dogs.
ParaCrawl v7.1
Weshalb
Rhabarbersaft
der
Ascorbinsäure
noch
nicht
den
Rang
abgelaufen
hat,
hat
auch
wirtschaftliche
Gründe.
Rhubarb
juice
has
not
yet
replaced
ascorbic
acid
as
an
antioxidant
largely
for
economic
reasons.
ParaCrawl v7.1
Und
die
haben
mit
hohem
Tempo
den
alten
und
ehemals
so
mächtigen
Unternehmen
den
Rang
abgelaufen.
And
they
quickly
outstripped
the
old
and
formerly
so
powerful
enterprises.
ParaCrawl v7.1
Einmal
mehr
haben
die
Konservativen
den
Sozialdemokraten
den
Rang
abgelaufen,
findet
Turun
Sanomat:
Once
again
the
Conservatives
got
the
better
of
the
social
democrats,
Turun
Sanomat
concludes:
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
von
Burggraf
Friedrich
V.
von
Nürnberg
(regierte
1357–1397)
hatte
die
Plassenburg
der
Cadolzburg
–
einem
der
traditionellen
burggräflichen
Aufenthaltsorte
–
bereits
den
Rang
abgelaufen.
At
the
time
of
Burgrave
Frederick
V
of
Nuremberg
(who
reigned
1357–1397),
the
Plassenburg
had
already
outstripped
the
Cadolzburg
-
a
traditional
burgravial
residence.
Wikipedia v1.0
Mit
dieser
Entscheidung
hatte
Otjimbingwe
der
bisherigen
„Hauptstadt
von
Südwest-Afrika“,
Windhoek,
den
Rang
abgelaufen.
However,
control
gradually
shifted
to
Windhoek,
and
the
civil
administration
moved
there
in
1892.
Wikipedia v1.0
Seitdem
hat
der
Strip
der
Fremont
Street,
dem
alten
Vergnügungszentrum
in
der
Innenstadt
von
Las
Vegas,
immer
mehr
den
Rang
abgelaufen.
The
opening
of
The
Mirage
in
1989
set
a
new
level
to
the
Las
Vegas
experience,
as
smaller
hotels
and
casinos
made
way
for
the
larger
mega-resorts.
Wikipedia v1.0
In
der
herrschenden
Atmosphäre
des
Aufruhrs
und
der
Konfusion
beschimpfen
radikale
Islamisten
die
Amerikaner
als
barbarische
Kreuzritter,
die
den
Kommunisten
als
Feinde
des
Islam
den
Rang
abgelaufen
haben.
In
the
prevailing
atmosphere
of
turmoil
and
confusion,
the
radical
Islamists
attack
the
Americans
as
barbarous
Crusaders
who
have
replaced
the
communists
as
the
enemies
of
Islam.
News-Commentary v14
Es
ist
zur
Zeit
das
Land
mit
dem
größten
ADI-Zufluss
und
hat
darin
den
USA
den
Rang
abgelaufen
-
die
direkten
ausländischen
Neuinvestitionen
stiegen
um
12,5
%
und
erreichen
ein
Volumen
von
52,7
Mrd.
USD.
China
also
overtook
the
US
as
the
largest
recipient
of
foreign
direct
investment
(FDI)
in
the
world,
with
new
FDI
inflows
of
USD
52.7
bn,
up
12.5%.
TildeMODEL v2018
Eine
Analyse
der
niederländischen
Forschung
zur
Reduzierung
der
Nachfrage
(siehe
Kasten)
dürfte
wahrscheinlich
ergeben,
daß
die
Niederländer
den
anderen
Mitgliedstaaten
auf
diesem
Gebiet
den
Rang
abgelaufen
haben.
An
analysis
of
demand
reduction
research
in
the
Netherlands
(see
panel)
may
well
represent
the
upper
end
of
what
tends
to
be
available
in
other
countries.
EUbookshop v2
Zur
Zeit
von
Burggraf
Friedrich
V.
von
Nürnberg
(1357–1397)
hatte
die
Plassenburg
der
Cadolzburg
–
einem
der
traditionellen
burggräflichen
Aufenthaltsorte
–
bereits
den
Rang
abgelaufen.
At
the
time
of
Burgrave
Frederick
V
of
Nuremberg
(who
reigned
1357–1397),
the
Plassenburg
had
already
outstripped
the
Cadolzburg
-
a
traditional
burgravial
residence.
WikiMatrix v1
Tatsächlich
haben
die
USA
China
als
wichtigsten
Exportmarkt
Japans
den
Rang
abgelaufen,
da
sich
auch
die
amerikanische
Wirtschaft
nach
einer
fünf
Jahre
dauernden
Schwächephase
wieder
erholt.
Indeed,
the
US
has
overtaken
China
as
Japan’s
main
export
market,
as
America’s
economy,
too,
recovers
from
half-a-decade
of
sluggishness.
News-Commentary v14