Translation of "Den glauben" in English

Wir hoffen, daß auch der Rat den gleichen guten Glauben zeigt.
We have to hope we will see the same good faith displayed by the Council.
Europarl v8

Dafür brauchen wir den Glauben an die guten Absichten auf beiden Seiten.
There needs to be a belief in good intentions on either side.
Europarl v8

Ein Land, das den Glauben in seine Politiker verloren hat.
We were handed a country that has lost faith in its politicians.
Europarl v8

In zahlreichen Ländern verlieren die Menschen den Glauben an die EU.
In a large number of countries, the public is losing faith in the EU.
Europarl v8

Vernünftige Antworten darauf stärken den Glauben der Menschen an die Europäische Union.
Rational answers to them enhance the credibility of the European Union in people’s eyes.
Europarl v8

Und wir haben die Aufgabe, den Glauben und das Vertrauen wiederzugewinnen.
We have the responsibility to restore faith and confidence.
Europarl v8

Leider verbindet die öffentliche Meinung des Westens den muslimischen Glauben mit Terrorismus.
Unfortunately, public opinion in the West links the Muslim faith with terrorism.
Europarl v8

Durch den Glauben segnete Isaak von den zukünftigen Dingen den Jakob und Esau.
By faith, Isaac blessed Jacob and Esau, even concerning things to come.
bible-uedin v1

Denn ihr seid alle Gottes Kinder durch den Glauben an Christum Jesum.
For ye are all the children of God by faith in Christ Jesus.
bible-uedin v1

Ich hatte den Glauben an mich verloren.
I had lost my belief.
TED2013 v1.1

Überdenken Sie noch einmal den Glauben, wir seien unterschiedlich.
So think about that again when we think that we are different.
TED2020 v1

Sie bezeugte den Glauben der Massen an den demokratischen Prozess.
It reaffirmed the faith of the masses in the democratic process.
GlobalVoices v2018q4

Ein besonderer Schwerpunkt ist das Hauptwandlungsthema der Rechtfertigung durch den Glauben.
Of particular focus is the major Reformation topic of justification by faith.
Wikipedia v1.0

Das Rad symbolisiert den Glauben der Einwohner.
The wheel symbolizes the faith of the residents.
Wikipedia v1.0

Dadurch wird es ihm möglich, die Guaraní an den christlichen Glauben heranzuführen.
The Guaraní warriors, captivated by the music, allow him to live.
Wikipedia v1.0

Sie taten einen Sprung in den Glauben.
They took a leap of faith.
Tatoeba v2021-03-10

Und es mehrte ihnen nur den Glauben und die Ergebung.
And it only increased them in faith and surrender.
Tanzil v1

Wer den Unglauben gegen den Glauben eintauscht, ist vom rechten Weg abgeirrt.
Whoso exchanges belief for unbelief has surely strayed from the right way.
Tanzil v1

Die Archäologen glauben, den Palast König Davids entdeckt zu haben.
The archeologists think that they have discovered King David's palace.
Tatoeba v2021-03-10