Translation of "Den rücken frei haben" in English
Mein
Ziel
ist
es,
Prozesse
zu
integrieren,
zu
optimieren
und
zu
überwachen,
so
dass
meine
Kunden
den
Rücken
frei
haben
und
ihren
Managementaufgaben
nachkommen
können.
It
is
my
goal
to
integrate,
optimize,
and
monitor
processes,
so
that
my
clients
are
free
to
focus
on
their
management
tasks.
CCAligned v1
Denn
die
Fellows
sollen
während
der
Projektlaufzeit
den
Rücken
frei
haben
und
sich
wirklich
auf
ihre
Forschung
konzentrieren
können,
anstatt
sich
ständig
mit
der
Beantragung
zusätzlicher
Fördermittel
beschäftigen
zu
müssen.
This
is
especially
because
the
fellows
should
be
free
to
focus
on
their
project
during
the
funding
period
and
really
concentrate
on
their
research,
instead
of
constantly
having
to
deal
with
applications
for
additional
funding.
ParaCrawl v7.1
Weisen
wir
von
vorn
herein
auf
den
Hauptvorteil
dieser
Supermehrheit
hin:
im
Falle
einer
größeren
internationalen
Krise
(einschließlich
wenn
die
EU
tiefgreifend
restrukturiert
werden
und/oder
implodieren
sollte)
im
Laufe
dieser
neuen
Amszeit
wird
Viktor
Orbán
–
mehr
als
jeder
andere
Politiker
in
der
Region
–
den
Rücken
frei
haben,
wenn
er
im
Namen
Ungarns
sprechen
und
verhandeln
wird.
Let
us
point
out
from
the
outset
the
main
advantage
of
this
super-majority:
in
the
event
of
a
major
international
crisis
(including
in
the
event
of
a
deep
restructuring
and/or
implosion
of
the
EU)
during
the
mandate
it
just
inaugurated,
Viktor
Orbán
will
be
–
more
than
any
other
leader
in
the
region
–
certain
of
his
legitimacy
when
he
will
speak
and
negotiate
on
behalf
of
Hungary.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
uns
wichtig,
dass
Mitarbeiter
und
Missionare
„den
Rücken
frei“
haben,
um
ihre
Berufung
leben
zu
können.
It
is
important
to
us
that
our
colleagues
and
missionaries
have
the
freedom
to
live
their
calling.
ParaCrawl v7.1