Translation of "Den rücken frei haben" in English

Mein Ziel ist es, Prozesse zu integrieren, zu optimieren und zu überwachen, so dass meine Kunden den Rücken frei haben und ihren Managementaufgaben nachkommen können.
It is my goal to integrate, optimize, and monitor processes, so that my clients are free to focus on their management tasks.
CCAligned v1

Denn die Fellows sollen während der Projektlaufzeit den Rücken frei haben und sich wirklich auf ihre Forschung konzentrieren können, anstatt sich ständig mit der Beantragung zusätzlicher Fördermittel beschäftigen zu müssen.
This is especially because the fellows should be free to focus on their project during the funding period and really concentrate on their research, instead of constantly having to deal with applications for additional funding.
ParaCrawl v7.1

Weisen wir von vorn herein auf den Hauptvorteil dieser Supermehrheit hin: im Falle einer größeren internationalen Krise (einschließlich wenn die EU tiefgreifend restrukturiert werden und/oder implodieren sollte) im Laufe dieser neuen Amszeit wird Viktor Orbán – mehr als jeder andere Politiker in der Region – den Rücken frei haben, wenn er im Namen Ungarns sprechen und verhandeln wird.
Let us point out from the outset the main advantage of this super-majority: in the event of a major international crisis (including in the event of a deep restructuring and/or implosion of the EU) during the mandate it just inaugurated, Viktor Orbán will be – more than any other leader in the region – certain of his legitimacy when he will speak and negotiate on behalf of Hungary.
ParaCrawl v7.1

Es ist uns wichtig, dass Mitarbeiter und Missionare „den Rücken frei“ haben, um ihre Berufung leben zu können.
It is important to us that our colleagues and missionaries have the freedom to live their calling.
ParaCrawl v7.1