Translation of "Den meisten menschen" in English

Es ist zuviel verlangt von den meisten Menschen.
That's too much to ask from most people.
TED2013 v1.1

Das würde den meisten Menschen gefallen.
And that's what would please the maximum number of people.
TED2020 v1

Bei den meisten Menschen zeigen sich zunächst keinerlei Anzeichen für Cholesterinprobleme.
In most people, there are no signs of cholesterol problems at first.
ELRC_2682 v1

Bei den meisten Krankheiten des Menschen ist oxidativer Stress lediglich ein Symptom.
In most human disease, oxidative stress is merely a symptom.
News-Commentary v14

Derartige Strategien bewirken bei den meisten Menschen eine Art vergrößerte Wahrnehmung der Gegenwart.
Such policies cause a sort of magnification of the present in the minds of most people.
News-Commentary v14

Man kann das ziemlich schnell beantworten, zumindest bei den meisten Menschen.
You can answer that one pretty readily, at least for most people.
TED2020 v1

Den meisten Menschen geht es so.
Not many people have.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht passiert so etwas den meisten Menschen.
Perhaps they aren't so extraordinary. Perhaps they happen to most people.
OpenSubtitles v2018

Laut Umfrage würde eine Preiserhöhung den Alkoholkonsum bei den meisten Menschen nicht senken.
The survey indicates that higher prices would not reduce alcohol consumption for most people.
TildeMODEL v2018

Bei den meisten Menschen zeigen sich zunächst keinerlei Anzeichen für Cholesterin- oder Triglyzeridprobleme.
In most people, there are no signs of cholesterol or triglycerides problems at first.
TildeMODEL v2018

Ja, das geht den meisten Menschen so.
Yeah. Most people do.
OpenSubtitles v2018

Diese Geschichten fallen bei den meisten Menschen unter bloße Frühgeschichte.
These stories are just ancient history to most people.
OpenSubtitles v2018

Das geht wohl den meisten Menschen so.
I think... I think most people do.
OpenSubtitles v2018

Den meisten Menschen reicht es, wenn ein Psychopath hinter ihnen her ist.
Most people are happy with one psychopath after them.
OpenSubtitles v2018

Es interessiert mich nicht, ob es den meisten Menschen recht gut geht.
I couln't give a monkey's, whether most people do ok in life.
OpenSubtitles v2018

Und wenn wir wirklich von "den meisten Menschen" sprechen...
If we really want to talk about most people..
OpenSubtitles v2018

Wo sie den meisten Menschen die meiste Qual bereiten kann.
Where she can inflict the most pain on the most people.
OpenSubtitles v2018

Bei den meisten Menschen erzeugt das Nervosität.
In most people, that creates tension.
OpenSubtitles v2018

Den meisten Menschen kümmert es nicht, dass Google ihre Suchanfragen kennt.
Most people don't care that Google knows their search history.
OpenSubtitles v2018

Neue Umstände haben den meisten Menschen neue Herausforderungen auferlegt.
New circumstances imposed new challenges for most people.
News-Commentary v14

Den meisten Menschen mangelt es an Mut.
And that's what most people lack, is having the guts.
OpenSubtitles v2018

Denn bei den meisten Menschen muß mit derartigen Faktoren gerechnet werden.
On the basis of these observations, it is essential to make the following requirement in respect of laboratory safety for the use of geneticallyengineered biological systems :
EUbookshop v2

Heute dient der Westpark den meisten Menschen aus Aachens Westen zur Erholung.
Today, the Westpark serves the majority of the people from Aachen's west for recreation.
WikiMatrix v1

Im Gegensatz zu den meisten Menschen, die hier rein kommen.
As opposed to most of the people who come in here.
OpenSubtitles v2018

Solche Einsicht sprach er den weitaus meisten Menschen ab.
I believe he touched most people's.
WikiMatrix v1

Den meisten Menschen fällt das am Anfang schwer.
Now, most people struggle with this at first.
OpenSubtitles v2018